Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Нот Вай - Страница 580
Однако, вопреки всем неурядицам, Нарана умудрилась не сломаться, а найти себе новое призвание — стала солдатом.
Поднявшись на ноги, я закрыл глаза и приложил руки к наиболее пострадавшим местам. Лечебная магия волной прошла по телу. Вначале от ладоней, а потом хаотично — из недр собственного измерения.
— Хотя бы так, — выдохнул я. — Всё, боец, я в порядке.
Лишь теперь я осознал, что слышу весьма характерный и чертовски знакомый звук за стенами этого домишки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мы что, уже сражаемся⁈ — дёрнулся я, пытаясь понять, каким таким образом умудрился не замечать всего этого шума ранее. Спать под него!
— Только короткие стычки, — пояснила Нарана. — Враг задержался, похоже ждал, пока его собственные части переберутся за реку вдали отсюда и подадут нужный сигнал, что готовы нас окружить. Уже обеденное время.
— Обеденное? — я глухо выругался, припомнив слова Логвуда. — Комендант говорил, что к этому моменту перебраться на тот берег должна уже половина всей колонны беженцев. Как с этим обстоят дела?
— Только повозки с ранеными, — хмуро сказала женщина. — Сейчас начали гнать скотину.
Несколько долгих мгновений я смотрел на неё, пытаясь осознать смысл сказанных слов.
— За всё это время, — тихо, едва слышно в стоящем гуле, — перебрались только повозки с ранеными?
— Так точно, сэр, — вздохнула Нарана.
Матерь божья, мы обречены, — хотел было выдать я, но с трудом сдержал поток слов.
— Возьмите, сэр, — женщина протянула мне несколько полосок солонины и горсть орехов в меду. — Это Даника передала. Сказала, что вряд ли до вечера будет возможность перекусить, а силы ещё понадобятся.
А она меня всё подкармливает, — мысленно усмехнулся я.
Закинув в рот солонину, я забрал орехи, а потом осмотрел комнату, где находились лишь мы двое.
— Куда ушёл Логвуд? — поинтересовался я. — Надеюсь, он в курсе, что сайнады обходят нас со стороны противоположного берега?
— Вместе с отрядом направился на юг, в сторону брошенной деревни. Наверняка комендант в курсе о действиях неприятеля.
— Наверняка… — проворчал я. Солонина была жёсткой, так что я жестом попросил у Нараны её фляжку, которую она, помявшись, передала мне. — Ну, конечно, эль. Объяснишься?
— Если принимать в небольших дозах, лейтенант, это снижает стресс, поднимает настроение и немного снимает напряжение, — отвела она взгляд.
— Ну-ну, — перебросил я фляжку обратно, а потом вгрызся в орехи.
Сон и усталость окончательно покинули тело. Бодрость разливалось во мне. Похоже, я полностью готов к бою. Хотя если бы не капля сна, немного еды и, ха-ха, поднимающий настроение эль, то однозначно ощущал бы себя хуже.
— Тебя Маутнер направил?
— Так точно, сэр. Приказал найти и проводить до позиции «Полос», пока не стало совсем жарко.
— И правда, — почесал я подбородок, ощутив щетину, на которую не было времени. — Но вначале подскажи, где здесь выгребные ямы?
— За углом? — слабо улыбнулась она. — Не время и не место иска… — женщина застыла, — а, нет, вам повезло, буквально рядом. Думаю, можно заглянуть туда по пути.
Снаружи натуральный хаос. Тысячи людей не просто кричали, они орали! А ведь их ещё даже никто не резал, ибо судя по вспышкам чар на границах, бой только-только планирует начаться. Однако даже это оказалось для беженцев поводом для истерики. Лишь инсурии и ряды воинов-ветеранов умудрялись поддерживать порядок. Прямо на моих глазах бешено кричащего на солдата мужчину отоварили тяжёлой дубиной, да так, что у него изо рта вылетело несколько кроваво-жёлтых зубов.
Бойцы изо всех сил старались удерживать хотя бы жалкое подобие порядка, помогая пастухам загонять на переправу кажущееся бесконечным стадо. Второй берег реки терялся в огромной туче пыли, не позволяя ничего толком рассмотреть.
Сплюнув, я ощутил, как Нарана обхватила меня за руку. Жест женщины вышел скорее мягким, чем требовательным. Некоторые привычки уходят из нас долго, а некоторые — остаются навсегда. Нарана взяла мою руку, как мужа, а не как офицера.
— Сюда, сэр, — указала она, а потом довела до траншеи.
