Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Нот Вай - Страница 119
– Трри, четырре, шесть… – зверь снова явил подобие лица и посчитал Ольгорна, Арса и меня.
– Он дает всём порядковые номера, – пояснил Рэй, в спешке роясь в руинах разгромленной лаборатории, – цифра означает величину магического потенциала по одному ему ведомой шкале.
А зверь презрительно скривился:
– Шесть?! Шесть?! Ты не чтишь мою метку, Ррэйз. Как мог ты выбррать для гона мелкую, жалкую шестеррку! Шестеррку! Даже пустоголовые оборротни не опустятся до самки из перрвой десятки. Таких мы пьём без остатка и выбррасываем. Мусорр. Эта ущеррбная понесёт слабых щенков и издохнет в рродах. Во врремя перрвой же тррансфоррмации щенки издохнут тоже. Выпей её сейчас, пррикончи и повяжись с достойной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Заткнись!
– Ты хочешь быть магом, но ты уже не он. Не только он. Чувствуешь? Видишь? Закон кррови не изменить. Но ты можешь попрробовать, – тварь холодно рассмеялась, – прродолжим наш рразговорр позже, Ррэйз, когда ты наигрраешься.
С этими словами монстр окончательно перевоплотился в зверя и теперь щерился, показывая крепкие передние зубы.
Рэй нашёл, что искал – флакон с мутной жидкостью и плеснул в жуткую морду михганора. Рыча, он обмяк, повиснув на цепях. Мужчина оттеснил деда от двери, захлопнул её и нанёс охранные заклинания.
– Вы не должны были его видеть.
– Должны были. Причём далеко не сегодня, – произнес с нажимом лорд Ольгорн, когда вернулся на свой стул. – А теперь, Рэйсгорн, ты нам всё расскажешь.
Арс отцепил меня от своей ноги и, придерживая под руку, помог подняться. Казалось, я слышала, как при этом скрипнул зубами Рэй. Его лицо выдавало сложную палитру чувств от злости до смятения. Но мне было не до его ревности и ярости. В голове коршунами кружили слова: самка, щенки, гон…
Я приросла к полу, всё ещё пытаясь осознать произошедшее. Честно говоря, от всей души хотелось превратиться с кисейную барышню и с характерным вздохом провалиться в обморок, но только для того, чтобы очнуться позже и поверить, что последних событий в лаборатории никогда не было. Но они, мать их за ногу, были.
Рэй принёс ещё один стул, поставил рядом с дедом, жестом показывая, что место для меня. Спасибо, как мило. А может, стоило раньше проявить заботу и провести со мной ликбез на тему «в мире животных»?!
Но «мой лорд» выудил из одного из уцелевших стеллажей бинты и какие-то мази и принялся перевязывать свою руку. Пауза затягивалась. Дед легонько чертыхнулся, но, решив помочь внуку, и взялся за бинт. Арс не остался в стороне и стал обмазывать разбитое лицо мазями. Все действовали неторопливо и спокойно, словно негласно был объявлен тайм аут. Подтянув к себе ноги и обняв колени, я сидела на стуле и наблюдала за этим немым театром.
– Обычно михганор усыплён, – первым вышел из пантомимы Рэй.
– Погром, что вы тут устроили, поднял бы и мёртвого, – проскрипел дед, присаживаясь рядом со мной, – ты поставил купол тишины над лабораторией? Полагаю, что да. Иначе бы сюда уже пол академии сбежалось.
– Не я, а ректор Арчибальд. И купол он поставил над всей этой частью подвала.
– Неслабо.
– Охранные заклинания против михганора естественно тоже выставлены. Высшего класса.
– Я бы всё равно поднял вопрос о безопасности академии, Рэйсгорн.
– Согласен с дедом, – вступил в разговор Арс.
– С этим вам на третий этаж, в кабинет ректора, – Рэй махнул рукой куда-то вверх. Он был спокоен и даже позволил себе наиграно усмехнуться, – я ведь кто? Мм?.. Лаборант. Всего лишь простой лаборант. Делаю, что велят, и шагу ступить без спросу не могу.
– Ты сам сделал выбор в тот день, – Арс буравил Рэя ледяным взором. – Какого в тебе взыграли родственные чувства?
– Арс! Прекрати, – осадил его дед. – Если б не он, тебя бы здесь не было.
– И что с того? Вторжение – это война, мы все знали риски. Я был готов принять свою судьбу. Если б Рэй нашёл другое время для сантиментов и геройства, то мог бы заметить, что с Жардиной… что её… Всё могло бы сложиться иначе.
