Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкое создание (ЛП) - Вендел С. И. - Страница 10
Брови Молли почти добрались до линии волос от удивления. Зачем ему понадобился Бром? Они говорили, кажется, всего один раз, когда дядя интересовался, что привело фэйри в его заведение. Но, поняв лишь, что с Алларионом дела шли даже лучше обычного, он снова засел за стойкой, по обыкновению оставив Молли всю работу.
— Конечно, — прочистила она горло, скрывая изумление. — Я сейчас скажу ему.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Благодарю.
Ей показалось — или нет? — что в этих темных глазах промелькнуло тепло, и новый трепет пробежал по ее спине, пока она шла к стойке.
Что же ему нужно от Брома?

Старик заставил Аллариона ждать несколько часов. Учитывая все, что он узнал об этом довольно неприятном человеке, в этом был смысл — попытка доказать свое превосходство и взять верх.
Не то чтобы Аллариона это волновало. У него было время, было терпение. И, что важнее всего, был план.
Он спокойно ждал, наблюдая, как Молли управляется с таверной и ее посетителями.
Можно было бы ревновать к тому, как другие мужчины пялятся на нее, но она мастерски дозировала их внимание — ровно настолько, чтобы получить больше заказов, а значит, и монет. Это было тонко, но Алларион уже изучил ее приемы, восхищаясь стратегией. Она постоянно двигалась — танцевала между столиками с грацией обученной танцовщицы, никогда не задерживаясь подолгу ни на одном гостя. И все же, как хорошо знал Алларион, когда ее сияющая улыбка обращалась к тебе, это заставляло чувствовать себя центром вселенной, солнцем на небе.
Его тело буквально вибрировало от напряжения желания. С каждым днем и каждой неделей его терпение таяло, а жажда лишь усиливалась. Да, у него было время, было терпение, но чем дольше Алларион жил среди людей, тем острее ощущал, как иссякают оба этих ресурса.
Он хотел ее. И наконец, после месяцев насыщения новой земли своей магией, у него появился дом, куда он мог бы ее привести.
Конечно, в поместье еще предстояло много работы. Но достаточно комнат были готовы, достаточно магии вложено в дом и землю, чтобы он мог с уверенностью привести сюда азай. Она станет ключом к завершению его связи с поместьем, и с каждым визитом в таверну Алларион становился все нетерпеливее — он жаждал видеть ее на своей земле, в своем доме, в своей постели.
Наблюдение за ней этим вечером лишь сжало его желание в тугой узел в груди.
Ее живость, ее искрящаяся энергия наполняли таверну, заставляя ее сиять ярче, чем светильники и центральный очаг. Мысли о том, как она наполнит такой же энергией его пустующий дом, заставляли клыки Аллариона странно ныть. Его взгляд скользнул к ее шее, где толстая вена пульсировала в такт ее движениям — она танцевала между столиками, балансируя с тяжелыми подносами и неся по нескольку кружек в каждой руке.
Видимо, он не настолько стар, чтобы не восхищаться безупречными формами, и, как всегда во время визитов, его взгляд невольно задерживался на соблазнительных изгибах и игривых движениях ее груди. Однако затем взгляд скользил выше, к шее, и клыки снова начинали ныть… Это было странно. Даже тревожно.
Алларион желал Молли всеми возможными способами — включая, как выяснилось, и укус. Хотя в прошлом это могло бы его обеспокоить, сейчас он был фэйри с ограниченными возможностями и безграничным желанием. Его судьба решилась в тот день, когда он увидел ее у колодца.
Кружка с янтарной жидкостью грохнулась на стол, расплескав содержимое. Алларион поднял взгляд и увидел, как дядя тяжело опускается на стул напротив.
Это был крупный мужчина, некогда мускулистый и сильный. Широкие плечи все еще выдавали былую мощь, но живот обвис над ремнем. Густая борода и копна волос, когда-то золотисто-рыжие, теперь прорезались сединой, а румяные щеки почти скрывали веснушки. От бороды пахло элем, который он потягивал весь вечер, обслуживая посетителей, но, несмотря на это, его глаза оставались ясными и голубыми, как летнее небо.
Алларион склонил голову в положенном приветствии.
— Мастер Данн.
Мужчина хмыкнул в ответ.
