Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ошейник принца вампиров (ЛП) - Фэйтон Дарси - Страница 68
— Что ты имеешь в виду? — спросила Кира, охваченная тревогой, позволяя Хлои затащить её внутрь и провести через вестибюль.
— На неё напали. Один из вампиров укусил её. Она была такой бледной, когда я её нашла, и… — голос Хлои сорвался, и дальше она уже говорила невнятно.
Кира обменялась напряжённым взглядом с Натаниэлем, пока они спешили за Хлои к библиотеке, где снаружи уже собралась толпа студентов. Они громко переговаривались, перекрикивая библиотекаря, миссис Андру, которая обернулась волком и щёлкала зубами на каждого, кто пытался войти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Однако стоило ей увидеть Натаниэля, как она отступила и пропустила их.
Сьюзи лежала в дальнем углу библиотеки, без сознания.
— Нет, — выдохнула Кира, и внутри всё сжалось от ужаса при виде подруги. — Сьюзи! — Она рванулась вперёд, падая на колени рядом с ней и отводя в сторону её клубнично-светлые волосы. Слишком бледная, кожа липкая и холодная, с сероватым оттенком. Кровь стекала по горлу, спутывая волосы. Вид двух проколов, разорвавших кожу в рваные горизонтальные раны, вызвал у неё тошноту. Тот, кто укусил её, не был осторожен.
— Сьюзи, ты меня слышишь? — всхлипнула Кира, слишком ошеломлённая, чтобы плакать, поворачивая её лицо к себе. — Сьюзи!
Мгновение спустя Натаниэль оказался рядом, прокусывая своё запястье и прижимая его к её рту. Кровь собиралась на губах Сьюзи и стекала по подбородку. Он запрокинул её голову назад, тихо говоря с ней, заставляя пить.
Кира могла лишь беспомощно наблюдать, надеясь, почти молясь, чтобы она выжила.
— Одного вкуса должно быть достаточно, чтобы разбудить её, — сказал Натаниэль. Его голос звучал ободряюще, но на лице застыло напряжённое, усталое выражение. — Если не слишком поздно.
Пожалуйста, пусть не будет слишком поздно, — подумала Кира, сидя позади Сьюзи и поддерживая её голову у себя на коленях. Пожалуйста.
Прошла долгая минута, и ничего не происходило. Кровь Натаниэля просто вытекала изо рта Сьюзи.
И вдруг, словно из ниоткуда, её веки дрогнули, глаза распахнулись, и она резко вдохнула, задыхаясь и захлёбываясь.
— Вот так, вот так, всё в порядке, — сказал Натаниэль, и его спокойный голос прозвучал утешением даже для Киры. — Пей, и тебе станет намного лучше.
Сьюзи отпрянула, уставившись на него в ужасе.
— Н-нет. Убирайся от меня!
— Сьюзи, всё в порядке, — сказала Кира, наклоняясь ближе, чтобы та могла увидеть её.
— Кира? — Сьюзи вцепилась в её руку, отодвигаясь от Натаниэля как можно дальше, и заговорила срывающимся, высоким голосом. — На меня кто-то напал, и…
— Ты видела, кто это был?
Сьюзи тяжело дышала, её взгляд метался по книжным полкам, прежде чем снова остановиться на Натаниэле.
— Вампир, — наконец выдавила она. — Но я не знаю, кто. Я осталась после ночёвки, чтобы убраться. Услышала, как кто-то вошёл, но стояла спиной и не успела толком разглядеть.
— Это был не Натаниэль, — твёрдо сказала Кира. — Он был со мной весь день.
И всю ночь.
— Всё будет хорошо, Сьюзи, — подхватила Хлои, слишком усердно кивая, словно пытаясь убедить в этом саму себя.
Сьюзи обхватила себя руками и сильно задрожала.
— Мне холодно.
— Позволь Натаниэлю помочь тебе, — настойчиво сказала Кира. — Это поможет, обещаю.
Натаниэль, всё это время терпеливо сидевший на корточках, протянул вперёд запястье.
Сьюзи сморщила нос, но всё же неохотно припала к нему.
— Какая мерзость, — прошептала Хлои Кире.
Кира натянуто улыбнулась. У неё было чувство, что Натаниэль это услышал.
Тем временем отвращение на лице Сьюзи исчезло, и она уже жадно пила, а цвет постепенно возвращался к её лицу.
— Как будто он исцеляет её, — прошептала Хлои.
— Так и есть, — тихо ответила Кира. Натаниэль… целитель? Кто бы мог подумать.
— Ты можешь представить, что было бы, если бы я не вернулась за своим пеналом? — испуганно прошептала Хлои.
