Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перекресток судьбы 2. Маг. Книга вторая (СИ) - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 14
Киваю.
— В случае чего я вот тут, на этом месте тебя дожидаться буду. — говорю я. — Ты, главное, сам никуда не пропади. Где мне тебя потом искать…
— Не пропаду. Ну все… я убежал! Да! И алхимика нашего Лауром кличут. Молодой, да ранний, как про него мама моя любит говорить…
Базар, конечно, поменьше чем в Левиндейле. Ну, там и городок существеннее больше, чем наш. А так, всё, как и везде. Делится территория, выделенная под рынок администрацией города так же, как и в большинстве подобных торговых образований. Есть территория, где настоящие лавки построены. Есть просто торговые ряды с деревянными столами. А, есть и вовсе пятачок, где крестьяне со своими телегами расположились и прямо оттуда и торгуют своим нехитрым скарбом. Кто пшеницу привёз, остатки. Кто какие-то корнеплоды народу шустро толкает. Кстати, фиолетовые клубни на картошку похожи. Кто-то инструментами торгует личного производства. Те же грабли, на мой взгляд, уж слишком массивны. Ну, это на мой неискушённый взгляд. Выделено место, где под навесами держат свои торговые точки и местные предприниматели… Это кожевник, несколько лотков сапожников имеется в наличии. Пару кузнецов видел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Есть и те, кто поддержанными товарами торгует, так сказать «сэконд хенд», старьевщики. Мысли есть чего бы мне там хотелось посмотреть, но это не горит, не в первую очередь.
А вот алхимия меня манит. Есть мне, что предложить умному человеку, если удастся договориться о совместном деле, за хороший процент от продаж.
— А зубную пасту, даже порошок приличный, я тут и не видел. Какой-то бурдой кто-то пытается в таверне зубы чистить. Да вот, не все поголовно, это точно. Хорошо хоть про мыло с мочалками знают, что это такое. — бубнит Искин — Это меня и удивляло очень в Левиндейле. Хотя, что-то жуют местные, чтобы обеспечить свежее дыхание. Те же представительницы Храма Богини Любви с кем ты имел весьма плотно общение… так вот от них вполне изо рта приятно пахло.
— Я, как-то не обращал внимание, на эти мелочи. — отвечаю я, а сам улыбаюсь при этом — Хотя да… когда умывался по утрам, хотелось бивни свои почистить. Вопрос задал девке, что прислуживала мне, из служанок. Так она удивилась тогда, не поняв, что я от неё прошу.
— Ты бы перстенёк от земляных на видное место выпячивал, чтобы все видели, что ты теперь непросто стражник, а ещё и последователь Школы Магии Земли. Клирк обещал, что торговцы своих не обсчитывают и по возможности, помогают. А почти все торговцы, как раз и уважают магию Земли. Она их приземляет сильно… — смеётся Боря.
Настроение у него хорошее и ведь есть с чего. У меня на счету банковского кулона, за вычетом всех трат последних дней, а также с учётом и поступлений неплохих… почти три сотни золотом набралось. Есть с чего разгуляться. При этом, основной доход дался мне от представительниц Храма Богини Любви. За любовь надо платить и желательно в золоте… что исправно и делали, желающие в срочном порядке, забеременеть.
Толкаю дверь в лавку.
Мелодичный звон раздаётся откуда-то из соседнего помещения. Понятно, хозяин непостоянно за прилавком сидит, у него и других своих дел хватает. Не удивлюсь, если в лавке и рабочее место его находится, где он и создаёт свои непрошедшие проверку в гильдии алхимиков, эликсиры.
Хотя, если вот то, что выставлено на витрине они тут и называют эликсирами, то я заранее сочувствую местной пастве… Почему пастве? Так им всем молится нужно за своё здоровье. Судя по всему… чтобы болеть тут, нужно иметь очень сильное здоровье, иначе по-другому не выжить.
— Нужен анализ этой будры, которую этот делец тут продаёт под видом лечебных эликсиров. Вот же… — хмыкает Боря.
Даже он впечатлён такой наглостью этого недо алхимика.
— Моё почтение, уважаемый! — здороваюсь я с молодым на вид парнем, стоящим по ту сторону прилавка на против меня.
— Чего-то ищите? Здравствуйте, господин стражник? — учтиво склонил голову в мине поклоне, вполне приятный на вид, молодой человек.