— Будешь жаловаться на кружку, которую так и не выпил?
Он даже не взглянул на нетронутый мед. Не было нужды объяснять, что фэйри не нуждаются в еде и питье, или что он заказывает мед лишь потому, что его аромат напоминает медовый запах Молли.
— Нет, жалоб нет. Я хотел сделать вам предложение.
Интерес в глазах Данна вспыхнул мгновенно, хотя он пытался это скрыть.
— И какое же? Хочешь стать совладельцем таверны?
— Я хочу жениться на вашей племяннице.
Алларион ожидал шокированного молчания, но Данн лишь усмехнулся и сделал долгий глоток эля.
— Ты, да и все кто тут есть, — пробормотал он в кружку.
— Возможно. Но я намерен преуспеть там, где другие потерпели неудачу.
Проницательный взгляд Данна оценивал его через край кружки.
Алларион ожидал долгих переговоров. Насколько он понимал человеческие обычаи, жених должен был обсуждать такие вопросы с главой семьи. Он бы предпочел поговорить напрямую с Молли, но Алларион уважал местные традиции.
Данн поставил кружку на стол, зацепив ногтем за ручку.
— И что тебя так привлекло? — спросил он. — Наследница, конечно, уже занята, но между ней и моей Молли полно других девок.
— Это я расскажу самой Молли. Но будьте уверены, я испытываю к ней глубочайшее восхищение. Именно ее я желаю.
— Восхищение, ага-а, — Данн похлопал себя по груди и усмехнулся, вызывая у Аллариона ярость своим похабным намеком.
Бармен, беспечно не замечая, как опасным образом меняется настроение фэйри, откинулся на спинку стула, и его борода расплылась в ухмылке.
— Ты не первый, кто приходит за ее рукой.
— Я предлагаю ей дом, земли, обеспеченную жизнь. Я посвящу себя ей и буду верен.
Его слова, казалось, позабавили мужчину.
— Предложение от фэйри. Никто не поверит. Но… — он поднял руки, будто сдаваясь, — должен сказать то же, что и остальным. Она отрабатывает здесь долг. Еще лет пять, как минимум.
Ноздри Аллариона дрогнули. Он не мог учуять ложь — по крайней мере, среди множества других запахов в таверне. Данн говорил это с полной уверенностью, и… это звучало правдоподобно. Кабала, работа на погашение долга — вот почему такая живая и яркая Молли привязана к этой захудалой таверне.
Она, конечно, вдыхала в это место жизнь, наполняла его теплом и весельем, но даже ее сияющие улыбки не могли скрыть потертые ножки стульев и сколы на кружках. В городе было множество куда лучших таверн, где Молли могла бы зарабатывать больше.
— Вы сделали должницей собственную родственницу?
Данн пожал мясистыми плечами:
— Нужно было ее проучить. Девчонка была дикаркой. Должна научиться платить по долгам.
— Сколько?
Губы Данна дрогнули.
— Видишь ли, тут все не так просто. Дело не только в долгах. Она помогает управлять заведением и присматривает за малышами. У меня их пятеро, а я уже слишком стар, чтобы за ними гоняться. Да и не слепой же я — знаю, что это она привлекает сюда народ. Найти новую девку с такими же формами будет ой как непросто, и…
— Сколько?
На этот раз Данн даже не пытался скрыть довольную усмешку — он явно ждал, когда Алларион прервет его именно этим вопросом.
Алларион позволил мужчине думать, что тот выигрывает эти… переговоры. Правда же заключалась в том, что у фэйри, в отличие от людей, было время — но пять лет теперь казались слишком долгим сроком. Ни Равенна, ни он сам не могли ждать так долго.
Он не был в отчаянии — пока нет. И не хотел доводить себя до этого состояния.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Поэтому он был готов ускорить процесс. Долги, родственные узы — для Данна важно было лишь одно, и Алларион готов был это предложить.
Он заплатит любую цену за Молли.
Данн назвал ожидаемо баснословную сумму.
— Хорошо, — согласился Алларион. — Я удваиваю сумму. В качестве компенсации ее потери вам и вашим детям.
Дядя откинулся на спинку стула, моргая от недоверия. Аллариону наконец удалось по-настоящему шокировать его.
- Предыдущая
- 10/88
- Следующая

