Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Клубок загадок и шерсти - Лавгуд Белла - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

Внутри Лору ослепил яркий свет, который часто провоцировал у нее активное слезотечение. Само помещение больше напоминало сувенирную лавку в центре старого города любой европейской столицы. Три женщины собрались у небольшого стенда с сумочками и спорили, кому достанется бежевый шопер-букле. Чуть поодаль, с левой стороны, разместились полноразмерные примерочные, а по бокам и в проходах – металлические стеллажи со свитерами, жилетами, юбками и пальто по последнему слову моды. Ближе к кассе находились стеллажи с аксессуарами: шапками, митенками, перчатками, шарфами и, конечно, рождественскими носками.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Вот это красота, Лори. Как тебе? А? – Ханна приложила к себе свитер оверсайз цвета экрю из шерсти мериноса. Покрутившись у зеркала, подруга повесила свитер обратно. – А впрочем, ничего особенного. У меня есть похожий, – добавила она тише.

«Наверное, увидела ценник», – догадалась Лора, вертя в руках шарф в бежево-розовую клетку. Кое-где торчали нитки, где-то расцветка была ярче, где-то бледнее… «Да уж, не такого ожидаешь от шарфа ручной работы за шестьдесят фунтов», – подумала она и тут, как это часто бывает, случайно услышала разговор кассира и рыжеволосой покупательницы в парке цвета хаки.

– Видела, как миссис Колт давала интервью «Зе Скотленд Ченнел». О повышенном спросе на пряжу. Слушала ее как под гипнозом! Не подскажете, она еще здесь? Может быть, удастся с ней сфотографироваться…

Продавец, девушка лет двадцати в фирменном фартуке, отлично разбиралась в ассортименте и в процессе производства, будто сама работала на фабрике. Но на этот вопрос ответила не сразу и продолжила складывать покупки в бумажный пакет.

– Прошу прощения. – Она пожала плечами. – Миссис Колт здесь по работе. Я могу уточнить, но у нее дел невпроворот. – Заглянув в подсобку справа от прилавка, продавец почти сразу же закрыла дверь. – Она сейчас разговаривает по телефону.

Лора решила немного задержаться: любопытство взяло верх. Вдруг ей удастся посмотреть на Энн Колт, хозяйку знаменитой фабрики, о которой тетя Мэдди любила сплетничать, как только подворачивался случай? Конечно, она упоминала и мистера Колта, но тот уже несколько лет восстанавливался после инсульта. Именно поэтому жена взяла бразды правления в свои руки, и ей удавалось не просто удерживать бизнес на плаву, но и успешно развивать его.

– Извините, вы не поможете? – вдруг услышала Лора позади себя.

Обернувшись, она увидела пожилого мужчину, едва удерживающего скрюченными пальцами вешалки с шарфами. Он говорил без акцента и наверняка был таким же туристом из Англии.

– Простите, я здесь не работаю, – замялась она.

Кажется, каждый хоть раз бывал в подобной неловкой ситуации, а после не один час размышлял, что заставило людей принять его за продавца, ведь на нем не было униформы!

– Нет-нет, это вы простите. Я понимаю. Просто нужен ваш совет. – Одетый с иголочки мужчина в черном укороченном пальто и с копной густых седых волос слегка покраснел и тыльной стороной ладони поправил очки в толстой оправе. – Подумал, что вы можете подсказать, вы так хорошо выглядите. Я, как и многие, выбираю подарок для жены на Рождество. Мы с ней разошлись в разные стороны и договорились встретиться позже. А я ничего не смыслю в моде. Для меня это сплошное мучение, поэтому дорогая Присси всегда одевает нас обоих.

Лора не смогла устоять перед искренней улыбкой мужчины: он так тепло отзывался о жене, а еще, чего скрывать, ей понравился его комплимент. Она кивнула и забрала у него вешалки, а после расспросила о жене. Такую внезапную смену деятельности Лора невольно сравнила с глотком свежего горного воздуха. Иногда полезно примерять на себя новые роли, пусть ты и с трудом можешь себя в них представить. Спустя пять минут, когда мужчине оставалось сделать выбор между двумя вариантами, Лора услышала кое-что страшное. Ханна кому-то рассказывала, что девушка с хвостиком – та самая библиотекарь, которая нашла рукопись и закопала топор войны между двумя влиятельными семьями.

