Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Умереть не до конца - Джеймс Питер - Страница 9
Последовала долгая тишина, которая прерывалась только его всхлипываниями.
– Пожалуйста! – вновь воскликнул Бишоп. – Ведь это была не Кэти, правда? Тут какая-то ошибка! Только не моя любимая, дорогая Кэти…
Двое полицейских сидели неподвижно, чувствуя себя крайне неловко. Гленн Брэнсон, голова которого раскалывалась с похмелья, отчаянно ругал себя за то, что позволил Рою Грейсу выпихнуть его на работу раньше срока. Если бы Гленн не пошел у него на поводу, то сейчас не оказался бы в подобной ситуации. Вообще-то, сообщать такие новости со всеми вытекающими отсюда последствиями было обязанностью сотрудников отдела по взаимодействию с семьями потерпевших, прошедших специальную психологическую подготовку. Однако Грейс не всегда соблюдал правила и в случае подозрительной смерти стремился делать это сам либо поручал кому-нибудь из членов своей команды, чтобы непосредственно увидеть реакцию родственников. Ничего, полагал он, у специалистов по связям с семьями будет достаточно времени, чтобы выполнить свою работу позже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})С тех пор как Гленн проснулся сегодня в доме Роя, весь день его превратился в сплошной кошмар. Сначала пришлось выехать на место происшествия. Красивая рыжеволосая женщина лет тридцати лежала обнаженная в постели; руки привязаны к перекладинам кровати двумя галстуками, рядом противогаз времен Второй мировой войны; тонкая синяя полоса на шее вполне могла быть странгуляционной бороздой. Вероятно, причина смерти – удушение, но пока что утверждать это слишком рано. Сексуальная игра пошла не так или это преднамеренное убийство? Только патологоанатом Министерства внутренних дел, который должен прибыть на место происшествия в ближайшее время, сможет наверняка установить, что же произошло.
Этот чертов ублюдок Грейс, которого Брэнсон всегда боготворил – хотя порой и сам не понимал почему, – приказал ему пойти домой и переодеться, а затем сообщить печальное известие мужу. Гленн мог бы отказаться, он ведь официально все еще на больничном, и, скорее всего, он бы именно так и поступил, будь на месте Грейса кто-нибудь другой. Кроме того, Гленн отчасти был даже признателен Рою за то, что суперинтендант отвлек его от семейных проблем.
Поэтому он отправился домой в сопровождении констебля Ника Николла, который без умолку болтал о своем новорожденном сынишке и рассказывал о радостях отцовства, и, к своему облегчению, обнаружил, что Ари нет дома. И вот теперь, свежевыбритый, в костюме и ботинках, Гленн сидел в здании гольф-клуба «Северный Брайтон». Он только что сообщил Бишопу печальное известие и зорко, как коршун, наблюдал за его реакцией, пытаясь отделить эмоции от работы: ему надо было беспристрастно оценить этого человека.
Согласно статистике, около семидесяти процентов всех убийств в Великобритании совершается родными и знакомыми жертв. Так что в данном случае муж был первым, кто попадал под подозрение.
– Могу я вернуться домой и увидеть ее? Моя любимая Кэти. Моя…
– К сожалению, нет, сэр. Это невозможно, пока не закончится судебно-медицинская экспертиза. Вашу жену отвезут в морг, скорее всего, сегодня утром. Там вы сможете увидеть ее тело. Боюсь, сэр, вы понадобитесь нам для опознания.
Брэнсон и Николл молча наблюдали, как Бишоп, закрыв лицо руками, раскачивается взад-вперед на диване.
– Почему мне нельзя поехать домой? Это же мой дом! Наш дом! – вдруг выпалил он.
Гленн взглянул на напарника, который предусмотрительно отвернулся, уставившись в широкое окно на четырех игроков в гольф, проходивших девятую лунку. Как, черт возьми, тактично объяснить это новоиспеченному вдовцу? Внимательно наблюдая за выражением лица Бишопа, особенно за его глазами, он произнес:
– Я не могу сейчас вдаваться в подробности, но мы рассматриваем ваш дом как место преступления.
– Как место преступления? – Бишоп выглядел озадаченным.
– Боюсь, что да, сэр, – кивнул Брэнсон.
– Но… о каком преступлении вы говорите?
Сержант ненадолго задумался, по-настоящему сосредоточившись. Подобное объяснить не просто.
