Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Нот Вай - Страница 383
Эдсэль — мифический король, который притворился мёртвым, чтобы посмотреть, как поведёт себя его семья и проверить их честность. Каждый из многочисленных сыновей и дочерей давал ему слово, точно также поступила и его жена. Наказания «воскресшего» короля, которые он приготовил для клятвопреступников были суровы и по настоящему жестоки.
— Вряд ли испытание, — Ольтея почесала висок. — Слишком уж сейчас нездоровая обстановка для подобных проверок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Но я чувствую, связь есть! — воскликнула Милена.
«Ты взрастила её паранойю слишком сильно, — укоризненно произнёс внутренний голос. — Расхлёбывай».
— Может ты права, — притворно вздохнула Ольтея. — Я редко когда понимаю императора. Многие его действия кажутся не просто бессмысленными, а откровенно вредительскими.
— Ты снова про расширение, — сердце Мирадель сжалось. Ей очень хотелось рассказать своей любимице правду про гисилентилов, но в отличие от многого другого, здесь Дэсарандес был предельно строг и точен: никто не должен знать истину. Чем это грозит, Милена не знала, но сам император, очевидно опасался, что у гисилентилов могут найтись способы помешать Империи Пяти Солнц даже будучи запечатанными. — Подумай лучше вот о чём: император несомненно в курсе о росте вражды между нами, его женой и ближайшим сподвижником. Так почему же он ничего с этим не сделал?
Ольтея ощутила, как на миг у неё закололо в груди.
«Что если это и правда какая-то многоходовка Дэсарандеса? Сможет ли сын обыграть отца?»
Однако ответила высший сион как всегда естественно, ни на миг не сбившись и не продемонстрировав реальных чувств:
— Похоже он считает, что лучшим решением будет то, к которому вы придёте сами, — произнесла она.
— Вот именно, — задумчиво согласилась императрица. — Моё, ха-ха, невежество должно помочь всё наладить!
Несколько мгновений Милена блуждала взглядом по разным точкам внутри широкой спальни, а потом с внезапным возмущением и отвращением покачала головой.
— Как я ненавижу в нём эту черту! Будь проклят Дэсарандес и его чёртовы манипуляции! — женщина метнулась в сторону балкона и испуганная Ольтея бросилась следом. В её голове промелькнула мысль, что Мирадель сейчас выбросится, решив покончить с жизнью. Что делать в таком случае она решительно не знала. Ну, кроме как поймать свою любовницу, само собой.
Благо, Милена хотела лишь вдохнуть свежего ночного воздуха.
Ольтея напряжённо встала рядом. Она всё ещё готова была оттаскивать женщину от пропасти.
Неожиданно для себя, заговорщица осознала, что и впрямь излишне прикипела к императрице. То, что началось как одна из частей плана, переросло в нечто большее.
«Бред, — сказала она самой себе. — Я не такая».
«Ты именно такая, — хихикнул внутренний голос. — Сколько раз ты уже размышляла над тем, что её стоит оставить в живых? Именно её».
«Финнелон не пойдёт на это», — отмахнулась Ольтея.
«Да-а? — протянул её незримый внутренний собеседник. — А в чью сторону склоняется чаша твоих весов? К твёрдости или мягкости?»
Собственная двусмысленность с намёком на пошлость заставили Ольтею сжать зубы. Иной раз она ненавидела себя за то, что не может в должной степени контролировать собственный разум.
— Расслабься, — неправильно поняла её Милена. — Я в порядке. Просто… иногда такое находит.
— Тебе не обязательно ломать голову, гадая, предатель Киан или нет, — Ольтея подошла ближе. — Ты можешь просто спросить у него.
— Просто спросить, — фыркнула Мирадель. — Ты ведь помнишь, что было в прошлый раз.
— Ты можешь настоять, — улыбнулась женщина. — В крайнем случае, связка целитель-некромант никогда не давала осечки.
— Они не смогут увидеть столь глубоко и далеко, — нахмурилась императрица.
— Смогут, если взять лучших, — пальцы Ольтеи начали мягко и нежно массировать шею и плечи своей любовницы. — Но настоящий вопрос будет не в том, смогут ли они, а согласится ли сам Силакви.
