Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-72". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Болдырева Наталья Анатольевна - Страница 624
Король на эти высказывания толкнул Аристарха локтем в бок и проворчал:
– Ну вот, а он нас брать не хотел…
– Там, где один пройдет тенью, трое – это уже толпа! Мог бы уже запомнить азы действия наилучших диверсионных и разведывательных отрядов. Ну вот… вроде все как надо… Спускаемся на Перекресток!
Неиспользованная экипировка и оружие вновь оказались в сейфах, и четыре человека поспешили по лестнице вниз. А когда до их слуха стал доноситься звук хохота, Дмитрий обернулся к своей коллеге:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Все, Флавия, возвращайся. И будь умницей. Успокой всех и скажи, что вернемся часов через десять-пятнадцать. Конечно, если не отыщем чего-то экстренного и не застрянем на Земле дольше.
Та с досадой на лице так и замерла на ступеньке. Тогда как Бонзай Пятый обернулся и крикнул со смешком:
– А ее величеству Власте можешь доложить, что я убыл в сугубо мужской, холостяцкой компании. Я потом проверю…
– Ага! А то я не знаю, куда подобные компании чаще всего намыливаются! – крикнула им вслед женщина. Затем чуть постояла и после разочарованного вздоха стала подниматься наверх. Хотя ворчания так и не смогла сдержать: – В «холостяцкие» командировки может поверить только такая наивная глупышка, как наша королева. Хотя… мне самой было бы спокойнее, если бы они сейчас отправились на обычную попойку… Да и Власте тоже… наверное…
На Земле как раз продолжался разгар лета, поэтому появлению трех мужчин в одинаковых, наглухо застегнутых пальто несколько странного покроя с капюшоном на спине мог бы подивиться любой встречный-поперечный. Такого же цвета брюки, вроде как утепленные, несколько бутафорские, похожие на горнолыжные полусапожки, да еще и перчатки на руках, могли вызвать недоумение: а не жарко ли этим прогуливающимся мужчинам?
Но в довольно светлом и ухоженном лесу прохожих в данный момент не было. Отсутствие дождей в последние недели избавило эти места от деятельных грибников, а слишком дальнее расположение от населенных пунктов – от активных и шумных отдыхающих.
Так что троица после прибытия чуть постояла, прислушиваясь к постепенно возобновляющемуся птичьему гомону, а потом решительно устремилась за своим лидером. Выход из створа между мирами не должен был наделать сильного громыхания в данной местности, поэтому Дмитрий и выбрал эту точку для перемещения. Тем более что в последние годы он все лучше и маневренней переносил за собой не только единичные особи, но и небольшие группы. А уж про неодушевленные предметы и речи не шло: Торговец с грузами до тонны работал без больших трудностей.
Путь через лес, как и потом участок пути к самому монастырю со стороны дальних тылов, занял всего полчаса. Да и зайдя на территорию монастырского сада, они так под прикрытием деревьев и приблизились к высокой кирпичной стене именно с тыла.
– К главным воротам не пойдем, – шептал Светозаров. – Попробуем залезть вначале на забор и внимательно осмотреться. Потому как калитку нам вряд ли кто откроет, сколько ни стучи.
И как раз в этот момент Аристарх замер на месте как вкопанный.
– Что это?! – Он показывал рукой на замшелые крыши массивного строения монастыря. Видимо, только сейчас смог что-то рассмотреть.
– Заметил-таки, хоть и не сразу. – Дин тоже остановился, посчитав, что надо дать хоть какие-то объяснения. – Значит, некоторые твои возможности и на Земле сохранились. Мне эта аура еще из леса видна была. А ты, Бон, что-то видишь?
– Крыши, что ли?
– Понятно. Так вот, над этим местом огромный купол неизвестной то ли энергии, то ли ауры, защищающий строение от подглядывания и перемещения внутрь. Туда войти можно только ножками. Но место уникальное, нигде, ни в каких мирах такого больше нет. Ну, по крайней мере, мне не попадалось. Двигаем! А внутри поймете и все остальное.
Они приблизились к стене, и Аристарх составленными вместе руками приподнял короля себе на уровень груди, а потом и на плечи. Бонзай аккуратно выглянул из-за гребня, рассматривая внушительное подворье, и не сдержался от восклицания:
– Вот это да!