– Ты думаешь, я не знаю? Думаешь, я не корил себя за это?! – прорычал Рэй и тяжело, с болью в голосе и совсем по-михганорски произнес: – Бррат.
– Так всё. Остыли оба, – старый лорд нейтрализовал возрастающее напряжение. – Того что было не изменить. У меня другой вопрос: – Что ест этот миг… мих… оборотень?
– Обычную еду, в основном, у него мясной рацион. В период жажды собирается определенный круг посвященных и кормят его своей магией, выстраивая коллективную цепь. В общем, сложный процесс, но вполне безопасный.
– Хочешь сказать, – заговорил Арс, – что если бы Адриана сообщила о Жардине то…
– Не то. Михганор – чистокровный, представляет научный интерес, ценность. И самое главное – он отдает отчёт своим действиям, может контролировать жажду. Ты знаешь закон. Не справился с ядом – ликвидация.
– А Жардина…
– Арсгорн! – прикрикнул дед. – Нельзя вернуться назад. Отпусти ты эту женщину из своего сердца.
– Я уже, – лорд бросил на меня быстрый, но задумчивый взгляд. – Спрашивал только потому, что хотел знать, была ли возможность избежать тех жертв среди студенток.
– Ладно. Ладно. Мы собрались по другой причине. – Дед тоже внимательно посмотрел на меня, – леди, между прочим, все ещё здесь. Так давайте ненадолго отложим тему оборотня и перейдем к делу.
Рэй нашёл целую чашку и подал мне воды.
– Ты как, мо…? – привычное «моя леди» потонуло в коротком «кхм».
Я слабо кивнула.
Лорд Ольгорн вытащил из своей квадратной сумки увесистую книгу, открыл нужную страницу, заложенную узорчатой закладкой.
– Спагус является неотъемлемой частью нашей работы, нашей жизни и наших мыслей… – зачитал дед Олег вслух. – Это мемуары светлого артефактора Зиртана Керикьяджо, жившего в Ампелосе два с половиной века назад. Речь в книге идёт об некогда уважаемом семействе артефакторов и о том, что их магия и родовая кровь хорошо откликалась на спагус. У многих артефакторов были свои личные предпочтения и совместимости с растениями, металлами, различными материалами. Единственными из известных, кто работал именно со спагусом, были маги рода Керикьяджо. Это растение помогало им создавать уникальные шедевры, но эта же трава и отнимала у всех членов Керикьяджо ясность ума, адекватное восприятие мира и даже годы жизни.
– Не удивительно. Я такого насмотрелась в галлюцинациях, думала там и помру. Спагус вызывает дикий страх, боль, отнимает способность двигаться, оживляет самые страшные и плохие воспоминания. Я бы не хотела проходить через это снова. Никакие артефакты этого не стоят.
– Конечно, Кристина, конечно. Но не всё потеряно, – дед по-доброму приобнял меня за плечи и пошуршал страницами, выискиваю нужную. – Вот, посмотри сюда.
На пожелтевшей от времени бумаге были ровные столбцы с непонятными словами.
– Это заклинания?
– Нет, Кристина, – дед мягко улыбнулся, – это фамилии. Посмотри, здесь четыре страницы с именами людей, которые могут тебе помочь.
– Как? Как помочь?
– Замуж тебе надо, деточка. За любого из этого списка.
– Э-э-э? В смысле?
– Близость мужчины из этих родов нейтрализует действие травы. Как бы тебе объяснить… Свадьба, брачная ночь… Уф, вот выйдешь замуж и ты обязательно поймёшь, о чём я говорю.
Кажется, я понимала и бросила исподлобья взгляд на Рэя, который полусидел на краешке стола. Костяшки его пальцев побелели, стискивая край деревянной поверхности, а глубокие карие глаза пристально изучали мои реакции.
– Могу я взять книгу, лорд Ольгорн? Я бы хотела сама прочитать и разобраться.
– Конечно. Я выкупил её из архива. Книга теперь твоя, Кристина Керикьяджо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Прозвучало крайне непривычно, царапающе слух, будто и не про меня вовсе. Я вежливо попрощалась, и заверила лордов о своём относительно нормальном состоянии и на плохо гнущихся ногах вышла из лаборатории. Больше всего сейчас мне хотелось побыть одной.
Уже ступив на лестницу, услышала, что братья снова вступили в перепалку. Теперь предметом обсуждения была я.
- Предыдущая
- 119/2007
- Следующая

