Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия предательства (ЛП) - Эндрюс Бритт - Страница 3
Но я точно знал, что убил бы ради неё. Я убивал и за меньшее, и когда дело дойдет до её защиты, я не стану колебаться. Она была хрупким и драгоценным сокровищем — тем, что я планировал беречь так долго, как она мне позволит. Надеюсь, это продлится вечно. Я уже падал в крутое пике прямо навстречу одержимости и абсолютному восхищению.
— Если кто-нибудь из вас обидит её, я отрублю вам члены и отдам их Рэнди Роджеру, чтобы он сделал из них музыку ветра и повесил на заднем дворе. Я предупреждаю один раз. Она пережила достаточно и все еще остается самой стойкой ведьмой из всех, кого я когда-либо знала. Дела сердечные — это то, что ломает людей, и я этого не потерплю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— При всем уважении, Бетти, если быть до конца честными, куда вероятнее, что именно она разобьет им сердца, — пробормотал Слоан, проводя рукой по темным волосам. Его льдисто-голубые глаза были холодными, как осколки льда, и в них промелькнул намек на грусть, прежде чем исчезнуть навсегда. Что это вообще было?
— Тогда давайте просто сойдемся на том, что ничьи сердца не будут разбиты, идет? — сказал я, внезапно почувствовав, что с меня хватит этого разговора. Моя женщина лежала в кровати, потерянная для нас, и я не мог осознать саму мысль о том, чтобы когда-нибудь с ней расстаться.
— Давайте возьмем немного еды и вернемся. Можем взять кулон с собой, чтобы, как только свечение прекратится, надеть его на нашу девочку. Нам нужно поесть, даже если не хочется, — предложил я, устав сидеть здесь и ни хрена не делать. — Наверное, мне придется пойти на пробежку после обеда. Багира в совершенно дерьмовом настроении, и если я не позволю ему устроить правильную кошачью истерику, кто знает, что ждет нас позже.
— Звучит как план. Закажи из китайского ресторана. Я могла бы есть там каждый день! — воскликнула Бетти, хлопая в ладоши, прежде чем убрать кулон в свою сумку. — Давайте сваливать отсюда на хрен. Увидимся дома, неудачники!
С этими словами она выпорхнула из лавки, даже не оглянувшись. Мы со Слоаном только переглянулись, а затем покачали головами и усмехнулись её выходкам.
— Я позвоню в «Wok and Roll». Иди проверь, заперта ли задняя дверь и наложены ли защитные чары. Этот мудак-маг ошивался здесь на прошлой неделе, и я не хочу, чтобы он попытался устроить какую-нибудь херню, — сказал я Слоану, доставая телефон и ища номер, чтобы заказать еду.
— Уже иду.
Я заказал столько еды, что можно было бы накормить гребаную армию, и после того, как мы со Слоаном убедились, что всё в порядке, отправились в ресторан, чтобы забрать нашу вкуснятину. В животе заурчало так громко, что я чуть было не подумал, что это Багира снова начал стервозничать.
— Кто последний доберется до дома — у того микропенис! — прокричал я Слоану, пытаясь разрядить обстановку, и рассмеялся, когда он обматерил меня. Мы оба побежали к своим мотоциклам с рюкзаками, набитыми китайской едой. Было весело устраивать такие гонки, ведь я всегда его обгонял. Мой байк был быстрее, и он всегда так из-за этого дулся.
Но смех сорвался с моих губ натянуто, когда тени от массивных облаков закрыли солнце, перекликаясь с моими эмоциями. Азарт, который я обычно испытывал, побеждая его в любых соревнованиях, больше не приносил той привычной радости.
Солнце опускалось все ниже, окрашивая небо на прощание в оттенки розового, оранжевого и фиолетового.
Когда мы вернулись, Бетти ввела Кама и Фишера в курс дела насчет привязи. Поскольку не оставалось ничего другого, кроме как ждать и волноваться, за обедом мы все до отвала набили животы, а потом все решили вздремнуть — сказалось истощение после огромного выброса адреналина, который мы все испытали. Но мне нужно было бежать. Мы стояли на большом камне, глядя в небо, погруженные в свои мысли. Вся эта ситуация была донельзя дерьмовой, а после недавних расспросов Бетти о наших сроках на мою душу и совесть легло так много всего, что мне было трудно с этим справляться.
