Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-73". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Иванович Юрий - Страница 19
Хозяин таверны, некий Чин Хун Хо, не являлся местным уроженцем. Да и любого иного мира, вплотную примыкающего к ДОМУ, он не знал. Около десяти лет назад его и ещё нескольких подобных людей с раскосыми глазами и кожей желтоватого цвета Бенджамин Прогрессор вытащил из одного далёкого техногенного мира, который назывался Земля. Чин Хун Хо умел прекрасно готовить, имел свой огромный ресторан, да только кому-то не угодил из сильных своего мира. Вот его и собирались казнить. Да удачно заскочил туда дэм Надариэль, в то время очень полюбивший специфическую кухню Земли, называющуюся там «восточной». Подался в знакомый ресторан, узнал о горькой судьбе отменного кулинара, да и вызволил его походя вместе с кучкой сокамерников. Те впоследствии рассосались по пространству ДОМА, а гений кулинарного искусства прижился в Крепости шестнадцатого сектора, со временем даже открыл свою харчевню с экзотическими блюдами. И назвал её «Пагода». Так назывались оригинальные здания в виде елового дерева у него на родине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сам владелец харчевни тоже знал, что Поль о нём знает. И знал, что молодой поощер уже несколько раз побывал на Земле, сопровождая дэма Надариэля в миссиях. Потому всегда любил пообщаться с парнем, бросая все свои дела на заместителя и остальной персонал.
Вот и сейчас, не успел Труммер испить половину огромной кружки кваса, как невысокий, но довольно упитанный владелец, одетый в дорогущий атласный халат, подсел к нему за столик.
– Привет, Поль! – начал он ещё издалека. – Что-то тебя давно не видно, может, побывал на моей родине?
– Привет, Хун! Мы пока всё по другим мирам мотались, – поделился тот последними новостями, обобщая их. – Хотя в ближайшее время и собираемся туда с миссией.
– Отлично! Я как знал! И уже давно послание для своих родственников приготовил, возьмёшь?
Труммер припомнил свои нынешние проблемы, потом угрозу дэма не его брать на Землю, но решил о них не распространяться. Правда, совесть не позволила открыто врать хорошему человеку, зато можно было чуть перестраховаться:
– Сложно сказать, когда мы туда отправимся и разрешат ли мне отправить твоё письмо…
– Ты, главное, возьми! Не сейчас, так позже отправишь. А нет, так я новое напишу и буду ждать твоего нового прихода, – заверил его узкоглазый крепыш. – А за это, как всегда, любой твой заказ – в первую очередь. И с наилучшими скидками!
Скидки порой бывали такие, что а’перву было как-то неудобно расплачиваться. Чисто символическая оплата получалась. Но раньше, когда следовало экономить каждый злат, приходилось с подобными льготами мириться. Стыдно было, что за два брошенных в почтовые ящики письма его потчуют изысканными, жутко дорогущими блюдами. При этом он частенько сюда и Галлиарду приводил.
Воспоминания о подруге заставили резко сменить тему разговора. Хотя и начал с оптимистичной нотки:
– Я тут достаточно хорошо заработал, так что могу теперь честно расплачиваться за готовящиеся у тебя яства. Поэтому лучше ты мне другую услугу окажи, если сможешь, конечно?..
– Всё, что в моих силах! – торжественно пообещал Чин Хун Хо.
Подобное обещание дорогого стоило. Ибо беженец с Земли умел налаживать контакты с людьми любого типа. Причём контакты разные: от сугубо деловых, на которых можно неплохо заработать, до чистосердечно-приятельских, когда любая услуга оказывается из уважения или симпатии.
– Мне надо очень осторожно, не привлекая внимания, выяснить о функционере из Крепости восемнадцатого сектора. Его прозвище Барин, проживает в особняке на Бравурной улице, под седьмым номером.
Владелец харчевни глубокомысленно хмыкнул и признался:
– Есть у меня знающие люди, есть. Но что мне ещё надо знать об этом Барине, прежде чем решить, у кого спрашивать?
– Извини, что сразу не сказал, – повинился Поль. – Плохо соображаю в последние часы. Этот Барин, скорее всего, главный организатор и участник похищения моей подруги, Галлиарды. Ты её знаешь… Ну и похоже, что действует он по наущению и под прикрытием своей дэмы. А ты знаешь, кто она и что собой представляет…
– М-да!.. С Коброй лучше не связываться, – глубокомысленно согласился Хун. – Но есть у меня один, так сказать, знакомец… В критический для него момент я ему помог финансами… Он вроде как дома должен быть. Тут рядышком обретается. Заходил завтракать и обещался прийти на ужин. Сейчас пошлю к нему мальца… Эй!
