Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доктор-попаданка. Ненавистная жена дракона (СИ) - Вайс Адриана - Страница 54
Я чувствую металлический привкус во рту, а сердце колотится с пугающей, неровной скоростью.
Я едва долетаю до заднего входа лечебницы.
Я снова принимаю человеческий облик и врываюсь в лечебницу.
Слышу крики, брань. Что, черт возьми, опять происходит?
— Что вы устроили в моей лечебнице?! — рычу я, врываясь в операционное крыло.
Я слышу, как Маркус и Тил лепечут оправдания, слышу, как Эйнар защищает Ольгу, как он рассказывает о Валериусе и Дамиане. Мой мозг, затуманенный ядом, едва успевает обрабатывать информацию: Валериус… предатель… Дамиан… мертвая кровь…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ярость на этих идиотов пересиливает физическую боль. Они не только не смогли уследить за порядком, они посмели ослушаться прямого приказа лекаря!
Не говоря уже о Валериусе… об этом жалком ничтожестве, по поводу которого я питал такие надежды!
Я выношу им приговор, и каждое слово дается мне с трудом. Я вываливаю на них все, что думаю и выгоняю.
Безжалостно, решительно.
Мне плевать на их мольбы.
В то время, когда опасность подстерегает на каждом шагу, иметь рядом с собой подобных трусов попросту опасно.
Я поворачиваюсь к Ольге и Эйнару.
Я должен объяснить им, что происходит.
— А что до вас двоих… — начинаю я, но слова застревают в горле. Мое тело пронзает спазм.
Яд. Он побеждает.
Я пытаюсь произнести ее имя, но язык не слушается. Мой рот наполняется горьким металлическим вкусом. Головокружение становится невыносимым. Ярость сменяется ощущением полного бессилия.
Я не успел…
Мой голос срывается в бессильном, отчаянном рыке, направленном на Леннарда. Я чувствую, как сила покидает меня.
Я падаю на каменный пол, и тьма, черная и вязкая, накрывает меня с головой. Последнее, что я вижу, — это ужас на лице Ольги.
Глава 52
Ольга
— Эйнар, помоги! — командую я, отбрасывая прочь панику. — Надо аккуратно перевернуть его на бок!
Мы действуем вместе, с трудом переворачивая тяжелое, рослое тело Ронана. И тут нашим глазам открывается то, что я успела заметить мельком, когда он падал в обморок.
На правом боку страшная рана. Чёрно-алая, с опалёнными краями, будто кто-то приложил к телу раскалённый прут. Запах горелого и чего-то металлически-сладкого моментально бьёт в нос.
«Прижжённая…» — мелькает мысль, и сердце сжимается от ужаса.
Выглядит так, будто Ронан сам себя прижёг, чтобы остановить кровь.
Сумасшедший дракон.
Эйнар тоже замечает рану, его лицо бледнеет как мел:
— О, боги! Это… это из-за раны! Он потерял слишком много крови, и…
— Нет, Эйнар, это не рана от удара, — говорю я, и мой мозг начинает работать с хирургической точностью. — Рана жуткая, но кровотечения уже нет. А вот пульс нитевидный, дыхание учащенное, кожа бледная, тремор. Это не кровопотеря, Эйнар. Это системная интоксикация.
Эйнар смотрит на меня, не понимая.
— Сис... что?
— Отравление! – выпаливаю я.
Мозг лихорадочно работает, раскладывая по полочкам знакомую картину.
— Его организм отравлен. Чем-то то очень мощным.
Я осторожно оттягиваю нижнее веко. Слизистая не просто бледная. На ней проступает та самая синеватая кайма, что была у Милены. Только у Ронана она уже практически сплошная.
Но как его отравили? И главное — когда? Он вернулся всего несколько минут назад! Чтобы вызвать такую реакцию, доза яда должна быть просто лошадиной.
Неужели Архилекаря отравили в собственной лечебнице? Или… там, куда он ходил? Но как? Это должен был быть прямой контакт с чем-то невероятно токсичным.
Мысли несутся вихрем, но руки действуют сами — проверяют, ищут, фиксируют. Холодный пот, едва уловимое подергивание мышц, синева…
Это не просто системное отравление. Это отравление, которое прогрессирует с катастрофической скоростью. Еще немного и начнется токсический шок.
Почки Ронана, его сердце… они могут отказать.
Нельзя терять ни минуты!
Похоже это понимает и сам Эйнар, потому что он тут же тянется к двери.
