Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяин моста (СИ) - Гельт Адель - Страница 63
Кто именно «еще», Зая Зая не понял, да на это и не было времени: прямо на него выскочил выводок боровьев.
Как положено: боровей-альфа, угольного цвета харя сразу с бивнями и клювом, о коротких нелетных крылышках и мощных копыто-когтях. Боровей-бета, она же — альфова баба, почти как он сам, только мельче и светлее мастью. Боровушки, пять штук — совсем без клыков, но с крепкими рылами, полосатенькие, плотные. Свалят с ног — затопчут, заклюют!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Сам! — орк остановил стайку снага, рванувшую на подмогу. — Гномов прикройте!
Цы накопилось: первый удар, сверху вниз, сломал боровья-альфу пополам — не всего, голову, но твари хватило. Второй удар, на отмахе, пришелся в бочину бете — прямо в печень, то есть — насмерть. Третий удар смахнул самого наглого из полосатеньких, скажем, гамму. Того отнесло к стенке и оставило висеть тушкой в разбитой оконной раме.
Прочие буквы греческого алфавита разбежались — с визгом. Все, кроме последнего.
Этого Зая Зая поймал пинком: могучая нога в крепком сапоге прилетела зверю в висок.
Орк склонился над добычей.
[Станция Дербышки, группа-2]
Хорошо затормозили — прямо мордой о вагон.
Тот был только один, и очень удачно стоял именно на том пути, по которому катилась самодельная дрезина.
Вторая удача была в том, что на станции группу-два никто не ждал: все твари, кто бы ни был, отвлеклись на зачистку поселка.
Поэтому куча-мала, получившаяся из пассажиров, разобралась как-то сама собой. Никто не пострадал — подумаешь, синяки, даже не переломы.
— Смотрим в оба! — потребовал Ульфович. — А ну как мародеры!
Огнестрельщики приняли вид бравый и подозрительный, зашевелив во все стороны стволами. О том, что последних мародеров в этих краях доели двадцать лет назад, никто не вспомнил.
— Пш, — ожила радиостанция.
— Тихо, — потребовал командир группы.
— Здесь тэ-эс-сто двадцать, — сообщил голос из динамика. — Вижу вас хорошо, по карте… Где там эта… А, вот. По карте — точка пять-одиннадцать!
— Расчетно вышли, — сам себе кивнул Ульфович.
— В поселке бой, столкновения от два-десять до семь-пять, как поняли меня?
— Поняли хорошо, — ответил гоблин Куян: его научили работать на радиостанции и он страшно тем гордился. — Помощь требуется?
— Справляются, вроде, — ответил голос с небес. — Сами.
— Тэ-эс-сто двадцать, правила обмена! — ожила диспетчерская.
Зануде с микрофоном никто не ответил.
— Чо-как по раёну, — Куян сорвался с выского стиля.
— Табун, — построжел голос летнаба. — Особей сорок, на ваши три. Расчетное время…
— Видим, — спокойно ответил гоблин.
— Иду на дальний, — напомнил знакомый голос Зиганшина. — Связь пропадет. Нули.
— Второе отделение, — будто очнулся Ульфович. — Противник на три часа, цель наземная, групповая, скоростная. Отсечками по три — огонь!
Застучала автопушка, посыпались поддоны.
Группы встретились у Эльбы.
Нет, не на Эльбе — ни реки, ни ручья, ни даже канавы с таким названием в округе не нашлось.
Нашелся магазин — точнее, то, что когда-то им было.
— ELBA, — прочитал вслух Зая Зая. — А дальше?
— А зачем? — пожал плечами Эдвард. — Эльба. Красивое название.
С самого входа в поселок орк эльфа увидел впервые.
Слышать — слышал, пальбу из рельсотрона фиг с чем перепутаешь — аж грудь зачесалась, в самой середине, — но не видел. Однако теперь вот он, рядом.
— Тебе виднее, ты начальство, — ответил белый урук. — Кстати, вон наши пацаны. Айда?
И они пошли — почти все сразу, оставив только арьегард: мало ли, хтонь, все-таки.
[В сельсовете.]
— Так, и что там? — господин Баал почти что терял лицо: так ему было интересно.
— Глиссада, — ответил я. — Сейчас долетят. Сам понимаешь, красные — не винтокрылы, им или садиться на одно место, или летать кругами.
— Не надо садиться, — догадался Рикардо Алонсович.
