Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Учитель (ЛП) - МакФадден Фрида - Страница 43
– Адди, – выдыхает он. – О чем ты говоришь? Что случилось?
– Это не моя вина, – выдавливаю я. – Пожалуйста, ты должен приехать...
Снова долгая тишина. Я уверена, что он скажет, что вызывает полицию, и я бы его не винила, если бы он так поступил. Или, может, нужно вызвать скорую. Я не могу сказать, жива она или нет, но в любом случае она серьезно ранена.
– Ладно, – наконец говорит он. – Я сейчас приеду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 56.
Адди
Я не совсем уверена, где он был, но меньше чем через двадцать минут я слышу, как поворачивается замок входной двери. Все это время я просидела в углу кухни, обхватив колени руками. Оттуда, где я сижу, я не вижу лица миссис Беннетт, но вижу ее босые ноги. Она не двигалась с тех пор, как я ударила ее сковородой. Я боюсь, что она мертва, и еще больше боюсь, что, если я выйду из комнаты, она может ожить как зомби.
Не могу поверить, что я, возможно, убила миссис Беннетт. То, что случилось с моим отцом, было чистой случайностью, но это... Я трижды врезала ей сковородой по голове. Это не случайность. Ни один присяжный так не подумает.
И хотя мой отец был никчемным пьяницей, мне труднее утверждать, что миссис Беннетт это заслужила. Не думаю, что она была замечательным человеком, но в то же время у нее были хорошие качества. Хотя мне было трудно учить материал в классе, я видела, что она увлечена преподаванием.
А теперь она мертва.
Боже, она мертва.
– Адди? – зовет голос Натаниэля.
– Здесь! – Мой голос звучит сдавленно. – На кухне...
Дверь на кухню распахивается, и в комнату врывается Натаниэль. Он выглядит иначе, чем в школе. Галстук полностью снят, первые три пуговицы рубашки расстегнуты, волосы взлохмачены. Несмотря ни на что, я не могу не думать, как сексуально он выглядит.
– Адди? – Он смотрит на меня, свернувшуюся калачиком на полу, слегка покачивающуюся. – Что...?
– Она там.
Натаниэль крадется через кухню туда, где лежит тело миссис Беннетт. Я встаю и иду за ним, держась на безопасном расстоянии. Я наблюдаю за его лицом, когда он видит ее.
– Ева... – бормочет он. Затем: – Господи. Что случилось?
– Я... я как бы... – Нет смысла врать ему. – Я ударила ее сковородой по голове.
Брови Натаниэля взлетают до линии волос.
– Ты что?
– Она угрожала рассказать директору! – Я смахиваю слезу, готовую упасть из правого глаза. – Я просто... я не хотела причинить ей боль, но я должна была что–то сделать.
Натаниэль опускается на колени рядом с ее телом и кладет руку ей на грудь, чтобы проверить, дышит ли она. Я ожидала, что он будет выглядеть грустным или испуганным, но на его лице вообще нет никакого выражения.
– Я не чувствую, чтобы грудь двигалась, – говорит он.
Я не удивлена, но у меня все равно падает сердце. Если бы она была просто ранена, мы могли бы отвезти ее в больницу. Она могла бы быть в порядке. Но если она не дышит...
– Где ее телефон? – спрашивает он.
Я сжимала его все это время. Я протягиваю ему его, экран все еще разблокирован. После того как я зашла в телефон, я отключила блокировку экрана.
Натаниэль выхватывает телефон из моей руки и сразу же начинает что–то искать. Его глаза пристально смотрят на экран.
– Что ты делаешь? – спрашиваю я.
– Она сказала, что у нее есть фото нашего поцелуя. – Его пальцы замирают, и крошечная улыбка озаряет лицо. Он тычет в экран. – Но больше нет.
Видимо, Натаниэль только что избавился от всех компрометирующих фотографий. Но роман с учителем меркнет по сравнению с моим куда более тяжким преступлением – убийством другого учителя. Я смотрю на миссис Беннетт, паника нарастает в груди.
– Что мы будем делать? – шепчу я.
– Все будет хорошо, – твердо говорит он. И когда он это говорит, я начинаю думать, что, может, так и есть. – Но нам нужно замести следы.
– Замести следы?
Его карие глаза все еще прикованы к телу жены.
– Я куплю билет на поезд до Нью–Йорка с ее телефона. Ее семья живет в Нью–Джерси, и я скажу, что она планировала навестить их. Мы отгоним ее машину на станцию пригородной электрички и оставим там.