Глава четырнадцатая
Оперативная работа
Василий встретил вернувшихся с охоты товарищей в черной каракулевой шапке и в облачении из старых одеял. Причем встретил на гребне первого уступа, чуть выше пещеры, стараясь помочь с перемещением сразу четырех полутушек и сложенных отдельно внутренних вкусностей.
– Ого! Да вы даже шкуры догадались снять, а все лишнее бросить, – удивился он, бросаясь к единственной женщине в компании охотников и перехватывая у нее с плеча тяжеленный мешок.
– А то! – Сильва с довольным стоном распрямила спину. – Ребята две половинки тащат, а две тремя полками выше остались. Времени хватало, так что разобрали мясцо как положено.
– Отлично, второй ходкой за ними вернемся.
– Чего это ты так вырядился? – хихикнул Петр, подходя ближе. – Неужели отшельник тебе в карты свои регалии проиграл?
– Не угадал. Он их мне добровольно отдал, и я его теперь замещаю.
– Ну и дела! – не поверила и Сильва. – Как же ты его уговорил?
– Не я. Торговец приказал, вот и весь сказ.
– Ожил, болезный?
– Сравнительно. По крайней мере, выспрашивать и командовать сразу начал.
Пыхтящий под своей ношей Курт думал о другом:
– Мог бы Деймонда прихватить, раз он теперь не у дел.
– Очень даже у дел. Да и никого в пещере сейчас нет. Все трое умчались вместе с кроватью в неизвестном направлении. Кажется, Светозаров подался куда-то лечиться кардинальным, колдовским методом.
– Вот оно что…
– Я от тоски, пока вас ждал, чего только в той пещере не перебрал и не переделал. Потому как для остальных коллег простуженным притворился.
Сильва сразу же стала всматриваться вниз:
– Никто не обратил внимания, как ты из пещеры вышел? Хоть и снежок порошит, но на фоне внутреннего освещения твой выход могли заметить.
– За кого ты меня принимаешь? Из одеял и подручных материалов я сразу за дверью сделал небольшой тамбур. И для тепла, и для маскировки полезно. Теперь даже при отодвинутом камне внутри ничего не видно, да и его я задвинул на место. А то мало ли какой магирик вдруг в такую метель к теплу потянется. Кстати, тракт почти совершенно пуст, и сегодня все ночлежки наверняка переполнены.
– И когда путешественники обещали вернуться? – Тяжело дышащий немец подкинул на плече полутушу, укладывая удобнее. – Может, мы зря все это тащим и нам вскоре «сброс» сделают?
– Светозаров сказал, что постараются как можно скорее вернуться. Но вот жрачку он точно не обещал. Так что волоки и помалкивай…
Они уже приближались к пещере, когда Петр высказал и свои опасения:
– Слышь, Васек, а этот Торговец с Даной ничего не сотворит плохого?
– Чего это ты так по черноглазой соскучился? – с ехидством поддела его Сильва.
– Ха! С кем же я ругаться буду? – изумился парень. – Ты шуток не понимаешь, Василий в перебранке сразу за нож хватается, ну а Курт вообще по-русски ни бум-бум. Только с Даной и можно было над вами посмеяться да похихикать.
– Сейчас и я над тобой хихикну, – отозвался кряхтящий немец. – Только вначале устрою тебе бум-бум этим кусочком мяса по «тфой глюпий башка»!
– Ну вот, так я и знал, что он ничего не поймет! Уф!
Они к тому моменту уже вошли внутрь, сбросили ношу на указанное прямо в тамбуре место на тоненьком одеяле.
– Давайте сразу внутрь занесем? – предложил Курт, но старший группы возразил:
– Не расслабляйтесь, ребята. Сразу на вторую ходку давайте. Мы тут сами затащим и разложим пока. Да и стол заодно вам накрою.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мужчины повернулись и скрылись за откосом входа, но слова ворчащего Петрухи донеслись отчетливо:
– Как он меня достал своими приказами! Надо будет ему самый большой кусок мяса сегодня подсунуть, может, объестся и сляжет на недельку. Вот тогда уже я покомандую!
– А почему ты? – возмутился Курт.
– А кому еще можно доверить командование? Женщинам или черту нерусскому? Не смеши меня!
- Предыдущая
- 624/1602
- Следующая

