Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка таверны на краю галактики (СИ) - Семина Ди - Страница 34
— Госпожа, когда сама ляжет в стазис? — прошептал мужчина в униформе.
— Через неделю, мы с матерью немного пообщаемся в её каюте на 89 палубе, а потом отдыхать.
— Хорошо, — он тут же махнул рукой и подошли двое помощников. — Мальчика в камеру 3878-с он будет спать около года до орбиты Тиесса, вот его личный ключ.
Управляющий подал планшет с данными, ключ и браслет на руку ребёнку, женщина быстро переложила Тони из рук Мариса в руки служащего. Даже не поцеловала, это лишнее доказательство, что она не мать. А малыш тот самый, кого ищет охотник.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Женщину запомнить несложно, характерный аромат и 89 палуба элитная, там от силы двадцать кают. Посчитав, что на этот момент он сделал все, что мог, Марис быстро смешался с толпой и потом вернулся в свой номер.
Пока Ромус не так далеко отправил сообщение Эли и теперь осталось дождаться удобного момента.
— Господин желает ужинать? — в каюту постучали.
— Да, обычное меню, пожалуйста. Скажите, когда закончат работу с камерами стазиса, на 78 палубу можно пройти?
— Не понимаю ваш вопрос?
— У меня там родственница, хочу ещё раз проститься с ней, потому что сам улетаю на долгую службу. Могу как-то пройти на несколько минут в отсек, где хранят камеры?
— Ах, это? Да. Но поспешите. Как только усыпят последнего из этой партии, вход заблокируют на неделю. Первая остановка на Риноре.
— Отлично! Тогда ужин отменяется, сам схожу за едой.
Не успел стюард сделать шаг на безопасное расстояние, как огромный рептилойд вылетел из каюты слегка толкнув сотрудника крейсера и побежал на 78 палубу.
Недолго искал капсулу, детские стоят отдельно, их всего пять.
— Привет, малыш. Сейчас мы перенаправим тебя к дедушке. Он вредный, но очень влиятельный. Передавай привет.
С этими словами, Марис сел на полу за капсулой, чтобы его не увидели, и начал вводить новые данные, какие ему прислала Эли. Тонио аль Эрэйм, мать Лусия аль Эрейм, отец Рэндо аль Эрейм и попечитель на Риноре, посол Армин аль Эрэйм Доставка предоплачена, тут же сам приложил свой браслет, анонимно оплатил новый адрес. И сделал запрос на Ринор, чтобы посол встречал Тонио лично.
— Ну вот и всё, я когда-то работал на таком корабле, мальчик мой. И знаю его процессы как себя. Перенабрать адрес может только сотрудник, но я когда выбегал из своего номера, осторожно толкнул стюарда и забрал у него ключ. Когда вырастишь, научу тебя этим трюкам. А пока спи. Тебя никто не потревожит. У нас неделя в запасе есть.
Ещё раз перепроверил данные, убедился, что это именно Тони, и теперь можно отправить письмо Рэндо о последних событиях, пусть сами с отцом разбираются. кому малыша встречать.
Марис быстро вышел из отсека, и за ним закрыли двери. Люди так часто прощаются с уже уснувшими родственниками, ничего необычного.
Глава 42
Лу и Эли
Очень тягостное ощущение после пропажи сыночка. Почти неделю мы с Эли с трудом поддерживаем друг друга, и меня греет только то, как она верит с силу Мариса.
— Ты так о нём говоришь, словно равных ему нет, — улыбаюсь моей девочке, но тут мы замечаем, как нам на встречу идёт женщина с младенцем на руках. И не могу сдержать слёз.
— Есть! Рэндо. Но Марис обладает чутьем и даром провидцев.
— В смысле? Он настолько особенный? — меня этот вопрос очень заинтересовал.
— Да, я сама не знала, но наша раса отличается не только ядами. Некоторым везет, и они рождаются «видящими», Марис признался мне, что видел меня во сне много раз. А когда я вошла на корабль с Рэндо, то у моего, ой. Ну у Мариса сработал инстинкт.
Эли так смешно засмущалась, что я её взяла под руку и заставила продолжить. Но тише, чтобы нас не слышали охранники.
— Какой такой инстинкт? Колись подруга, а то я лопну от любопытства.
— Такой! Он почувствовал, что мы пара. Сложно объяснить. Ой, смотри какие красивые фрукты, давай купим на пробу, а? — Эли показывает пальцем на ужасно острые «фрукты» наши чили — карамельки в сравнении с этими плодами. Не успеваю остановить её, уже пробует.