– Но... – Я не могу смотреть на миссис Беннетт. Это слишком ужасно. – А как же она?
– Мы похороним ее там, где никто не найдет.
В его голосе звучит холодность, которая меня удивляет. Это его жена, черт возьми. Когда–то он любил ее достаточно, чтобы жениться. А теперь говорит о том, чтобы закопать ее тело.
– Я... я не знаю, – запинаюсь я.
Он резко смотрит на меня.
– Почему нет?
– Потому что... это... это неправильно...
– Ладно, хорошо. – Он чешет свои и без того взлохмаченные волосы. – Давай вызовем полицию и расскажем им, что ты сделала и почему. Тогда увидимся с тобой через двадцать пять лет или в другой жизни.
Он прав. Правда губительнее всего остального.
Натаниэль не ждет моего ответа.
– Мне нужно, чтобы ты поднялась наверх, – говорит он. – В чулане для белья найдешь свежие простыни. Возьми одну, чтобы завернуть ее.
Я не хочу этого делать. Я не хочу участвовать в этом. Но он делает это, чтобы помочь мне. Чтобы уберечь меня от тюрьмы, чтобы мы могли быть вместе, как всегда хотели.
Я сделаю все, что он скажет.
Глава 57.
Ева
Я просыпаюсь в полном замешательстве.
Во–первых, я не в своей постели, как обычно. Я лежу, раскинувшись на твердой поверхности, которую вскоре узнаю как пол на моей кухне.
Следующее, что я осознаю – пульсирующая боль в правой части головы. Такое чувство, будто меня ударили по голове кирпичом. Несколько раз. Я тянусь к голове, и волосы кажутся мокрыми и липкими. Когда я отнимаю пальцы, вижу кровь.
Наконец, я осознаю присутствие мужа. Я лежу на полу, а он стоит надо мной. В правой руке у него мой телефон, и он пролистывает экран.
Что он делает? Почему я лежу на полу?
И что Нейт делает с моим телефоном?
Я пытаюсь сесть, но голова кружится. На мгновение кажется, что меня сейчас вырвет, но чувство проходит. Пол подо мной такой холодный. Хотелось бы мне быть в постели. Что происходит?
– Нейт? – хриплю я.
Ресницы Нейта удивленно вздрагивают. Должно быть, он вернулся за чем–то и обнаружил меня без сознания на кухонном полу.
– Ева?
– Что...? – В горле пересохло. Меня снова накрывает волна головокружения. – Что случилось?
Нейт не отвечает. Он не пытается помочь мне встать. Он просто смотрит на меня сверху вниз.
Что здесь происходит? Зачем бы ему...?
Стоп.
У меня вспышка воспоминания о разговоре с Нейтом сегодня вечером. «Я хочу развода». Я сказала ему эти слова. Я сказала мужу, что хочу, чтобы он съехал. Зачем бы я это сказала?
И тут, пока я лежу на холодном кухонном полу, ко мне начинает возвращаться память. Встреча с Хиггинс, обнаружение Адди и Нейта целующимися в его классе, ультиматум, за которым последовал отъезд Нейта, и, наконец, Адди, вломившаяся в мой дом. Я попыталась вразумить ее, а потом...
Она ударила меня! Эта девчонка ударила меня сковородой прямо по голове!
А теперь я в замешательстве. Потому что я сказала Нейту съехать, и он съехал. И все же он стоит надо мной с моим телефоном. Как долго я пролежала на кухонном полу? Я точно не приглашала его обратно.
– Отдай мне телефон, – хриплю я.
Он снова не отвечает. Он просто продолжает смотреть на меня с мрачным выражением лица.
– Мне... мне нужно, чтобы ты... – Голова пульсирует с каждым словом. Боже, Адди точно сильно мне врезала. – Вызови 911.
Он прищуривается на меня.
– Ты помнишь, что случилось?
Я снова пытаюсь сесть, и на этот раз резкая боль в виске пригвождает меня к полу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Адди... она... она вырубила меня сковородой.
– Ты уверена?
– Да. – Голова слегка проясняется. Я снова пытаюсь сесть, и на этот раз у меня получается. – Нейт, эта... эта девчонка очень нестабильна. Нам нужно поговорить о ней с Хиггинс.
- Предыдущая
- 43/59
- Следующая

