Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вампир-мститель (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 42
— Кто это, чёрт возьми, такой? — спрашивает Бэнкрофт.
— Он политик, — говорю я ему. — Открыто настроен против вампиров.
— Он не так уж и против вампиров, если считает, что устраивать казни на открытом воздухе — это хорошо, — Майкл хмурится. — Он практически утверждает, что Медичи заслуживает восхищения.
— Медичи совсем спятил, — говорит один из людей Лорда Стюарта. — Другого объяснения нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Раздаётся одобрительный ропот. Я качаю головой.
— Вы все идиоты. Это было спланировано, всё до единой детали было спланировано, — я указываю на камеру. — Посмотрите, где Хейл.
— В здании парламента? — Бэнкрофт насмешливо пожимает плечами. — Ты сама сказала, что он политик. Если ты ещё не поняла, то именно там они и находятся.
Я раздражённо смотрю на него.
— В четыре часа утра? Кто из политиков настолько предан своей работе, что торчит в офисе посреди чёртовой ночи? Он знал, что это произойдёт. Держу пари, он работает на Медичи. Всё это — часть более масштабного плана, — я показываю на них всех. — Это план по дискредитации вас.
— Убийство его собственных вампиров не дискредитирует нас.
— Нет, дискредитирует, — говорю я. — Медичи действует, когда другие бездействуют, когда вы бездействуете. Вы действительно думаете, что это совпадение, что те трое, которых он убил, вероятно, были самыми уродливыми новобранцами из всех, что у него имелись? Он хочет, чтобы мир думал, будто он поступил правильно. Таре Уилкс, кем бы она ни была, вероятно, заплатили. Медичи предстал в образе героя.
— Ну, тебе ли не знать о манипулировании общественным мнением, — усмехается Бэнкрофт.
— Я не хочу обзаводиться фан-клубом, — огрызаюсь я в ответ. — Всё, что делал Медичи, было направлено на то, чтобы привлечь как можно больше внимания. Он не сумасшедший. Он точно знает, что делает.
— Так что дальше? — спрашивает Майкл. — Каков его следующий шаг?
— Я не знаю.
— Ты ничего не знаешь. Ты просто взбалмошная маленькая девчонка, которая…
— Довольно, — тон Майкла не терпит возражений. — Я думаю, будет лучше, если мы обсудим это наедине, — он жестом указывает на трёх других глав Семей. Я знаю, почему он это делает: ему будет легче контролировать их, когда они будут вместе вчетвером. Но это всё равно раздражает.
Все начинают выходить друг за другом. Я дожидаюсь конца, а затем иду за ними. Майкл отводит меня в сторону у самой двери.
— Извини. Они люди старой закалки. Им не нравится, что новоиспечённый вампир, ставший изгоем, говорит им о том, с чем они уже должны были разобраться сами.
— Я понимаю, — мне это не нравится, но я понимаю.
Он вздыхает.
— Спасибо, — его глаза изучают моё лицо. — Я был бы очень рад, если бы ты осталась, — тихо произносит он. — Несмотря на появление Медичи, нам есть о чём поговорить, — судя по выражению его лица, многое осталось недосказанным. Я протягиваю руку и нежно провожу пальцами по его щеке, прежде чем выглянуть на улицу.
— Скоро рассвет, — тихо отвечаю я. — Дома меня ждут люди. И Кимчи тоже нужно покормить.
На его челюсти подёргивается мускул.
— А дом — это где?
Я пристально смотрю на него. Мне очень хочется рассказать ему, но я всё ещё не уверена, что Икс сделает, если я выдам своё местоположение. Медичи пугает, но Икс…
Лицо Майкла становится непроницаемым.
— Ты признаёшься мне в любви перед комнатой, полной вампиров, но не говоришь, где живёшь?
— Это сложно.
Его лицо искажается.
— Готов поспорить, — он поворачивается, чтобы вернуться в комнату.
— Майкл…
Он останавливается, но не оглядывается на меня.
— Я верю тебе, когда ты говоришь, что любишь меня, Бо. Я должен верить. Но я не могу так жить. Тебе нужно принять решение — либо ты будешь со мной до конца, либо нет. Всё остальное просто не сработает.
Я прикусываю губу, ругаясь про себя, когда он исчезает и закрывает за собой дверь. Почему никогда ничего не может быть просто?
Глава 16. Многозадачность
Я едва успеваю переступить порог, как О'Ши вскакивает с дивана и начинает что-то болтать.
— Ты видела, что сделал Медичи? Это показывают во всех новостях!
Я устало вздыхаю.