— Вы и есть владелец этой лавки? Вы алхимик? — тут же беру я быка за рога.
— Уже, два года прошли, как я выкупил эту лавку. Тут раньше травник своё сено продавал. — отвечает он улыбаясь. — А теперь тут я, как могу варю свои эликсиры. Или, как я их называю настои. Ведь настоящими эликсирами их не назвать. Знающий человек поймёт, что у них очень слабый лечебный эффект. Но, что есть. Я делаю, стараюсь. Многим моим клиентам помогают мои настои. Что-то получается улучшить, а что-то пока и нет. Увы… но дипломированных алхимиков в наш городок никак не затянуть. У них тут перспективы ничтожны и очень туманны. — на удивление честен со мной этот парнишка…
Глава 6
Не вычитано
Глава шестая
Алхимия…
Тут мало знать, что с чем смешивать можно. В этом непростом деле одна из самых важных задач, суметь напитать полученный состав своей магической силой. И нужно знать меру при этом, чтобы не переборщить, и не устроить маленький взрыв, который, и дом по камешкам разнести может.
У парня, с контролем всё хорошо, чего не скажешь об его умении напитывать свои эликсиры магий. С этим у него большие проблемы. И ведь неудивительно, я уже имел счастье видеть, как тут колдуют. Вспомнился мне помощник Клирка. Сколько он тогда стоял, пыжился, чтобы по мишеням чем-то запустить? Минуту, а то и больше. Не помню уже точно. А, как справляется этот парень с этой задачей? Судя, потому что вижу, вообще никак…
Боря меня там на Земле, заставлял всё запоминать. А алхимия, и её рецепты были одной из самых основных дисциплин, которая наравне стояла с учениями о рунной, и простой магии всех видов.
Кстати, и для наполнения силой эликсиров, есть придуманное земными магами подобное, хитрое изобретение, в виде вполне простой руны.
Начертал её над раствором, который в бадье уже почти готовый находится. Напитываешь эту руну магией и всё. И полученный раствор остаётся только разлить по бутылкам. Вот тогда и применялось магами, то есть алхимиками или плетение, если алхимик был вполне себе сильный маг, или, как говорил, руну начерчивать нужно было. Пару мгновений потом насыщаешь раствор своей магией, и готово. Если всё правильно сделал по рецепту, то уж точно своей магией настойку не испортить, а вот превратить его в эликсир, сильный и востребованный, это пожалуйста.
Да и с рецептурой всё сложно для меня в нынешних условиях. Ведь названия местных трав, их в свойства я попросту не знаю. На Земле, при изучении всех основ алхимии, мне травы, конечно, показывали и я их изучал. Но вот здесь, вряд ли я ту же горькую полынь, под этим же названием найду. Может, что похожее и будет, но вот местное название мне её пока что неизвестно. И, как адаптировать тогда рецепты землян к местным названиям трав? Та ещё задачка будет…
Проще, пока заинтересовать парня своими услугами по усилению его творений. В разы, уверен я, с моей помощью усиленные его эликсиры стоить будут. Сейчас парень, на мой неискушённый взгляд все их по бросовой цене продаёт.
Хотя, по местным меркам здешних аборигенов стоимость, вроде как, и приличная на эти эликсиры, с учётом того, что других алхимиков в городе попросту нет.
— Вы позволите открыть эту колбочку? — спрашиваю я его, беря с полки один из пузырьков, выставленных им на продажу.
Парень насторожился, но вот возмущаться и качать права не спешит, явно опасаясь меня.
— Я только хочу понюхать и на язык попробовать, что вы под видом лечебных настоек, предлагаете людям на продажу. — и видя, как сильно напрягся этот недо алхимик, спешу его успокоить. — Никаких придирок и претензий к вам с моей стороны не будет. Хочу для себя просто выработать мнение, какой вы специалист и на будущее решить, стоит ли мне с вами иметь дела, или попросту уйти отсюда, и больше никогда, по собственной воле в эту лавку, не возвращаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Парень напряжённо на меня смотрит, но всё же находит в себе силы задать вопрос.
И да, я смотрюсь со стороны очень молодо, но… вот только форма стражника на мне очень уж представительно выглядит. Да и само качество формы делает мой вид, очень уж представительным в глазах других…
- Предыдущая
- 14/38
- Следующая