У Киры сжался желудок. Сьюзи, скорее всего, была бы мертва. В воскресенье сюда никто бы не зашёл, даже библиотекарь. К утру понедельника… она не хотела об этом думать.
Тем временем Сьюзи всё крепче вцеплялась в запястье Натаниэля, жадно глотая кровь, и было видно, как к ней возвращаются силы.
Натаниэль пошатнулся, всё ещё сидя на корточках. Встревоженная, Кира рванулась вперёд.
— Хватит, Сьюзи, — сказала она, отрывая подругу от него.
— Ещё немного—
— Хватит.
Натаниэль неуверенно поднялся на ноги, и Кира наклонилась, подхватила сброшенное меховое пальто и протянула ему.
— Ты белый как полотно, — сказала она с тревогой. Под его глазами залегли тени, словно он не спал несколько дней, он выглядел так, будто лёгкий ветер мог сбить его с ног. Натаниэль всегда казался сильным и здоровым, поэтому видеть его таким было странно и тревожно. — Что тебе нужно?
— Я в порядке, — сказал он. — Мне просто нужно отоспаться. — Он поцеловал её в макушку. — Останься со Сьюзи. Проследи, чтобы она отправилась в лазарет, она чувствует себя сильнее, чем есть на самом деле, но ей нужен постельный режим и много жидкости.
Кира заколебалась. Сейчас был не лучший момент, но… когда он вообще бывает? Она наклонилась ближе к его уху, что было несложно из-за его сутулой позы, когда он опирался на книжную полку.
— А та… — она облизнула губы. — Пробка?
— А. — Натаниэль едва заметно улыбнулся, словно только сейчас вспомнил. — Я оставлю это на твоё усмотрение…
— Лёгкий выбор, — пробормотала Кира.
— Сделай мне одолжение, — продолжил он. — Попробуй убедить Сьюзи и Хлои никому не говорить, что я дал кровь. Лучше, чтобы мой отец об этом не узнал.
— Я попробую, — сказала Кира с сомнением.
Даже если Хлои сможет держать язык за зубами, студентам не потребуется много времени, чтобы всё понять. И, глядя на Сьюзи, радостно сияющую рядом с Хлои и болтающую ногами, Кира куда больше беспокоилась о Натаниэле.
— Тебе нужно поесть, — сказала она, собираясь с духом перед тем, что собиралась предложить. — Хочешь выпить моей к—
— Нет, — перебил Натаниэль, качая головой. — Но спасибо.
Он наклонился, поцеловал её в щёку и, прежде чем она успела его остановить, ушёл.
Кира коснулась щеки, и резкий укол разочарования пронзил её грудь. Она разрывалась между тем, чтобы пойти за ним, и тем, чтобы остаться со Сьюзи. Как будто стояла между двумя лезвиями. Должна ли она пойти за мужчиной, который, возможно, не так уж плох, как она думала? Или остаться и позаботиться о своих?
Если Сьюзи действительно слабее, чем кажется, значит, она должна остаться. В конце концов, Сьюзи была рядом с ней с самого начала.
Я не могу бросить её сейчас.
Убедить Сьюзи встать оказалось сложнее, чем Кира ожидала. Та всё время хихикала, её колени подгибались, словно она была в бредовой эйфории. Это напомнило Кире о зелье смеха.
Пока она уговаривала Сьюзи двигаться к выходу из библиотеки, её мысли снова и снова возвращались к Натаниэлю. Всё это время она считала его жестоким и эгоистичным, но сегодня он отдал слишком многое, чтобы спасти двух человек, ведьму и волка. Ради них большинство вампиров и пальцем бы не пошевелили. Этот поступок дорого ему обошёлся. Он уже был слаб после того, как дал кровь Барбаре, и всё же ни на секунду не колебался, помогая Сьюзи.
Его сострадание заставило её взглянуть на него иначе, и ей захотелось побежать за ним и поблагодарить. Но Сьюзи нуждалась в ней больше.
С помощью Хлои она довела Сьюзи до лазарета, уклоняясь от вопросов любопытных студентов.
— Я правда не могу об этом говорить, — сказала Хлои, поправляя очки на переносице. — Совершенно секретно.
Если бы Кира не держала на себе большую часть веса Сьюзи, она бы хлопнула себя по лбу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Несмотря на все её попытки, студенты уже догадались, что сделал «принц Натаниэль», и пересказывали произошедшее каждый на свой лад.
— Отец Натаниэля будет разочарован, — буднично сказала Виктория, шагая рядом. — Но я рада, что со Сьюзи всё в порядке, Кира. Это главное. Если я узнаю, кто это сделал, я прибью их к стене.
- Предыдущая
- 68/72
- Следующая