— Вот-вот. Мало ли, что мертвые: все одно какая-нибудь тварь сожрет.
Долетели, кстати: стала видна крыша депо.
Железная, немного ржавая, сохранилась она удивительно хорошо — ни одного провала или разлома. С одной стороны, это было отлично: означало, что содержимое депо уцелело, в большей или меньшей степени. С другой — не видно ж нихрена! Все там, внутри, а мы тут… Кстати, тоже не снаружи.
Я достал рацию.
— Группа-один, на связь! Здесь Глава!
— Однёрка в канале, — это форсил, судя по голосу, гоблин Куян. — Глава, слышим тебя хорошо!
Не, ну это не совсем рация — связь-то дуплексная, говорить можно как по телефону. Поэтому я и услышал звук крепкого подзатыльника и недовольный уручий голос: — Вас! Слышим вас, бестолочь! С Главой говоришь!
— Этсамое, вас, — согласился Куян. — У нас все хорошо, потерь нет!
— Почти нет, — вклинился Зая Зая. — В поселке только, снага, пять штук. Геройски.
— Разговорчики, — пресек я. — Как обстановка?
— Паровоз стоит, — это снова был гоблин. — Вроде целый. И вагоны. И я пошел, Босс! Хабар же!
Ну да, все верно. Гоблин Куян — наш главный хабарист. Хабаролог. Короче, по трофеям он, вот что.
— Интересно, догадается ли кто-нибудь развести пары? — уточнил Баал вполголоса. — Да полноте, осилят ли?
Слушайте, осилили!
Гоблин, конечно, со связи уйти забыл — но это было даже к лучшему. Волшебная батарейка, на которой работала рация, села не сразу, и о происходившем в депо мы с Рикардо Алонсовичем имели самое прямое представление — правда, только на звук. Там, внутри и по ту сторону радиоканала, таскали, катали, ругались. Несколько раз стреляли, ревела какая-то тварь — но все обошлось.
Красную эскадрилью я посадил на крышу: все равно сверху ничего не было видно, а некротика — она тоже энергия, сама не возникает, даже внутри хтони.
Наконец, зашумело особенно громко, послышалось пыхтение, свистнул клапан: гномы развели пары.
— Красная, на взлет, — я поднял эскадрилью.
С высоты полета птичек зрелище было триумфальное: старинный черный паровоз, целый и почти не ржавый, медленно выкатился из-под крыши депо, и дым поднимался строго вверх — совсем не закрывая обзора.
Вот показался угольный тендер, забитый антрацитом до самого верху. Следом потянулись вагоны — один, второй… Шесть, и дрезина — седьмым, на жесткой сцепке.
Я, кстати, не уловил момента — когда бойцы успели вкатить железную телегу внутрь депо и как это сделали?
С вагонов и дрезины в небо махали руками — на такой-то высоте птичек было хорошо видно, к тому же, почти все бойцы знали, куда смотреть.
— Поздравляю, Глава! — аристократ протянул мне руку, я с удовольствием ту пожал. — Спланировано, проведено, результаты — блестящая операция!
— Погоди еще, Рикардо Алонсович, — ответил я. — Сначала им надо вернуться.
— Вернутся, — не усомнился Баал. — Куда они денутся.
Зая Зая ехал на паровозе — вернее, на тендере.
— Я — черный, уголь — тоже, — сообщил он Мантикорину, торчащему из кабины машиниста.
— Ты белый, так-то, — ответил тот. — Ну и пусть. Не свалишься?
— Не, — лениво ответил урук. — Тут ехать-то всего ничего, и рельсы, говорят, целые. Вот ты же сам и говоришь.
— Это да, — согласился мохнатый машинист. — Кстати, как сходили-то? Удачно? Хабар?
— Есть немного, — не стал спорить Зая Зая. — Потом еще сходим, собрали не всё, времени не было.
— Себя не обидели? — тролль будто немного завидовал, но орк, подумав, решил: показалось.
В орочьем рюкзаке, прямо поверх трофеев, отдыхал ушибленный боровушек.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 31
Итак, у нас получилось.
Правда, непонятно, что именно — скорее всего, не то, что планировали с самого начала.
Вы ведь понимаете, что я откладывал этот рейд несколько раз? Осознаете, что делал это я не просто так? Вот именно: Глава клана боялся за клан.
- Предыдущая
- 63/66
- Следующая