— Я видела это. Я была там
— Это был продуманный ход. Это должно быть продумано.
Я одобрительно смотрю на него. Может, он и мелкий преступник, только-только оправившийся от удушающих мук горя, но чёрт возьми, он умнее большинства этих идиотов-кровохлёбов.
— Согласна. Я не знаю, что он задумал, — говорю я, — но он закладывает основы для чего-то, — я делаю паузу. — И что бы это ни было, ничего хорошего из этого не выйдет.
— Что ты собираешься делать?
Мария появляется из-за угла.
— Она ничего не может сделать. Он — Лорд. Она — ничто.
О'Ши хмурится.
— Нет, это не так, — говорит он преданно. — Ты бы удивилась, узнав, на что способна Бо. Её не зря называют Красным Ангелом.
— Мария права, — я встречаюсь с ним взглядом. — Я не уверена, что смогу что-то сделать. Майкл достаточно ясно дал понять, что в том, что происходит с Медичи, должны разбираться другие Семьи. Я не принадлежу к этим Семьям.
— Ты просто позволишь ему публично казнить трёх вампиров, и это сойдёт ему с рук?
Я тяжело опускаюсь на стул.
— Что я могу сделать? Я не могу попасть в дом Медичи. Даже если бы я смогла встретиться с Лордом Медичи лицом к лицу, он настолько силён, что за считанные секунды сделает из меня фарш.
О'Ши качает головой.
— Ничего хорошего он не замышляет. Ты это знаешь, я это знаю, чёрт возьми, даже Кимчи это знает.
Услышав своё имя, Кимчи вскакивает с безудержным энтузиазмом. Напряжение этой ночи подействовало даже на него.
— Я не могу справиться с двумя тысячами проклятых вампиров, — рычу я.
— Нет, — голос Марии разносится по комнате. — Ты не мочь. Но деймон мочь.
О'Ши опешивает.
— Воу! Я ему не ровня.
— Я не тебя иметь в виду.
— Тогда кого?
Мария многозначительно приподнимает брови, прежде чем снова отвернуться.
— Кого она имеет в виду? — упорствует О'Ши. — Бо, у тебя есть другие друзья-деймоны, о которых я не знаю? Потому что, я думаю, мне следует сначала проверить их. Может, я Агатос только на четверть, но у меня отличный детектор лжи, и я знаю многих игроков. Если ты пряталась от меня, потому что нашла себе в напарники более сильного деймона, то тебе следует быть очень осторожной и сказать мне, кто это.
— Я пряталась от тебя, — говорю я с большей честностью, на которую, как мне казалось, была способна, — потому что это моя вина, что Коннор мёртв, а твоя жизнь разрушена, — прежде чем он успевает прервать меня, я продолжаю. — И я не могу рассказать тебе о другом деймоне, потому что если я это сделаю, он, вероятно, убьёт тебя, — я хватаю свой телефон и ухожу на кухню. Если я собираюсь это сделать, мне нужно немного уединения.
Икс отвечает не сразу. Когда он это делает, его голос звучит так же радостно, как и в прошлый раз. Я стараюсь не обращать на это внимания.
— Привет, Бо. Тебе придётся извинить меня. Я провёл довольно замечательную ночь, наблюдая, как все маленькие кровохлёбы бегают в панике.
— Я сама маленькая кровохлёбка, — выдавливаю я из себя.
— Полагаю, так и есть, — говорит он. — Но я не ставлю тебя в один ряд с остальными. Ты… особенная.
Не уверена, что мне нравится то, что Икс называет особенным.
— Я хочу поговорить с Майклом, — говорю я.
— Так поговори с ним. Тебе не нужно моё разрешение на это.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
Повисает пауза.
— Ты хочешь рассказать ему обо мне.
— Я не хочу иметь от него секретов. Я даже не сказала ему, где живу, потому что очень боюсь того, что ты можешь сделать! Это смешно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты работаешь на меня, Бо. Несмотря на романтические отношения, ты покинула Семью Монсеррат, — в словах Икса есть угрожающий подтекст. — Кроме того, расскажи ему обо мне, и он никогда больше не будет тебе доверять. Он про каждый твой поступок будет задаваться вопросом, не потому ли ты это делаешь, что пляшешь под мою дудку. В любом случае, — говорит он, снова оживляясь, — думаю, я уже достаточно ясно выразился. Расскажешь кому-нибудь о моём существовании, и я убью их, — последнюю фразу он произносит без тени злобы. С таким же успехом он мог бы обсуждать погоду.
- Предыдущая
- 42/61
- Следующая