– Это правда? Это правда вы?

Не успела Лора наградить подругу недовольным взглядом, как перед ней выросла стройная ухоженная женщина среднего роста. Ее крашеные волосы с бордовым отливом были подстрижены в форме самого ровного каре из каталогов салонов красоты. Несмотря на скользкие дороги, на ногах у нее красовались черные лодочки, а на самой женщине был надет твидовый костюм оливкового цвета в стиле Шанель с юбкой-карандашом. Выглядела женщина лет на пятьдесят, однако живая мимика ее молодила. Ее лицо привлекало своей выразительностью: крупный нос и большой рот, брови домиком, пронзительные голубые глаза. Но окутывала ее не вуаль дорогих духов, как можно было ожидать, а странноватый арбузный запах, напоминающий запах жвачки. Лора растерялась.

Женщина взяла Лору за плечо и попросила консультанта закрыть павильон на перерыв, обслужив перед этим «джентльмена с отличным вкусом». Уходя, он не забыл поблагодарить Лору за помощь, но не стал отнимать у нее много времени. Лора не представляла, что ее ждет и зачем она понадобилась, судя по всему, той самой Энн Колт. Поймав виноватый взгляд подруги, в котором читалось безмолвное «Прости», Лора поняла, что оказалась в ловушке. Оставалось одно: выслушать Энн Колт и надеяться, что она ничего не знает об их с тетей сплетнях.

Глава 5

– Извините за бестактность. – Женщина оправила пиджак и чуть подалась назад. – Меня зовут Энн Колт.

Она протянула Лоре руку, и та нерешительно ответила на рукопожатие.

– Лора, – произнесла она так неуверенно, будто бы шла на заклание. Знакомиться с тетиной конкуренткой не входило в ее отпускные планы. – Картленд.

Миссис Колт широко улыбнулась и подвинулась ближе. Она словно не знала, куда деть руки, и едва сдержала порыв – показалось, что женщина собирается нервно хлопнуть ладонями по бедрам. После недолгих колебаний она вложила ладонь в ладонь, как ведущая прогноза погоды. Говорила миссис Колт на чистом английском с почти неуловимым шотландским акцентом. Так говорил бы любой англичанин, проживший в Шотландии не один десяток лет.

– Так это правда! Вы не представляете, как я рада. Ваша подруга краем уха услышала о моем несчастье. Удивительно, что вы оказались здесь именно сейчас. Я планировала приехать только на закрытие фестиваля, но моей помощнице внезапно позвонили из «Зе Скотленд Ченнел».

Повисло неловкое молчание, которое нарушали лишь отголоски разговоров и смеха прохожих, долетающие снаружи. Лора вопросительно смотрела на Энн, а та продолжала улыбаться, хотя и немного натянуто.

– Не совсем понимаю. Я могу как-то помочь вашему несчастью? – поинтересовалась Лора в надежде разрядить обстановку.

– Мисс Картленд, я думала вас нанять, – ответила Энн с такой уверенностью, точно утверждала что-то общеизвестное.

– Нанять? Но я библиотекарь. – Лора чуть не прыснула.

– Разве не вы раскрыли дело о краже рукописи Пауля Остера?

Лора округлила глаза и тяжело вздохнула. Почему Энн Колт решила, что Лора – сыщица? Да в каждой статье писали, что она библиотекарь! «Уж эти богачи с их запросами!» – подумала она. А потом к этой мысли присоединилась другая: что, если мир действительно подает ей захватывающее дело, вот так, на блюдечке с голубой каемочкой? В глубине души Лора уповала на то, что когда-нибудь ей подвернется какой-нибудь занимательный случай, но она не рассчитывала, что это произойдет так скоро.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– Простите, миссис Колт, я не занимаюсь частными делами. Я вообще не занимаюсь расследованиями. Я библиотекарь, и у меня отпуск. Видимо, вышло какое-то недоразумение.

Лора метнула взгляд на Ханну, которая делала вид, что с интересом перебирает перчатки.

– И вы меня простите. Я ведь ничего вам не рассказала. Кто-то украл образцы уникальной пряжи. Сьюзан, ты заперла дверь? – Придав лицу строгое выражение, Энн повернулась к сотруднице.