— Я позову на помощь! Немедленно! Нужна каталка, нужно перенести его в палату интенсивной терапии!
— Стой! — резко останавливаю я его. — Не смей!
Эйнар смотрит на меня с недоумением.
— Что? Но почему?!
— Потому что это слишком опасно, — шиплю я, понижая голос до шепота. Мой взгляд скользит по неподвижному телу Ронана, по этой ужасной ране, которую он явно пытался скрыть. — Подумай, Эйнар. Мы не знаем кто и в какой момент времени его отравил. Что если это сделали прямо тут, в лечебнице? Кроме того, представь какая паника начнется весь персонал узнает, что Архилекарь лежит без сознания. Не говоря уже о том, что этим тут же может воспользоваться Валериус, который приедет и снова возьмет командование на себя. И тогда мы Архилекарю уже ничем не сможем помочь.
Я вижу, как до него доходит.
Его лицо медленно теряет последние краски.
— Именно поэтому, нам нужно, чтобы как можно меньше людей об этом знало, — продолжаю я.
Эйнар сглатывает, его лицо перекашивает от сожаления.
— Проклятье! И… что же делать? — его голос дрожит. — Мы не можем просто оставить его здесь!
— Нужно перевезти его в спокойное место и стабилизировать состояние. И у меня есть идея, — говорю я, и в голове уже лихорадочно складывается план. — Но ты должен мне доверять. И не пускать сюда никого. Никого, пока я не вернусь.
Я выскальзываю в коридор, и ноги сами несут меня к палате Милены. Сердце колотится где-то в горле, а в ушах звенит от адреналина.
Два здоровенных бугая, знакомые еще по тому самому первому визиту, стоят на посту, как каменные изваяния.
— Мне нужна ваша помощь! — выпаливаю я, стараясь, чтобы голос не дрожал. Один из них, тот, что пошире в плечах, хмуро смотрит на меня. — Срочно! Личный приказ Архилекаря Ронана!
Имя Ронана действует безотказно. Охранники переглядываются, один из них кивает и тяжелой поступью следует за мной.
Когда мы возвращаемся, Эйнар все так же бледен, но держит оборону у двери.
Вид неподвижного тела Ронана, распластанного на полу, заставляет охранника замереть.
— Что с господином Архилекарем? — его бас становится тише.
— Не время для вопросов, — отрезаю я, — помогите поднять его.
Охранник с Эйнаром на пару аккуратно поднимают Ронана и перекладывают на каталку.
— Ваша задача остается той же, — говорю я охраннику, — Сейчас мы отвезем Архилекаря в ту же охраняемую палату, вы должны отгонять от нее всех, кто хотя бы просто посмотрит в ее сторону. И молчать. Рот на замке. Никто не должен знать об этом. Понятно?
Охранник хмуро кикает, его челюсть сжата.
Я натягиваю простыню на лицо Ронана, чтобы его не узнали по пути и мы катим каталку по коридорам лечебницы. Каждый скрип колеса, каждый наш шаг кажется невыносимо громким.
Эйнар остается, чтобы закончить с Дамианом и привезти в палату к Милене вторую кровать для Архилекаря.
Мое сердце бешено колотится.
Я распахиваю дверь и врываюсь внутрь палаты Милены.
В ее палате царит приглушенный полумрак. И тут я замечаю — девушка уже в сознании. Ее лицо уже не такое серое и она смогла приподняться на подушках и теперь тихо о чем-то разговаривает с сиделкой.
При нашем появлении обе оборачиваются. Сиделка вскакивает, ее глаза округляются.
— Госпожа Ольга? Что... что случилось?
А потом она с ужасом переводит взгляд на каталку с Ронаном.
— Боги милостивые… это… господин Ронан?!
Я киваю.
— Да, и он отравлен.
Милена замирает, ее и без того бледное лицо становится прозрачным. Глаза наполняются слезами.
— Это я виновата! — выдыхает она, и голос ее срывается. — Я не должна была говорить ему про проклятую книгу! Он пошел туда один... из-за меня...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Книгу?
Я вскидываю голову, ничего не понимая.
— Книгу? Какую еще книгу?
— Да, книгу! — Милена начинает сбивчиво рассказывать, и каждая ее фраза — это новый кусок мозаики в моем сознании. Про подслушанный разговор, про Леннарда, про книгу, в которой имена всех, кого этот самый Леннард отравил.
- Предыдущая
- 54/124
- Следующая