О боги, пробует и не морщится! Наоборот, довольно улыбается.
— Очень вкусно, но ты не сможешь такое есть. Нет, брать не будем. Ой смотри Делогис спешит! — Эли с такой скоростью выдаёт информацию, что я понимаю, она больше ничего не скажет про свои отношения. Ну ладно, я тоже буду молчать. Эх когда же мой принц на белом коне прилетит.
— Госпожа Лусия, госпожа Эли! У меня отличные новости, по дипломатический линии связи господин посол передал вам, что малыш у него, полностью здоров, и его уже разбудили. Нашли самую лучшую кормилицу, можно не волноваться. Вся армия Ринора охраняет покой наследного принца. Можно выдохнуть и перестать беспокоиться. И еще одна новость, господин аль Эрэйм, скоро прибудет на Ромус.
— Посол?
— 0, нет Его сын! Простите, госпожа, между мирами плохая связь, сообщения приходят порой с повреждениями, — в этот момент, кажется, у меня за спиной выросли крылья. Стою как глупышка и улыбаюсь. Эли первая сообразила, что всё вроде бы хорошо закончилось, и обняла меня.
— Делогис, благодарю. Я эти дни себе места не находила. Марис, действительно, лучший. Как ему удалось так ловко переправить малыша.
Я почему-то на сто процентов уверена, что Армин всё сделает для ребёнка и никто не посмеет обидеть моего сына. А когда за нами прилетит Рэндо, я просто улечу с ним. Извинюсь перед родителями, но правду говорить не буду.
Стою посреди рынка и витаю в облаках. Делогис что-то еще сказал и убежал по делам. А мы с Эли поспешили дальше вдоль рядов, но с совершенно другим настроением, напеваю себе под нос песенку. Выбираю продукты, хочу попробовать что-то новое. Пора сделать новый рецепт, и хочется добавить и десерт, и горячее.
Какое-то подобие гриля, может быть.
Эли немного отстала.
— Госпожа, купите вот эти грибы, они отлично заменяют мясо. Недорого, но вкусно!
— кричит мне торговец. Я отвлеклась, а когда снова повернулась, посмотреть, где Эли, заметила, что её за руку держит какая-то старуха, очень похоже, что у неё тоже есть какие-то гены рептилоидов. Кожа на щеках с голубоватыми прожилками Тонкие губы, и очень маленький нос. Зато глаза огромные.
Старуха что-то шепчет и шепчет Эли, и та вдруг низко кланяется и что-то говорит на незнакомом языке.
Старушка тут же быстрым шагом прошмыгнула мимо меня, юркнула и растворилась в толпе, ящерица, они все такие.
— Эли это кто был?
— Да, так. Спрашивала меня с какой планеты, мы часто ищем сородичей.
— И что ты ей ответила? — Эли в последнее время на себя не похожа, и теперь меня это раздражает. Начинаю подозревать, что она по наивности впутывается какое-то странное мероприятие. Кто их знает, а вдруг это шпионы, и к нам хотят подобраться.
— Ничего, извинилась и всё. Пойдём, пора готовить обеды, скоро открытие.
Она быстро выбрала грибы, какие перед моим носом всё еще трясёт назойливый продавец. Оплатили и поспешили к себе в заведение.
— Эли, что происходит? Я тебя очень хорошо знаю, ты очень изменилась.
Волнуешься за Мариса?
— Нет, не волнуюсь за него. Но кажется люблю. И ты меня вообще не знаешь, прости. Не хочу об этом.
Я чуть язык не прикусила. Эли только что не плачет. Смотреть на неё больно.
— Так Быстро говори, что происходит! — не выдерживаю и рычу на неё.
— Я должна сегодня уйти, мне передали приглашение, нужно явится на встречу к оракулу. На этой планете такая женщина есть. Я боюсь, Лу! Боюсь, что если у меня есть дар, то я вынуждена буду уйти в отшельники и отказаться от него.
И она так горько зарыдала, что мне пришлось её обнять, прижать к себе и долго гладить по спине, волосам, пока моя младшая сестрёнка не успокоится. Чувствую её боль. Только полюбила и вот тебе пожалуйста.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Но ты же не провидица.
— Я читаю мысли, вижу будущее, если приму сан, то смогу открыть этот дар полностью и стать оракулом. Это почётно, и жить буду тысячу лет, но одна.
- Предыдущая
- 34/43
- Следующая

