Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-73". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Иванович Юрий - Страница 44
Интендант кивнул так, что голова у него сразу чуть не отвалилась. И сразу же стал ложиться на пол. А сама баронета устремилась к входной двери, чтобы выглянуть через застеклённую верхнюю фрамугу на улицу. Нет ли там кого?
И как же она была жутко поражена своей наивности и тупой доверчивости! Интендант оказался тем ещё гадом и притворщиком. Почти с лежачего положения он умудрился броситься на идущую сзади маркизу. Сбил её с ног и, оказавшись сверху, попытался задушить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Именно такую картину увидала Фойтинэ, когда обернулась на резкий шум и возмущенный визг. Что показалось интересным: визжали оба, и нападающий, и его жертва. Но почему так случилось, разбираться было некогда, пришлось срочно бросаться на спасение новой подруги. Не обученная каким-то особым бойцовским захватам, Галли действовала самым простейшим способом: ухватилась за волосы коварного вояки и попыталась оттянуть его в сторону.
Даже сама удивилась, что совершить подобный подвиг ей удалось играючи. А может, это интендант сам прыгнул за ней следом, сменив приоритеты своей атаки? Как бы там ни было, но баронета грохнулась на пятую точку после чрезмерного усилия, давшегося легко, а мужичонка завалился ей на ноги. Причём как-то безвольно завалился, без всякой жажды активной борьбы. Всё равно пришлось его вначале оттолкнуть, потом встать, а потом… замереть на месте. Потому что тип, явно из гражданских службистов местной тюрьмы, не шевелился. И на короткий момент Галли растерялась, не зная, что делать: добивать поверженного вроде как удачно упавшего врага или бросаться с помощью к постанывающей, распростёртой на полу Азе? Решила вначале помочь подруге, краем глаза всё-таки присматриваясь к затаившемуся противнику.
– Азочка, милая, ты как?! – с волнением ощупала руки и плечи. – Жива?! Цела?! Где болит?!
– Голова… Затылок… Он меня пытался об пол ударить, – шептала та, вставая вначале на четвереньки, а потом уже подползая ближе к врагу: – Ах он, сволочь коварная! Я и не ожидала его броска…
После чего они уже вместе присмотрелись к служаке. И через минуту Аза заговорила вновь, но уже с восторгом:
– Галли! Ну ты даёшь! Дёрнула его всего раз – и он труп! Наверное, шею свернула. Я тоже так хочу! Научишь меня? Ну пожалуйста!..
А та смотрела на дело рук своих и не могла поверить. Неужели она так сильно, так жёстко действует в состоянии аффекта? Как умудрилась убить пусть и подлого, но совсем не опасного противника? Неужели подспудно, на подсознательном уровне старалась убить?
Хорошо хоть новая подруга не дала утонуть в болоте самоистязания и самокритики:
– Ну ты молодец! Спасибо тебе огромное! Ты меня уже второй раз спасаешь от смерти, так что можешь смело считать меня своей сестрой! Я готова даже с тобой кровно побрататься. – После этого предложения Рейна радостно хихикнула и добавила: – Ну, это всегда успеется! А пока надо искать, во что неброское переодеться, и рвать отсюда когти. Быстрей! Не стой столбом! Помогай мне искать нечто из одежды, желательно форму. Можно и этого подлого душителя пощипать, ему всё равно уже ничего не надо.
Боязнь, что сюда кто-то может нагрянуть, заметить, а там и выловить беглянок, заставила обеих подруг действовать с максимальной скоростью и сноровкой. Униформу отыскали быстро, переоделись ещё быстрей. Даже отличные кинжалы с ножнами отыскали и подвесили их себе на пояса. Больше мародёрствовать не стали и, упрятав свои длинные волосы под мешковатые кепи с далеко выступающим козырьком, отправились прочь с территории тюрьмы.
И только снаружи Аза убедилась, что она не в родном, пятнадцатом секторе.
– Ах, сволочи, как они меня далеко увезли! Восемнадцатый сектор! – С испачканным лицом, с потёками слёз на нём, она выглядела так трогательно в своём возмущении, что Галлиарда остановилась и в порыве сострадания крепко обняла подругу:
– Не переживай, маленькая, я тебя до самого дома провожу, никому в обиду не дам!
Маркиза как-то податливо затихла на груди баронеты, а потом капризным тоном недовольного ребёнка поинтересовалась:
– А почему это я маленькая? Если я чуть ниже тебя ростом, то это не значит, что я младше!
