Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заклинатель 7 (СИ) - Каменев Алекс "Alex Kamenev" - Страница 41
Издалека донеслись невнятные крики, звуков битвы здесь почти не было слышно, но запах гари, изредка приносимый ветром, говорил, что ничего не закончилось.
— Про сырые тряпки скажут, — сообщил Сыч, вернувшись.
— Думаю хоть один из бойцов уже догадался, наемникам часто доводилось бывать в захваченных городах, где дым от пожаришь мешает дышать, — я пожал плечами.
Вор развел руками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Возможно, но наши наемники такого опыта не имеют. Или уже забыли, что значит полноценно сражаться в захваченном городе, где везде огонь. Большинство многие годы служит в Тернионе, а здесь уже давно ничего не случалось.
Подумав, я согласно кивнул. Действительно, откуда солдатам знать, как себя вести, если раньше ни с чем подобным не сталкивались. А вот офицеры должны сообразить, на то они и офицеры, если, разумеется, не полные дураки.
— Полагаю гильдия тоже взяла свое с некоторых лавок и складов, оставшихся без присмотра в портовом районе, — заметил я.
Глава гильдии скривился от столь откровенного намека на участие в разграблении некоторых жирных мест. Не воспользоваться моментом воры не могли, и Сыч это подтвердил, неохотно кивнув.
Я хмыкнул. Ожидаемо. Такова плата за помощь в отражении пиратского набега со стороны магистрата, который на грабежи закроет глаза. Ты мне, я тебе, старый принцип действовал даже в чрезвычайных обстоятельствах, забесплатно никто рисковать жизнью не хотел, особенно персоны из воровской среды.
— Много складов успели вынести, пока туда не добрались пираты? — светским тоном осведомился я.
В ответ неопределенное пожатие плеч.
— А вы много успели узнать у той рыжей девчонки, что вытащили из упавшего воздушного шара, а затем отнесли в здание Коллегии? — парировал Сыч, понял, что могло прозвучать похоже на шантаж и растянул губы в извиняющей улыбке.
Шустрый малый, везде поспел.
— Власти уже знают?
Пауза, затем отрицательное качание головой.
— Насколько мне известно нет. Но даже если бы знали, то вряд ли бы захотели с вами связаться, — честно ответил вор и добавил: — Многие видели, как именно был сбит летающий пузырь и поняли, что в деле замешан новый хозяин Коллегии.
— Обо мне говорят?
Уверенный кивок.
— И о вас, и о здоровяке в темных доспехах. Слухи гуляют по городу.
— Что-то определенное? Или обычные домыслы?
Сыч пожал плечами.
— Ничего определенного, если вы об этом. Но большинство уверены, что вы здесь ненадолго, посмотрите, что внутри Коллегии, заберете, что нужно и уедете дальше по своим делам. Такие как вы на одном месте не задерживаются.
Я хмыкнул, вспомнив об рассказанном рыжей пленнице подземелье, о небольшой экспедиции туда и о собственном желании вернуться после обратно в Тернион. Интересно, местные власти будут против?
С одной стороны, сильный маг в городе это хорошо, можно в случае чего обратиться за помощь. С другой, такая фигура неучтенный фактор, могущий сыграть дестабилизирующую роль во внутренних раскладах. Наверняка среди городской верхушки идет грызня за власть, и многие захотят использовать пришлого гостя в своих интригах. Однако, чем это может закончится не предугадает никто.
— Передай своим знакомым, что я не собираюсь вмешиваться в дела города. У меня здесь свои интересы, которые не имеют отношения к местным разборкам. Пусть не волнуются, вставать на чью-либо сторону я не собираюсь, — заверил я.
Сохранить нейтральный статус — единственный способ остаться в стороне.
— Разумеется при условии, что мне ответят такой же любезностью и оставят в покое, — добавил я.
Сыч кивнул. Он понимал резоны колдуна, как и желание отдельных представителей городской верхушки использовать мага в своих целях. Получалась патовая ситуация, где лучше всего всем остаться при своих, не вмешиваясь в дела друг друга.
Надеюсь, вору удастся донести эту простую мысль до властей Терниона, иначе город вполне могла ждать участь других городов, где я до этого побывал. А дымящиеся развалины на берегу моря будут смотреться не слишком красиво.
