Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорогая первая жена (СИ) - Черничная Даша - Страница 17
— Идар, она сказала, что поедет в какую-то частную клинику вашей семьи.
— Понял, Назар. Спасибо, — отвечает довольно резко.
Я отключаюсь.
— Ты же понимаешь, что он не смог бы подняться, он не виноват.
— Я не дебил, Надия, — отрезает и круто разворачивает машину, меняя курс и, скорее всего, направляясь в клинику.
— Высади меня где-нибудь, я доеду домой на такси.
— Нет. Мы едем в клинику.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это неуместно. Там твоя мать и навряд ли она захочет меня видеть, — стараюсь говорить спокойно и достучаться до Идара.
— Ты едешь со мной.
Упертый баран!
Сжимаю пальцы до побелевших костяшек.
— Твоя мать будет там. Учитывая, что за столько недель она так и не захотела со мной познакомиться, сейчас не лучшее время, чтобы с ней видеться.
Кажется, здравый смысл покинул Идара, потому что до него не достучаться.
Он поворачивается ко мне и давит взглядом, негласно давая команду заткнуться.
До клиники мы доезжаем очень быстро.
— Выходи, — снова команда.
— Я по-прежнему считаю это плохой идеей, — говорю, но открываю дверь.
Идар спешно обходит машину и неожиданно берет меня за руку, крепко сжимая мои пальцы, и тянет за собой.
Администратор у стойки направляет нас на нужный этаж, сообщая, что ребенка стабилизировали и бабушка находится с ней.
Пока мы едем в лифте, я чувствую начинающуюся панику от встречи со своей свекровью. Неспроста она так и не познакомилась со мной, так что зря Идар все это затеял.
Моей тревоги он не разделяет, поэтому решительно толкает дверь нужной палаты и заходит.
Первое, что я делаю непроизвольно, — сталкиваюсь с холодными глазами матери Идара, которая совершенно точно не ожидала меня увидеть.
Глава 25
Идар
В палате пахнет медикаментами, на больничной койке лежит пугающе бледная Лейла. Сейчас она кажется лет на пять младше, чем есть на самом деле.
Рядом с ней сидит моя мать и буравит взглядом Надию.
Наверное, я действительно погорячился и не стоило брать с собой Надю. Думаю, она в самом деле была права и ее присутствие здесь неуместно.
В какой-то мере я устал играть в эти игры моей семьи. Мы женаты с Надей и являемся мужем и женой, как ни крути. Мать должна была уже давно пойти навстречу мне и Наде и познакомиться наконец с ней.
Тогда всех этих недовольных переглядываний мы смогли бы избежать и сохранить пусть зыбкий, но все-таки мир.
— Вы приехали, — Лялька устало улыбается.
Я подаюсь к ней, выпуская руку Нади, и подхожу к кровати, присаживаюсь с другой стороны.
— Ты чего нас всех пугаешь? — спрашиваю мягко.
— Да сама не поняла, что случилось, — едва заметно дергает плечами.
Оборачиваюсь на мать, которая уже отвернулась от Нади и теперь смотрит с вызовом на меня.
— Что произошло, мам?
— Я возвратилась в город и приехала за Лейлой, чтобы забрать ее, и нашла ее на полу, практически без сознания. Твой телефон недоступен, внизу был этот… мальчик, который не смог бы помочь моей внучке. Он даже не знал, что с ней что-то случилось. Скажи, Идар, тебе можно вообще хоть что-то доверить?
Мать за последнее время изменилась. Аккурат с тех пор, как узнала о моей свадьбе.
Поникла, стала выглядеть усталой, будто что-то грызет ее изнутри. Только в том ли дело, что она хотела для меня другую жену, или есть что-то еще?
Она не признается, но налицо изменения в ее настроении.
Лимит эмоциональных качелей на сегодня исчерпан, поэтому я стараюсь сохранять хладнокровие.
— Ты прекрасно знаешь, как Лейла болеет. Температура поднимается буквально за считанные минуты, и жаропонижающее не помогает. Даже если бы я был дома, не факт, что сразу понял бы, что ей стало плохо. В чем ты обвиняешь меня?
— Я доверила Лейлу тебе, Идар. Понадеялась на то, что ты будешь рядом с ней. И каков итог? А если бы я не вернулась раньше?
На глаза матери наворачиваются слезы.
— Все обошлось, мама. Так ведь?
— Нет, Идар. И после того как Лейлу выпишут, я забираю ее к нам.
