Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-75". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ютин Макар - Страница 403
- Да, куда уж понятнее – буркнул крепкий мужчина лет пятидесяти от роду.
- Теперь я скажу несколько слов – взял слово Коротков. - У нас с вами впереди непаханое поле работы. Мы должны с вами выращивать пшеницу, другие злаки, и овощи, у нас их будут покупать прииски и заготконторы СССР для обеспечения продуктами старательских артелей. Пока вы начнете работать как рабочие, чтобы освоиться с сельским хозяйством. Не для всех эта тема знакома. Мы будем привлекать в качестве наемных работников местное население – индейцев. Надеюсь, что вы все быстро освоитесь и станете бригадирами. Для этого надо интенсивно работать и учить местные языки. Через год-два, когда у вас сформируются прочные бригады из местных, мы вам выделим отдельные поля для самостоятельной деятельности. Надеюсь, что вы все этого добьетесь. А дальше вы сами будете решать, что производить, и по какой цене продавать свою продукцию. От Великого князя тут присутствует капитан Нестужев, он юридически оформит ваши предприятия, и вы будете платить налоги из прибыли, но это произойдет только через пять лет. Вы будет жить как свободные граждане, можете строить себе дома, заводить жен и детей, но их обеспечение будет лежать на вас самих. Пока для вас выделяется общежитие – барак с нарами, быт обустраивайте сами. Тут почти круглый год лето – можно спать и на открытом воздухе, но насекомые и змеи тоже его любят – усмехнулся Коротков. – Если есть вопросы – задавайте – попросил он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Начальник, а когда нас освободят? - задал вопрос тот же крепкий мужчина, пятидесяти лет от роду.
- Для начала представьтесь – потребовал капитан.
- Осужденный Касаткин – встал мужчина.
- Касаткин, вы прибыли на постоянное место жительства и теперь свободны относительно. По условиям УДО вам требуется отработать тут три года. После этого можете отправляться на все четыре стороны этого мира – ответил капитан.
- Так, понятно. А куда я могу отправиться в этом мире – спросил Касаткин.
- На Аляску – кто-то крикнул с места.
- Да и на Аляску тоже можете. Но для вас все-таки лучше будет организовать тут артель и начать производить продукты питания, и зарабатывать на этом деньги – ответил капитан.
- Все вопросы по хозяйственной деятельности решает господин Коротков – добавил капитан после небольшой паузы.
- Как господин – тут же встал Касаткин – у нас кажется социализм на дворе?
- Тут другой мир Касаткин, о социализме тут не слышали, как и о капитализме. Тут в лучшем случае феодализм присутствует, и то в Европе. Поэтому и обращения к друг другу должны соответствовать. К вам местные индейцы будут обращаться как к господам, привыкайте. Но они быстро вычисляют, кто господин, а кто слуга господ. Так что ведите себя соответственно и следите за собой. Это касается внешнего вида в том числе. Никто вам за это замечаний тут делать не будет – Коротков вас может просто уволить без слов, если вы по его понятиям не будете соответствовать должности бригадира. Как, впрочем, и вы в последствии, когда станете хозяином предприятия. Профсоюзов тут нет – жаловаться некому. Но за законом слежу я и служба безопасности Великого князя. Нарушение закона карается наказаниями вплоть до смертной казни или пожизненной каторгой на рудниках. Уголовный кодекс есть в библиотеке, можете познакомиться с ним. Соблюдайте десять заповедей и будете жить спокойно - завершил капитан пояснения.
Толпа бывших заключенных долго еще бурлила, задавая самые разные вопросы о предстоящей жизни и хозяйственной деятельности. Коротков терпеливо отвечал на эти вопросы, давая пространные объяснения в случае необходимости. Он же им объявил о вечерней лекции агронома по поводу земледелия в Калифорнии.
После обеда в столовой группа бывших заключенных собралась под сенью большой секвойи, начали обсуждать между собой как им дальше жить.
- Я формирую свою бригаду – объявил Касаткин. – Сразу определимся с тобой Демьян – обратился он к крупному мужчине с волевыми чертами лица. – Мы с тобой в одной бригаде не уживемся – характеры у нас такие, тебе свою бригаду надо формировать. Остальные – по доброй воле идут в бригады – мою, Демьяна, или свою создают.