Что за маг лжет своей истинной паре? Подонок. Недостойный. А с другой стороны, маг, который оберегает свою женщину, чья секретная работа может подвергнуть её еще большей опасности. За каждым плюсом сразу же следовал минус, и я размышлял об этом весь чертов день.
От моего обычного веселого настроя не осталось и следа, и за сегодняшний день сквозь нашу связь несколько раз прорывалась тревога: моя пантера проверяла, все ли со мной в порядке, и не вышла ли из-под контроля депрессия, с которой я периодически боролся.
И пока что она была под контролем.
Прошли годы с тех пор, как у меня был по-настоящему пугающий период спада, но такое случается. Не было никакого триггера, никакого события, которое бы это спровоцировало, просто мой мозг так устроен. Химический дисбаланс — так целители сказали моим родителям, когда в семнадцать лет мне впервые поставили диагноз БРД — большое депрессивное расстройство. Гораздо проще было сказать просто БРД, особенно когда я был в такой чертовски сильной депрессии. Чем меньше слов нужно было использовать для анамнеза, тем лучше.
Освоение навыков самоконтроля и сеансы терапии сыграли колоссальную роль в возвращении моей жизни из темноты — той удушающей грусти, которая обрушивалась как тонна кирпичей, без всяких на то причин или предупреждений. Однако сейчас я отказывался позволить этому случиться. С Сэйдж все будет в порядке, эта привязь сработает, мы все выясним, каким будет следующий шаг в наших отношениях, и, вероятно, перевод будет возможен, если мы все же убедим Ларсона купить это гребаное здание. Мы бы возглавили проект и курировали развитие филиала «Radical Inc.» в Кингстауне.
Возможно, он заинтересовался бы больше, если бы мы представили это как центр набора и обучения. Слоан и Фишер говорили, что там достаточно места. Это могло бы стать для нас отличной сменой обстановки. Обучать следующее поколение и все такое дерьмо. Как в «Карате-пацане». Однако желудок неприятно скрутило от мысли о разговоре, который нам придется провести скорее раньше, чем позже — о наших настоящих карьерах и о том, почему мы здесь.
Сумасшедший спринт обратно к коттеджу прошел как в тумане, и наши мышцы кричали от боли, но тревога отступала, так что это, черт возьми, того стоило. Плавно перекинувшись обратно в свое тело, я вошел через заднее патио, схватил шорты, которые там оставил, и быстро натянул их. Сверху не доносилось ни звука, значит, остальные, должно быть, все еще спали. Отлично, им нужен был отдых.
Взяв кружку и наполнив её водой из-под крана, я залпом выпил три порции, прежде чем сделать несколько глубоких вдохов. Вот так, гораздо лучше. Немного потянувшись, я снова почувствовал себя самим собой. Я могу это сделать. Это моя, черт возьми, пара, и я буду сукиным сыном, если какие-то демонические ублюдки думают, что смогут забрать её у меня. Я умру прежде, чем когда-либо позволю этому случиться.
Перескакивая через две ступеньки, я свернул за угол, и мое сердце растаяло от открывшейся сцены. Наша прекрасная женщина лежала посередине кровати, рука Кама лежала у неё под головой, а его лицо зарылось в её волосы. Фишер занял другую сторону: его рука была перекинута через её талию, а тело прижималось как можно ближе. Слоан растянулся на животе в изножье кровати, но крепко держал её за лодыжку. Моя стая. Моя семья.
Решив, что мне следует принять душ, прежде чем заявлять права на местечко в этой щенячьей куче-мале, я так и собирался поступить, но, проходя мимо комода, увидел привязь-пентаграмму, и она совершенно не светилась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— ПРОСЫПАЙТЕСЬ, МУДАКИ, БЛЯДЬ! — заорал я, и парни одновременно вскочили с кровати, растолкав бедного Росточка, когда приземлились в состоянии полной боевой готовности. Должен ли я был чувствовать себя виноватым? Возможно? Но я чертовски гордился, моя команда была такой же быстрой, как и всегда, готовой к любым неприятностям, которые могли встретиться на нашем пути.
Их дикие глаза обшарили комнату, а когда они остановились на мне, все трое одинаково хмуро уставились и начали надвигаться в мою сторону.
- Предыдущая
- 3/78
- Следующая

