Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-72". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Болдырева Наталья Анатольевна - Страница 21
Дубянский забрал револьвер погибшего, а я указал на окровавленное плечо товарища:
– Палыч, тебя перевязать надо.
– Индивидуальные пакеты в машине имеются…
– Наверняка и у ляхов что-то найдем.
У панов офицеров, однако, ничего не нашлось, но оуновцы, получив жесткий отпор у штаба (в основном от экипажа геройского броневика), отступили. Так что я забрал индивидуальные пакеты из машины и кое-как перевязал полковника, благо пуля прошла навылет. Сложного на самом деле ничего нет: один из двух марлевых тампонов (тот, что неподвижный) требуется прижать к ране с одной стороны, второй наладить к выходному отверстию и туго перемотать бинтом. Хотя, конечно, все кажется таким простым на словах, а на самом же деле от одного вида рваного человеческого мяса дурно становится… Да и полкан хоть и бодрится, на самом деле потерял много крови и теперь, бледный, едва держится, чтобы не провалиться в спасительный сон. Я было предложил Палычу отдохнуть, но начштаба решил во что бы то ни стало дотянуть до окончания штурма высоток.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})К слову, все сильнее ноет и мой поцарапанный бицепс, хотя при перевязке выяснилось, что речь идет вовсе не о царапине: вражеская пуля вырвала добрый клок мяса. В бою-то боль особо не чувствовалась из-за адреналинового коктейля в крови, а вот теперь рана буквально горит, и пить все время хочется…
Про вызов комкора я совершенно забыл, и только когда в помещение штаба аккуратно зашел водитель, в нерешительности замерший в дверях и ищущий меня взглядом, на ум отчего-то сразу пришел Голиков. Быстро кивнув Сикорскому, я покинул командный пункт, следуя за водителем…
Генералу, кстати, я уже успел все высказать о работе польской жандармерии и полиции. Как и о том, что думаю о командующем гарнизоном осажденного города, где боевики умудряются нанести удар в тыл! Причем в выражениях не стеснялся, хотя новый переводчик, по всей видимости, и пытался сгладить углы… Тем не менее Францишек сильно побледнел, на скулах его заиграли желваки. На некоторое время он покинул командный пункт, а из соседней комнаты отчетливо раздался крик бригадного генерала, распекающего подчиненных по телефонной связи… Ну, очевидно, теперь и мне доведется выслушать много нелицеприятного на свой счет.
Нырнув в довольно узкое нутро бронеавтомобиля, отчетливо пахнувшего гарью (хотя бензин лишь оплавил краску, это вам не заводская КС с температурой горения 1000 градусов!), я вновь похвалил экипаж:
– Братцы, наградные на вас подпишем, как только начштаба в себя придет. Молодцы, орлы! Как оуновцам врезали, а?
Бойцы смущенно промолчали, но, судя по блеску глаз водителя, похвала моя пришлась к месту, порадовала…
Сам же я нетвердой рукой взял тангенту рации и, глубоко вдохнув, словно перед нырком в ледяную воду, негромко произнес:
– Комбриг Фотченков на связи.
Рация захрипела тяжелым, этаким даже давящим голосом:
– Фотченков, что там у тебя? Почему сразу не ответил?
– Товарищ комкор, командный пункт был атакован украинскими националистами. Убит командир радийной машины, ранен начальник штаба Дубянский.
Голиков довольно резко и неожиданно для меня поинтересовался:
– А сам?
– Сам… Также ранен, но легко.
– Понял… Что с немцами, почему Шарабурко запросил авиационную поддержку? Что там вообще происходит у вас, Фотченков?!
Под конец вопроса голос командующего армией все-таки сорвался на крик. Я же старался отвечать спокойно, хотя собственное раздражение в груди постепенно нарастает.
– Авиация была нужна в качестве поддержки для штурма высот 374 и 324, занятых немцами.
– Ты что, Фотченков, совсем с ума сходишь?! Какой штурм? У нас приказ – с немцами в бой не вступать! Комбриг, ты знаешь, что такое приказ?!