- Ха, Лука, в точку сказал! – поднялся Демьян. – Будем работать самостоятельно. Определяйтесь народ по нашим бригадам, а кто свою будет формировать.
Бывшие зеки начали делиться по бригадам, и неожиданно, бывший зэк по кличке Ботаник объявил о создании своей бригады. Прозвище он свое получил за свой внешний вид и энциклопедические знания. Кое-кто из шестерок начал надсмехаться над ним, но он дал твердый ответ:
- Вы что не поняли, что теперь будет цениться ваши знания и умения, а не ваш гонор или физическая сила? А вы что-нибудь понимаете в сельском хозяйстве? Ни-че-го! Пока вы будете работать подсобными рабочими и осваивать сельское хозяйство, я начну выращивать пшеницу и сою. Поскольку досконально знаю технологию выращивания этих культур. За это и посадили – сверхплановые урожаи продавал налево - усмехнулся он.
- Э… - задумчиво протянул Касаткин – а почему бы тебе не примкнуть ко мне заместителем?
- Не обижайся Лука, но ты просто бугор, знаний у тебя в агротехнике ноль – ты мне не нужен. Тут люди не по принуждению будут работать, а за зарплату – им надсмотрщики не нужны – ответил Ботаник.
После этого диалог затих и народ начал походить к Ботанику, звали которого Михаил Иванович Лямкин. Он быстро набрал команду в тридцать пять человек и прекратил набор, сказал, что ему достаточно. Оставшиеся члены группы бывших зэков распределились между двумя бригадами Касаткина и Демьяна.
Глава 16
Контакт с булгарами
- Товарищ майор, с дрона обнаружена большая колонна всадников, примерно триста воинов, едут вдоль реки по направлению к нам. Через пару часов будут тут – доложил лейтенант Егоркин, командир взвода разведки.
- Что за всадники? – попросил уточнить майор Севастьянов, командир батальона и комендант аэродрома Усть-Бельск, названный так по месту нахождения одноименного населенного пункта в СССР.
- Судя по одежде и оружию – дружина булгар – ответил лейтенант.
- Что она забыла на правом берегу? – удивился майор. – Но придется встречать. Оденьте парадную форму лейтенант, я тоже пойду переоденусь. Продолжайте наблюдение, сообщите, когда отряд подойдет к нам. Капитан Сергеев!
- Слушаю товарищ майор! – козырнул капитан Сергеев, командир роты мотострелков.
- Перегоните три БТР-60 к нашему КПП со стороны реки. Будем встречать гостей с добрым словом и кольтом – ухмыльнулся майор.
- Есть – козырнул капитан и отбыл выполнять распоряжение.
Через два часа головной дозор колонны подошел к КПП аэродрома. Дорога была перекрыта заграждениями, весь аэродром тоже был огражден колючей проволокой. Через пятьдесят метров стояли вышки, на расстоянии полсотни метров от колючки. Возле КПП стояли две вышки по обе стороны ворот, с пулеметами и снайперами. Подле них стояло три БТР-60, изготовившихся к обороне. Помимо крупнокалиберных пулеметов они были вооружены ПТУР «Малютка» с осколочно-фугасными зарядами. Военные переводчики уже освоили язык булгар и их письменность, были готовы установить контакт, и такая возможность сейчас им предоставлялась.
- Кто такие и по какому праву вы тут расположились – задал вопрос командир разведки булгар, часовому в российской полевой форме.
- Нас прислал сюда наш князь Валерий на помощь Булгарии – просто ответил часовой, который на самом деле был лейтенантом Карякиным, военным переводчиком. – Сейчас командир подъедет, с ним говорить будете. Тем временем майор в парадной одежде неспешно подъехал к КПП на открытом газике в сопровождении военных переводчиков. С другой стороны КПП подтянулась голова колонны всадников во главе с командиром отряда. Майор ждал действий со стороны командира всадников – переводчики уже просветили его насчет правил местного этикета.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 403/1572
- Следующая