— Заканчивай со своим «сэром», — пробурчал я, а потом аккуратно освободил руку. Лишь сейчас женщина осознала, как всё выглядело, отчего неуклюже дёрнулась и отвела взгляд. Вовремя, я как раз развязал верёвочки портков. И замер. — А ничего, что здесь кровь в яме? — спросил и кивнул внутрь.
— Да? — Нарана сделала было шаг вперёд, но тут же ойкнула и отвернулась, сложив руки за спиной. — Наверное лекари что-то слили.
Сделав своё дело, я вновь обернулся к противоположному берегу реки. Пыль не позволяла ничего понять, но предчувствие било набатом. Ровно в этот миг рядом проезжали кавалеристы, парочка из которых показалась мне знакомой.
— Урген, Шода! — крикнул я, узнав братьев Видлор, которые являлись одними из зачинщиков Монхарбской резни беженцев, во время которой я спас пару девочек.
— Смотри-ка, — усмехнулся младший. — Лейтенант «Полос», собственной персоной.
Старший, Урген, сощурил глаза, холодно на меня уставившись. Он что-то негромко пробурчал себе под нос и зуб даю, я не хотел бы услышать эти слова.
— Выбрался из окружения в Монхарбе? — через мгновение поинтересовался Урген. — И взвод поди вывел?
— Вывел, но не всех, — пожал плечами.
Мужчина склонил голову, отдавая дань памяти, но не продержал её так и три удара сердца.
— Вы направляетесь на ту сторону? — спросил я.
— Вестимо, — ещё больше нахмурился Урген. — Что-то хотел?
— Отступая от Монхарба, мне с ребятами пришлось идти буквально через захваченные земли. Много всадников. Очень много. Почти уверен, что на какое бы сопротивление вы не рассчитывали на том берегу, его будет больше.
Шода мерзко захихикал.
— Говоришь, шёл через захваченные земли? Но людей привёл изрядно. Как же так? Может ты уже давно сменил сторону, маг? Просиживал в сайнадских шатрах, попивал вино с их «головами» и сотниками, да сливал о нас сведения?
Я не сумел полностью подавить реакцию. Глаза широко открылись, а рот искривился. Ублюдок сам того не ведая, попал в цель! Не считая предательства, само собой. Последнее не применимо к Первой, мне хватило Империи. И до тех пор, пока Логвуд ведёт армию и Нанв к тем целям, которые мне по душе, то я буду с ними.
— Он всё врёт! — продолжил Шода, ничего не заметив, зато пристально наблюдая за братом. — Сукин сын ещё тогда мне не понравился…
— Какой мне смысл в подобном⁈ — подался я вперёд. — Тупоголовый кретин! Если бы я уговаривал тебя нарушить какие-то приказы или что-то сделать — это одно, сейчас же я прошу лишь проявить аккуратность, потому что почти уверен: сайнады нанесут с той стороны куда более сильный удар, чем мы все ожидаем.
— Вонючий верс! — левая рука Шоды обхватила антимагический амулет на груди, а правая вытащила шипастую булаву. — Я тебя!..
— Тихо, — шикнул на него Урген, а потом обратился ко мне. — Ты прав в том, что мы идём на тот берег, сразу после скота. И передадим твоё предупреждение. Люди будут готовы, если сайнады внезапно вылезут в куда большем количестве.
— Он заманивает нас!
— Закрой рот, брат, — Урген гневно свернул глазами, но даже не обернулся к Шоде. — Предупреждение не несёт угрозы. Если сайнадов будет много — мы окажемся готовы. Если нет — нам же проще. Ничего не потеряем.
Я благодарно кивнул.
— В конце концов, мы сражаемся за одно дело, — сообщил я ему.
— Чаще напоминай об этом, — скупо улыбнулся он, а потом махнул рукой, направляя свой отряд кавалерии дальше. Шода покосился на меня недовольным взглядом, фыркнул, а потом поспешил за братом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Некоторое время я смотрел им в след, а потом снова покосился на пылевую завесу.
— Я слышала, её Вешлер поднял, — подошла Нарана. — Чтобы скрыть перемещения.
— То-то я думаю: больно уж здоровая она, дабы только от скотины и коней подняться! — осознал я. — А оно вот как…
Надеюсь все силы не потратит, — мелькнула у меня полная тревоги мысль. — Сейчас такое время, когда каждый маг на счету. Будет неприятно, если лидер «перерожденцев» внезапно сгорит во время колдовства.
- Предыдущая
- 580/2007
- Следующая