– Товарищ комкор, я знаю, что такое приказ. Но, очевидно, немцы подобного приказа не имели! В течение текущего дня врагом из засады были атакованы делегаты связи, разведчики старшего лейтенанта Чуфарова, а днем – первая и третья роты моего батальона. Одна попала под воздушный налет фрицев, вторая вступила в бой с немцами в районе железнодорожного вокзала, после того как ее головной дозор обстреляли из пулемета. Враг был разбит и выбит с занимаемых позиций, сейчас же идет совместный с поляками штурм ключевых высот, занятых немцами.
Как ни странно, Голиков дал мне выговориться и только после ответил, едва сдерживая эмоции:
– Фотченков! Да ты хоть понимаешь, что за нарушение приказа пойдешь под трибунал?! Что ты творишь…
Выдержка окончательно изменила комкору, сорвавшемуся на крепкую брань, и мне пришлось дослушать ее до конца… Чтобы после яркого, насыщенного замысловатыми эпитетами монолога командующего сухо и деловито поинтересоваться:
– Товарищ комкор, из-за отсутствия авиаподдержки штурм господствующих над городом высот обернулся тяжелыми потерями. Сейчас бой затухает, мы выбили противника, но потери еще подсчитываем… В строю хорошо если с десяток танков наберется! Оставшихся в наличии сил мне не хватит, чтобы удержать город. К немцам подходят подкрепления, не сегодня завтра начнется генеральный штурм. Так когда мне ждать свои подкрепления?!
Глава 9
В рабочем кабинете секретаря ЦК ВКП(б) СССР Иосифа Виссарионовича Сталина горел мягкий, приглушенный свет абажура. Вкупе с благородным оттенком дубовых панелей, коими был обшит весь кабинет, а также зеленым сукном стола свет абажура создавал довольно приятную, даже расслабляющую цветовую гамму… Здесь было уютно.
Однако собравшиеся в кабинете вождя члены его ближнего круга расслабленными отнюдь не выглядели. Напряженно-обеспокоенные взгляды, обращенные к Иосифу Виссарионовичу, и бледные от волнения лица. Климент Ефремович Ворошилов, председатель главного Военного совета и маршал Советского Союза, невольно потянул от себя ворот кителя, словно тот врезался ему в горло. А народный комиссар иностранных дел СССР Вячеслав Михайлович Молотов время от времени промокал вспотевший лоб кипенно-белым платком…
Сталин же несколько рассеянно набивал трубку табаком из папирос «Герцеговина Флор». Какое-то время он молчал, словно бы целиком поглощенный этим неспешным, таким знакомым и размеренным процессом, и только закурив, обратился к присутствующему за столом начальнику Генштаба:
– Товарищ Шапошников, докладывайте.
Борис Михайлович мгновенно вытянулся в струну, словно на параде, демонстрируя отменную старорежимную офицерскую выправку.
– Иосиф Виссарионович, докладываю. В ночь с восемнадцатого на девятнадцатое сентября передовой отряд Волочиской группы войск Шестой армии Голикова под командованием комбрига Фотченкова зашел в город Львов…
Со стороны Шапошникова последовал развернутый доклад о событиях последнего дня, приведших к столкновению с немцами. В частности, он доложил и о двух утренних ударах германцев, нанесенных из засад, и об ультиматуме комбрига, требующего от полковника Шернера вывести свои части из города…
Тут, правда, доклад командарма первого ранга прервал начальник главного политуправления Красной армии Лев Захарович Мехлис:
– Слишком много на себя комбриг взял! Почему не согласовал свои действия с политическим руководством и командующим армией? Кто ему дал право ставить немцам ультиматум?
Однако, прежде чем Мехлис озвучил напрашивающийся вывод о том, что комбриг Фотченков является главным виновником разразившегося конфликта (достойным «высшей меры»!), его неожиданно сбил с толку негромкий, вкрадчиво-мягкий вопрос наркома НКВД:
– Вячеслав Михайлович, вы не напомните мне, обговоренная с немцами демаркационная линия ведь пролегает значительно западнее Львова? Если я не ошибаюсь, на переговорах с Риббентропом мы договорились установить границу по первому варианту линии Керзона? Не по второму?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Молотов удивленно округлил глаза, не иначе от неожиданности, но тут же громко, поставленным голосом опытного дипломата ответил:
– Совершенно верно, Лаврентий Павлович. Львов обсуждался в ключе именно советской зоны влияния и неотъемлемой части УССР.
- Предыдущая
- 21/1602
- Следующая