Подозвав разносчицу, потребовал отыскать одного из мальчишек, которые всегда крутились при харчевне, вполне официально подрабатывая то посыльными, то гидами, то провожатыми. Поставил ему задачу, и тот уже через двадцать минут примчался, раскрасневшийся, запыхавшийся, но честно заработавший свою серебрушку.
– Большой Тронко сказал, что выходит немедленно! – выпалил он на выдохе.
– Молодец! – похвалил мальца хозяин харчевни, добавляя сверх оплаты. – Иди на кухню, пусть тебя покормят. – А повернувшись к а’перву, посоветовал: – Ужинать вроде ещё рано, но, может, вам что-то более солидное подать? Так сказать, для плавности беседы?
– Несомненно! Буду очень признателен, и стоимость неважна. Подавай самое лучшее, с оплатой у меня сейчас нет проблем.
– Да что ты всё заладил о деньгах? Разберусь как-нибудь…
– И скажи хоть, кто это такой Большой Тронко? – попросил Поль, после того как разносчица получила заказ и умчалась на кухню.
– О-о! – протянул Хун, намеренно понижая громкость голоса. – Это и в самом деле большой человек. Хотя ни от кого и не скрывает, кем был прежде. До сих пор его некоторые знакомые обращаются к нему «геер дон». Ну а слово «Тронко» означает ствол дерева. Ещё несколько месяцев назад он служил одним из младших консулов в окружении дэма семнадцатого сектора. А его супруга имела титул байни и отвечала за женское крыло Имения. Так что сам понимаешь, в какие сферы они были вхожи?
– Понимаю… Но почему «были»? Ушли на пенсию?
– Ха! Пенсия! А то ты не знаешь человеческую натуру! Козни, подлоги, зависть, подлости. А у этой пары одна черта характера имеется, мешающая жить в центре интриг: честность. Вот она и спровоцировала консула на излишне решительные действия.
Прежде чем продолжить, Чин Хун Хо оглянулся вокруг и перешёл почти на шёпот:
– Это я не от Тронко узнал, со стороны слухи дошли. Была там в гареме у дэма одна любимица-фаворитка, редкостная стерва. Что только не вытворяла, вплоть до убийств иных женщин. Ну а сам властелин к ней двояко относился: то в холодной запрёт, то вновь в постели с ней кувыркается. Но всех остальных она конкретно достала. И во время последней попытки убийства, когда эта стерва уже почти задушила очередную невинную жертву, геер дон успел вовремя и убил преступницу с одного удара. Мол, случайно получилось. Как бы закон не нарушил, прав был и всё такое, но всё равно дэм разозлился. Чуть не убил консула за превышение. Да тут байни ему в ноги кинулась, умоляя о пощаде и перечисляя все прегрешения умерщвлённой фаворитки. Вот и получилось, что, скрипя зубами от ярости, властитель попросту выгнал честную пару из имения. Вдобавок приказал и из сектора убираться. Увы, много денег честный Тронко за время службы не скопил, поэтому купил тут неподалёку весьма скромные апартаменты, да там и собирается жить до самой смерти.
С вниманием выслушавший его Поль сочувственно покивал. Подобных историй он уже за свою короткую биографию наслушался предостаточно. Никто не имел права идти против воли дэмов. Ну а если не угадал правильно эту волю, твоя жизнь и медяка ломаного не стоила. Только и стоило добавить:
– Мне кажется, они ещё хорошо отделались. А с другой стороны, почему они службу в ином месте не поищут?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Не знаю. Спрашивать вроде как неудобно, а сам Тронко не рассказывает.
Они ещё перебросились несколькими фразами, касающимися отношений с клиентами. А там и разносчица принесла первую закуску. И, словно дожидаясь именно этого момента, в главный зал харчевни протиснулся бывший консул семнадцатого сектора. Именно протиснулся, чуть ли не бочком. Его прозвище полностью оправдывало и его габариты. Рост – более чем метр девяносто. Вес – не менее чем полтора центнера. Причём не в животе этот вес собирался, а равномерно распределялся мускулами по всему телу. Глядя на подобную комплекцию, сомнений не возникало: удар кулаком от такого человека кого угодно может в могилу загнать. Не то что слабую, пусть и живучую женщину.
- Предыдущая
- 19/1652
- Следующая