Я дергаюсь от этих слов.
Мой дом впервые в жизни наполнен хоть какой-то жизнью, и я понимаю, что не желаю ничего менять.
— Я хочу остаться, ба, — Лялька грустно улыбается.
— Остаться? — ахает мама.
— Да, мне у Идара… хорошо. Там Назар, и с Надей мы подружились.
Мама переводит взгляд на Надю, будто видит ее впервые.
Внутри у меня все холодеет. Я как-то ждал от матери хоть немного тепла по отношению к Наде.
В этот момент я даже дышать перестаю, боясь, что Надя тоже встанет в горделивую позу, но она сжимает руки в замок и произносит вполне миролюбиво:
— Здравствуйте, Римма… простите, я не знаю вашего отчества, — и даже выдавливает из себя вежливую улыбку. — Мне жаль, что Лейла заболела, но думаю, тут ничьей вины нет, это просто стечение обстоятельств.
Она бросает взгляд на меня, и я выгибаю бровь.
Кто-то встал на мою сторону? А не ты ли, девочка, еще двадцать минут назад вела себя так, будто я для тебя пустое место?
Я смотрю на мать. Ну давай же, скажи хоть что-нибудь Наде!
— Лейла, возможно, тебе нужно что-то привезти из дома? — Надя дарит моей племяннице уже более искреннюю улыбку, понимая, что ждать ответа от моей матери бессмысленно.
— Если только планшет. Бабушка мои вещи взяла, — и тянет руку к моей матери. — Ба, ну пожалуйста, можно я останусь у Идара!
Взгляд жалобный, такой, что проберет даже черствого чурбана.
Мама поднимается на ноги, целует Лейлу в лоб и говорит нежно:
— Я подумаю, — а после смотрит уже куда холоднее на меня. — Идар, пойдем обсудим с тобой кое-что.
Надя отступает в сторону, пропуская нас, а мама у двери оборачивается.
— Надя, я могу попросить вас побыть с Лейлой?
— Конечно, — тут же отвечает та.
В благодарность моя мать кивает и выходит из палаты, я следом за ней.
Мы отходим в конец коридора, где можем поговорить и не быть услышанными.
— Ты зачем ее привез сюда? — шепотом кричит мать.
— Она моя жена, если ты забыла, — говорю спокойно.
Мать от моих слов дергается и отшатывается, будто я ударил ее.
— Ты что… Идар, — бледнеет на глазах, хотя, казалось бы, куда больше. — Я же просила… просила тебя не связываться с ней!
Просила. И тогда я пропустил мимо ушей слова матери. Но сейчас у меня возникает резонный вопрос.
— Но почему, мама? Что с Надией не так, раз сама мысль о том, что я сближаюсь с ней, лишает тебя покоя?
Мама тяжело вздыхает и отвечает не сразу:
— Я хочу как лучше для тебя, — пауза. — И для нее тоже. Просто постарайся держать ее на расстоянии вытянутой руки.
— Нет, мама, — произношу твердо. — Пока ты мне не объяснишь реальных причин, почему я не должен быть с Надией, я не стану нарочно от нее отдаляться. И не надо рассказывать мне эту абстрактную чушь про то, что так будет лучше. Мне нужна причина.
— Я не могу, Идар, — на глазах матери появляются обезоруживающие слезы.
— Что с тобой стало, мама? Где та разумная женщина, которая к другим относится с уважением? Почему ты не можешь хотя бы попытаться познакомиться ближе с Надией?
Мама трясет головой, отчего из ее глаз текут слезы, и она со злостью смахивает их со щек.
— Потому что я не хочу к ней привязываться! Не хочу узнавать ее поближе. Не хочу ничего знать о том, какая она хорошая, милая и светлая девочка, — мама сжимает кулаки. — Так легче — ничего о ней не знать. Поверь, Идар. И мне, и тебе…
Глава 26
Идар
Утром я нахожу Надю на кухне.
Она бросает на меня мрачный взгляд и возвращается к приготовлению завтрака.
Подхожу ближе и перехватываю ее руки, заставляя остановиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это тебе. Еще вчера хотел отдать, — вкладываю ей в ладонь банковскую карточку.
Вид у Нади такой, как будто я предложил ей что-то непотребное.
— Давай сразу без истерики, да? — опережаю ее. — Ты моя жена, и я, как муж, обязан обеспечивать тебя. Просто возьми деньги и используй их на что угодно.
- Предыдущая
- 17/46
- Следующая