— Он не сможет отказать, — Милена прикрыла глаза, отдаваясь умелым рукам. — Это проверка его преданности…
— Сможет, если захочет, — возразила Ольтея. — Во всяком случае — отказать именно тебе. Ведь принудить Киана попросту нечем: ни армией, ни интригами. Высший жрец сидит столь высоко и крепко, что лишь император может в должной мере управлять им. Однако, — она улыбнулась, — я думаю, что он сам поймёт твои резоны, ведь его отказ фактически будет означать признание. Пойдёт ли Силакви на прямое обострение, находясь под угрозой вторжения Челефи?
— Вряд ли, — согласилась Мирадель. — А мне и правда нужно знать ответ, чтобы снова начать доверять ему.
Зал совета оказался комнатой с низким потолком, каменные стены не были покрыты штукатуркой, а лишь выкрашены белой краской. В центре возвышался внушительный мраморный стол, возле которого и собрались все присутствующие.
Нас с Силаной встретили удивлёнными взглядами. И немудрено, ведь здесь находились весьма представительные люди.
Императора я узнал сразу. Его трудно было не заметить или не признать. Он выделялся на общем фоне, словно казался более реальным. Также я узнал и своего дальнего родственника — Сандакая Мираделя, герцога Юга. Мужику уже под сотню лет, а больше сорока и не дашь. Иной вид был у старшего (из живых на данный момент) сына Дэсарандеса — Аелиноса. Вот тот имел вполне себе пожилой вид, хоть создавал ощущение достаточно бодрого человека. Младший Финнелон выглядел точно также, как и при первой встрече. Он казался слишком молодым, но я знал, что причиной тому являлись умелые целители.
Остальных трёх мужчин, на момент своего прихода, я не знал, но позднее выяснил, что это были генералы Вирраг Иставальт и Рориан Винзор, а также бригадир армии — Поэлиас Блумфилд.
— Что же, кажется собрались все, — слабо улыбнулся Финнелон. — Думаю, никто не будет против, что архонт Монхарба, как фигура, в каком-то смысле равная всем нам, составит компанию в разработке плана дальнейшего наступления?
Это он так выполняет распоряжение императора? «Присматривает» за Силаной? Или просто затеял какую-то игру? — я почти сразу осознал, кого стоит благодарить за наше (формально только Плейфан) приглашение.
— Тащишь свою грелку в совет? — недовольно спросил Аелинос, на что его брат лишь шире улыбнулся.
— А я буду рад получить свежий взгляд на нашу ситуацию, — благосклонно произнёс Сандакай. — Никогда не знаешь, что может прийти в голову человеку, мало знакомому с военной доктриной.
— Займите своё место, — покосился на нас Блумфилд, кивнув на стол.
Лишь сейчас я осознал, что меня смущало в первые мгновения — отсутствие стульев.
Легонько толкнув Силану, которая после этого будто бы отмерла, я направился вперёд. Девушка двигалась следом.
Стулья явно убрали нарочно, — крутилась в голове мысль, особенно когда удалось заметить следы, оставшиеся от их ножек. И конечно же, подобное действие императора (а кого ещё⁈) создало некоторое незримое напряжение. Я видел, что как минимум Аелинос, принц Империи, бригадир Блумфилд и генерал Винзор ощущали себя не в своей тарелке. Даже за столь короткое время, что я присутствовал в помещении, они чуть ли не искрутились, не зная, какую позу принять и как лучше встать.
Второй генерал, Вирраг, явно решил для себя этот вопрос, а потому выпрямился и застыл, спрятав руки за спину. Лишь капли пота в свете самых обычных, совсем не артефакторных светильников, выдавали его нервозность.
Сандакай и Финнелон, кажется, сохраняли наибольшее спокойствие, хотя последний, как мне показалось, слишком часто косился на стену, возле которой стоял. Создавалось ощущение, что он предпочёл бы прислониться к ней, но не знал, как остальные воспримут такое поведение. И, что главное, как его воспримет император.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дэсарандес единственный выглядел так, как будто бы находился на своём месте. Ему хватило короткого доброжелательного взгляда, чтобы осмотреть и взвесить нас, после чего взор Дарственного Отца устремился на карты, лежащие на мраморном столе. Подойдя ближе, я заметил, что на них имелось множество разных пометок, а также расставленых фигурок.
- Предыдущая
- 383/2007
- Следующая