Впрочем, развалин в порту уже и без меня хватало с избытком. Рыжая хорошо поработала, превратив в выжженное пепелище фортификационные сооружения.
— А если… — начал Сыч и резко осекся.
Неожиданно из проулка выбежало трое здоровяков и без лишних слов бросились вперед. Сверкнули выхваченные из-под пол курток ножи, зверские выражение рож четко указывали, что у нас не хотят спросить, где ближайшая библиотека.
Старый вор чертыхнулся, и показав удивительную проворность в одно движение ловко сместившись влево и вбок. На выручку боссу уже спешили маячившие позади бугаи, но они не успевали, слишком неожиданным оказалось нападение.
— Кретины, — буркнул я и выбросил руку вперед.
Символ «Молота» вспыхнул и погас, чудовищный по силе удар тараном смял нападающих, швырнув на стену ближайшего дома. Чавкающий звук, по каменной кладке сползают впечатанные в нее тела, оставляя после себя кроваво-бордовые полосы.
Сыч открыл от изумления рот, разглядывая превращенных в лепешку бандитов.
— Твои друзья? — осведомился я, намекая на недавний бунт среди недовольных старым руководством воровской гильдии. Кто-то обязательно должен был остаться в живых и мог захотеть отомстить.
Старый вор моргнул, очнулся от созерцания изуродованных тел и отрицательно покачал головой.
— Нет, первый раз вижу. Должно быть залетные, сейчас их много в городе.
— Падальщики слетаются на кровь?
Сыч пожал плечами.
— Этого следовало ожидать. Город не взят в круговую осаду, а в дальних предместьях отребья не меньше, чем в припортовых районах. Желающие поживиться всегда найдутся.
— Ясно.
Все спешили воспользоваться моментом, и плевать, что, по сути, пиратский набег в самом разгаре. Кстати, об этом.
— Передай Братьям Калдан, что основные усилия надо сосредоточить на северо-западе. Пусть ударят, когда до заката останется совсем чуть-чуть. Я зайду с юго-востока и погоню перед собой пиратов к пристани. Нельзя ослаблять напор до тех пор, пока они не сообразят, что лучше сесть на шлюпки и свалить обратно на корабли.
— Зайдете с юго-востока? Один? — удивился Сыч и позволил себе усомниться: — Я, конечно, видел, на что способна ваша магия, но там сотни пиратов, как вы со всеми справитесь? Это не парочка отрядов в несколько десятков человек.
Из последней оброненной фразы стало понятно, что старый вор в курсе произошедшего у воздушного шара. Что-ж, тем лучше, не придется ни в чем убеждать.
— Я справлюсь, — заверил я и уточнил: — Главное, чтобы в нужный момент меня поддержали с другой стороны для усиления паники, иначе ничего не выйдет.
— Вы хотите напугать пиратов настолько, что они сами сбегут на корабли? — не поверил Сыч.
— Именно так, — я спокойно подтвердил.
Глава гильдии воров помолчал, взгляд выражал сомнение.
— Не представляю, как вы сможете это сделать.
Я взмахом прервал его.
— И не надо. Твое дело донести информацию до офицеров отряда Братья Калдан, чтобы в нужный момент они знали, что нужно делать.
Сыч закивал, наконец сообразив, что речь идет о неком колдовстве.
— Может быть слегка шумно, но пусть не пугаются, когда настанет момент надо ударить сильно и жестко, не давая врагу опомниться. Надеюсь, наемники не подведут и сделают все как надо.
— Я лично объясню, что нужно делать, — заверил Сыч и деловито уточнил: — Помощь нужна?
Я отрицательно покачал головой.
— Нет, справлюсь сам. Главное, когда все начнется, будет не так много времени, необходимо действовать быстро и решительно, тогда пираты уберутся обратно на корабли.
Вор нахмурился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Но они могут встать на рейде и не уйти обратно домой, — заметил он.
Я пожал плечами.
— Тогда начнем топить корабли, для этих целей я припас кое-какие сюрпризы для наших общих друзей с Южного Бисера.
— Понял, — Сыч повеселел, легко и быстро поверив насчет сюрпризов. Один из таких «сюрпризов» совсем недавно он лично наблюдал в помещении пустующего склада, когда на деревянный пол сломанными куклами валились тела молодых воров.
- Предыдущая
- 41/53
- Следующая

