Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Во власти генерала (СИ) - Марс Анастасия - Страница 28
— Клянусь служить и защищать тебя, маленькая де Фрост. Только погладь вот тут, — Призрак блаженно прикрыл глаза и подставил под мою руку свою изящную голову.
Мне было несложно, и я с удовольствием выполнила эту маленькую просьбу. К тому же фамильяр оказал мне большую услугу, открыв правду о моем происхождении.
Лорд Аарон, который, кажется, был потрясен не меньше меня самой, повторил для Ройса наш со змеем диалог и сказал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я отправлюсь в родовой замок и аккуратно выясню все, что смогу о рождении моей нечаянной родственницы, — мужчина криво ухмыльнулся на последнем слове и обратился к своему фамильяру. — Призрак, останешься здесь и будешь со мной на связи. Леди Айла, не слишком его балуйте, а то еще привыкнет.
— Не слушай его, — шепотом произнес змей, вызвав у меня улыбку.
— Я пошлю в монастырь людей разузнать все обстоятельства того, как Айла попала к монахиням, — сказал генерал и посмотрел мне в глаза. — Возможно ты знаешь не всю правду, либо вообще ее не знаешь.
Ройс был прав. Сколько я себя помнила, я жила и росла в монастыре. Но как я там оказалась — вопрос. Не исключено, что мне не рассказали всего, утаив важные детали.
— А заодно нужно проверить кладбище… — продолжил генерал. — Если я прав в своей догадке и настоящая племянница лорда Лоренца жива, то гроб окажется пуст.
Пока мужчины обсуждали между собой предстоящие дела и задачи, я продолжала бездумно гладить змея. Надо сказать, процесс был медитативный и успокаивающий. Гладкая чешуя под пальцами, тихое урчание-шипение, которое издавал фамильяр — все это создавало странный оазис покоя в водовороте шокирующих открытий.
Внезапно хлопнула дверь, и я обнаружила, что в кабинете, не считая Призрака, мы с супругом остались вдвоем. Ройс окинул змея выразительным взглядом, и тот понял намек без слов.
— Позови, как понадоблюсь, маленькая де Фрост, — бросил фамильяр напоследок и растворился в воздухе.
Внезапная тишина, наступившая после ухода лорда Аарона и исчезновения Призрака, казалась почти громкой. Генерал медленно повернулся ко мне, и в его серых глазах я увидела не привычную стальную твердость, а нечто более сложное — смесь решимости и… осторожности?
— Наш брак, — начал Ройс, четко выговаривая каждое слово, — был заключен между мной и леди Селеной Лоренц. Дочерью графа.
Он сделал паузу, давая мне осознать смысл его слов. Я насторожилась, не понимая, к чему генерал ведет.
— Ты — не она. И у тебя есть полное право потребовать аннулирования брака. Основание более чем весомое — заключен под ложными предпосылками, с подменой личности.
Воздух застыл в моих легких. Аннулировать брак? Стать свободной?
Мысль ударила, как обухом по голове, ошеломляя и пугая одновременно.
— Но и у тебя есть точно такое же право, — заметила я, стараясь сохранить хладнокровие.
— Есть, — не стал отрицать супруг. Его взгляд был напряженным, изучающим, будто он взвешивал каждую мою реакцию.
Какого ответа он ждал?
— Если я аннулирую брак, что тогда? — спросила я, подавив дрожь в голосе.
— Тогда я отправлю тебя с деньгами и охраной туда, куда ты пожелаешь. Но знай, — Ройс приблизился ко мне и, наклонившись вплотную к моему лицу, прошептал в самые губы. — Я найду тебя.
— Зачем? — выдохнула я, затрепетав от неожиданной близости генерала.
— Чтобы снова сделать тебя своей, — закончил он, и это не было угрозой. Это было обещанием. Глухим, сокровенным, от которого кровь ударила в виски.
И, прежде чем я успела осмыслить его слова, мужские губы накрыли мои.
57
Ройс целовал меня медленно, но при этом властно и невозможно обольстительно, заставляя мое сердце бешено колотиться в грудной клетке, вытесняя все мысли. Генерал будто ставил на мне невидимое клеймо, утверждая на меня свои права.