– Видите ли, сэр, в смерти вашей жены есть некоторые подозрительные обстоятельства.
– Да что вы имеете в виду? Какие еще обстоятельства? В каком смысле подозрительные?
– К сожалению, пока я не могу вам этого сказать. Нам придется дождаться заключения патологоанатома.
– Патологоанатома? – Бишоп медленно покачал головой. – Но она ведь моя жена. Кэти моя жена. Почему вы не хотите сказать мне, как она умерла? Я же… ее муж. – Он снова закрыл лицо руками. – Ее убили, да? Вы это имеете в виду?
– Мы не можем сообщить подробности, сэр, не сейчас.
– Как это не можете? Можете и должны! Я ее законный супруг. И имею право знать, что произошло.
Брэнсон пристально посмотрел на него:
– Вы все узнаете, сэр, но чуть позже. А сейчас я прошу вас проехать с нами в главное управление, чтобы побеседовать там о случившемся.
Бишоп поднял руки:
– Но… вообще-то, у нас сейчас турнир по гольфу. Я прошел только половину поля…
Брэнсон с Николлом изумленно переглянулись. Ничего себе заявление! Хотя тут следовало сделать скидку на шок: в таком состоянии люди часто говорят странные вещи. Так что это совсем не обязательно что-то значило. Кроме того, Брэнсон слегка отвлекся, пытаясь вспомнить, сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз глотал парацетамол. Можно ли без вреда для здоровья принять сейчас еще парочку капсул? Решив, что можно, он осторожно пошарил в кармане, вытащил из упаковки две пилюли и забросил их в рот. Запить лекарство было нечем, и при попытке проглотить капсулы возникло ощущение, будто они застряли у него в горле на полпути.
– Я объяснил ситуацию вашим друзьям, сэр. Они играют дальше. – Он снова попытался сглотнуть.
Бишоп покачал головой:
– Как вы не понимаете: я лишил их шанса. Их теперь дисквалифицируют.
– Мне очень жаль, сэр.
Гленну очень хотелось добавить: «Да как ты в такой момент можешь думать о каком-то дерьмовом гольфе?» Но он тактично промолчал.
10
Компания «Блайндинг лайт» собиралась снимать фильм ужасов в Малибу и Лос-Анджелесе. Сюжет сводился к тому, что группа золотой молодежи устраивает в Малибу вечеринку, во время которой их пожирают злобные инопланетные мутанты. В своем первоначальном отзыве о сценарии Софи Харрингтон написала: «Нечто среднее между „Чужим“ и „Одинокими сердцами“».
После того как Софи посмотрела в детстве «Волшебника страны Оз», она всегда мечтала каким-нибудь образом, хоть совсем чуть-чуть, поучаствовать в съемках кино. Теперь у нее была работа ее мечты, она стала членом команды, снявшей десятки фильмов: часть их Софи видела в кинотеатрах, на видео или DVD, а некоторые пока еще находились в производстве, и она не сомневалась, что эти картины, если даже и не получат «Оскар», то, по крайней мере, уж точно не провалятся в прокате.
Софи подала Адаму кружку кофе с молоком и двойным сахаром, а затем аккуратно протянула Кристиану кружку зеленого жасминового чая. Себе девушка заварила крепкий черный чай, добавив туда молоко и две ложки сахарного песка. Усевшись за стол, она включила компьютер, открыла электронную почту и увидела там множество новых писем.
Нужно было разобраться с корреспонденцией, но, черт возьми, работа сейчас не шла ей на ум. Софи поднесла к уху мобильный телефон и снова набрала номер любовника.
Звонок сразу же переключился на голосовую почту.
– Пожалуйста, перезвони мне, – попросила она. – Как только сможешь. Я очень волнуюсь.
Через час она повторила попытку. И опять попала на автоответчик.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Теперь электронных писем накопилось еще больше. Ее чай стоял на столе в приемной нетронутым. Сценарий фильма, который Софи читала в метро, она так больше и не открывала. Сегодня утром она не довела до конца ни одного дела. Ей не удалось забронировать столик в ресторане «Каприз», где другой ее босс, Люк Мартин, собирался завтра пообедать. Она забыла сказать Адаму, что его сегодняшняя встреча с директором картины Гарри Хиксом отменяется. Короче говоря, весь нынешний день пошел наперекосяк.
- Предыдущая
- 9/12
- Следующая