– И не спорь! – строго наущала её старшая подруга, гладя по голове. – Я в людях лучше разбираюсь! Твой возраст у тебя на лбу написан. Ты ещё выглядишь словно молоденькая, наивная девушка, а раз мы уже чуть ли не сёстры, то должна слушаться старшую. Правильно? Иначе зачем тогда я спасала тебя от всяких извращенцев-насильников?
– Ладно, пусть буду для тебя «маленькой», – со вздохом согласилась мадемуазель Рейна. Но при этом глазки у неё лучились не то довольством, не то азартом. И тут же попросила: – Только ты меня так при посторонних не называй, хорошо?
– Договорились! А теперь поспешим на метро, пока нас не хватились. Сразу постараемся отправиться в твой сектор… Ой! Совсем ведь забыла!.. А у тебя деньги на проезд есть?
– Откуда?! – с честными-пречестными глазами воскликнула Аза. – После того, как мне мешок на голову надели, меня облапили и все деньги забрали. До последнего медяка!
– Мм… что же нам теперь делать?
– В любом случае давай вначале постараемся добраться к тебе…
– Боюсь, что там тюремщики меня будут искать в первую очередь, – вздохнула баронета. Но у новой подруги на всё имелся ответ:
– Тогда давай отправляемся к твоему другу Полю. Он ведь нам поможет?
– Да. Но…
– Тебя ведь оттуда похитили грабители, и вряд ли кто тебя там будет разыскивать.
– Ты так думаешь?
– Уверена! Бежим, быстрей!
– Куда? У нас всё равно нет денег, – напомнила Галлиарда, позволяя себя куда-то вести. – Да и вход в метро вон за тем зданием! А мы куда?..
– У меня есть идея! – частила словами Аза. – Ты только мне подыгрывай, если что, или отвлекай внимание. А я всё улажу, потому что мой родовой амулет при обыске так и не нашли. Он у меня в самом потайном кармане был. А ты знаешь, что он может делать?.. Подчинять управлению любую летающую зверушку! Да, да! Не смотри на меня с таким недоверием, сама сейчас увидишь. Главное – подкрасться незаметно к вольерам.
Бояться и переживать о содеянном баронета уже попросту устала. Поэтому шла спешно за новой подругой и мечтала только об одном:
«Пусть делает что угодно, лишь бы мне больше никого умерщвлять не пришлось. Иначе с моими талантами убивать «нечаянно» придётся перебить ещё нескольких укротителей. Хоть бы никто из них нам на пути не встретился и не вздумал воспользоваться оружием. Ведь у многих из них есть огнестрельное…»
По поводу «многих» – это она переживала от незнания реалий. Некоторые из летунов даже ножей не носили, а уж пистолетами могли покрасоваться жалкие единицы из них. У вполне знаменитой, но всё ещё бедной спортсменки такое мнение сложилось при лицезрении элиты кланов дрессировщиков. Их удавалось видеть на крупных соревнованиях, когда они подвозили непосредственно на лучшие трибуны самых солидных и богатеньких клиентов. Тогда как лично кататься по небу на живых существах баронете ещё не доводилось. Как не доводилось слышать о таких удивительных амулетах.
Но о сложности управления она когда-то смогла прочитать дельную книгу, поэтому не удержалась от вопроса:
– Малышка, не знаю, как ты заставишь этих чудовищ слушаться, но ты хоть умеешь ими управлять в воздухе? Бывают случаи, что они своих укротителей в смертельно опасные места заносят или сбрасывают.
– Не переживай, сестрёнка! – негромко отвечала маркиза. Ибо они уже неспешно прогуливались внутри многочисленных вольеров, где спокойно и вольготно располагались гарпии, джымво (комок из перьев), фладбы (птица-ящер), асклы (плоские змеи) и фениксы. – Меня родители обучили не только амулетом пользоваться, но и зверушками при этом командовать. Потому что в нашем замке было сразу три гарпии и две фладбы. Я ещё маленькой на них летала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– О-о! Как я тебе завидую! Но ведь давно прирученные создания сильно отличаются от совершенно незнакомых зверушек, правильно?
Начавшая надменно фыркать, Аза ответила, тем не менее, с осторожностью. При этом словно размышляла над какой-то идеей:
- Предыдущая
- 44/1652
- Следующая