Его ладонь скользнула мне за шею, пальцы вцепились в волосы, притягивая ближе, лишая возможности отступить. А я не хотела отступать. Мои руки сами нашли его плечи и шею. Я подалась вперед и в одну секунду оказалась прижатой к крепкому мужскому телу. Ладони генерала скользнули ниже, обхватив мою талию и притянув к себе так плотно, что я чувствовала каждый напряженный мускул.
Губы Ройса двигались с такой уверенной настойчивостью, что у меня перехватило дыхание, и я вцепилась в него еще сильнее, боясь, что мир ускользнет у меня из-под ног.
Наконец он оторвался так же внезапно, как и начал, оставив мои губы горящими от его поцелуев, а разум — пустым от мыслей. Серые глаза, теперь темные, как грозовое море, смотрели прямо в душу.
— Выбор за тобой, — прошептал супруг и мягко провел большим пальцем по моей нижней губе.
Выбор? О чем он?
Ах, он про аннулирование брака… Совсем из головы вылетело!
Собравшись с мыслями и вспомнив как складывать слова во фразы, я решительно заявила:
— Я считаю будет правильным аннулировать этот брак.
Лицо Ройса сделалось непроницаемым. Однако муж не отстранился и из объятий меня не выпустил. Наоборот, его ладони на моей талии подозрительно потяжелели, словно супруг всерьез считал, что я сбегу от него сию же секунду.
И это после того, как он буквально только что пообещал отправить меня с деньгами куда я пожелаю. Ну-ну!
— И заключить новый под моим настоящим именем. Новый брак и новое начало, — закончила я, лукаво улыбнувшись.
Мужские ладони заметно расслабились.
— Такой план звучит приемлемо, — с важным видом согласился Ройс, однако в серых глазах плясали игривые искры. Вот же собственник!
— Только твой брак с Селеной… Он ведь был важен для тебя? — обеспокоенно осведомилась я.
— Все несколько сложнее. Он был важен и для короля тоже. Это касается наследия Селены, связанное с ее покойным отцом. Будучи ее супругом я обладал бы определенными правами.
Так, ну что-то частично прояснилось. Хотя вопросы остались. Но по всей видимости это все, что мог сейчас рассказать мне Ройс.
— Ладно. Но как мы объясним аннулирование обществу? — нахмурилась я. — У них наверняка возникнут вопросы. Особенно если вдруг обнаружится, что Селены все-таки нет в живых?
— Будем решать проблемы по мере поступления, — твердым тоном заверил меня генерал и провел пальцами по моей щеке. От этих слов мне вдруг сделалось совершенно легко и спокойно. В конце концов, отныне я могла во всем и полностью положиться на супруга. — А первая и основная наша проблема — это лорд Лоренц.
— Согласна, — кивнула я. — Он не понравился мне с первой секунды. Скользкий тип.
— Определенно, — Ройс нехотя выпустил меня из объятий и произнес серьезным тоном. — С такими людьми стоит бороться их же методами. Поэтому, когда лорд Лоренц вернется завтра с королевской охоты, я попрошу тебя продолжить и дальше изображать роль его племянницы. Он не должен заподозрить подвоха с нашей стороны. Нужно добиться, чтобы Альберт Лоренц добровольно выдал себя и свои секреты.
58
Вторая половина дня прошла не менее насыщенно, чем утро, полное ошеломляющих откровений. После всех потрясений моей душе отчаянно требовалось заняться чем-то понятным и приземленным, упорядочить хаос в голове через знакомую, почти медитативную работу руками.
К моему удивлению, королева Ровена, узнав о моих планах, с радостью изъявила желание присоединиться к созданию увлажняющего крема.
— Чувствую себя маленькой девочкой! — восторженно восклицала она, предпринимая очередную, не слишком удачную попытку правильно смешать растопленный пчелиный воск с маслом. Ее тонкие пальцы, казалось, с большим трудом справлялись с ложечкой и ступкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— У вас отлично получается, — деликатно похвалила я старания сестры Ройса.
— Ты мне льстишь, — отмахнулась она, незаметно и естественно перейдя на «ты». — У меня отлично получается какая-то невнятная, комковатая кашица. Даже на пальцы такое наносить противно.
- Предыдущая
- 28/42
- Следующая

