Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бомбочка-Незабудка (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 46
— Пойдемте, мисс Америка. Первой остановкой будет магазин лифчиков.
— Это не называется "магазин лифчиков", придурок. — Я закатила глаза. — И мои сиськи сейчас свободнее, чем я, так что я не против того, чтобы в ближайшее время снова не запирать их в клетку. К тому же я уверена, что если я стану на один градус холоднее, то смогу использовать свои соски, чтобы перерезать тебе горло, Черчи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Черч разразился смехом, обнял меня за плечи и повел к двери, как будто мы были такими хорошими друзьями. Я попыталась вырваться из его объятий, но он держал меня так, что его хватка стала почти болезненной, его рот опустился к моему уху и прошептал, чтобы остальные не слышали.
— Я готов проверить эту теорию, если ты согласна.
— Может, сначала попробуем с ножом? — сладко ответила я, и он засмеялся еще громче.
Он вывел меня на улицу и направился к своему красному Мини Куперу, подтолкнув меня на переднее пассажирское сиденье, а не на заднее. На мне не было обуви, но это было круто. По крайней мере, дождя не было.
Он сел на водительское место и поехал, ведя машину как маньяк, которым он и был, пока я пристегивала ремень безопасности и подключала свой iPod к приборной панели, чтобы управлять музыкой. Черч не жаловался, когда я включила "Битлз", и я почувствовала, что мое возбуждение нарастает, когда я смотрела в окно и любовалась видами Лондона, пока он вез меня неизвестно куда.
Я поняла, что практически прижалась к стеклу, глядя на серые улицы, которые, казалось, отражались в небе. Однако здесь был цвет. Красные почтовые ящики и старые телефонные будки, черные кэбы проносились мимо нас по своим полосам, за ними следовали красные двухэтажные автобусы и велосипедисты, которые, казалось, брали свою жизнь в свои руки, пробираясь между бесконечным потоком машин.
Некоторые высокие каменные стены были исписаны граффити в таких местах, что я даже не могла понять, как кто-то до них добрался, а еще здесь были фрески — огромные произведения искусства, нацарапанные на кирпичных стенах, такие красивые, что у меня перехватило дыхание от рассказанных историй. В моих ушах звучала музыка The Beatles, и я была в чертовом раю. Я жила, дышала, слышала Лондон, и мне хотелось еще, всего этого, каждого кусочка.
В конце концов мы выехали на оживленную улицу, усыпанную бутиками одежды, и Черч остановился на двойной желтой линии, нажав на ручной тормоз с такой силой, что меня бросило вперед на сиденье.
— Осторожнее, придурок. — Я ударила его по руке, но он проигнорировал меня, выскочил из машины и поспешил открыть мою дверь, как будто он был джентльменом восемнадцатого века.
Я бросила на него подозрительный взгляд, прежде чем отстегнуть ремень безопасности и выйти, взглянув на знаки, которые прямо говорили, что он не может здесь парковаться под страхом крупных штрафов.
— А у тебя не будет неприятностей или еще какого-нибудь дерьма за то, что ты здесь припарковался? — спросила я, нисколько не заботясь об этом.
— Кто-то точно попадет, дорогая, но это буду не я. — Он подмигнул и ушел, как таинственный кот, а я нахмурилась.
— В смысле? — подтолкнула я.
— Я меняю свои номера каждые две недели, — сказал он, пожав плечами. — Эти номера на передней и задней части моей малышки не мои. Я, конечно, не знаю, чьи они, но если кто-то и получит штраф по почте, то не я.
— А что если они зажмут твое колесо, умник?
— Я держу угловую шлифовальную машину в багажнике. — Он пожал плечами, оглянулся на меня и замедлил шаг, пока мы не стали идти вместе. — Не пойми меня неправильно, не всегда все идет по плану. В последний раз, когда я был в суде за "извращение хода правосудия", мне пришлось трахнуть каждого члена жюри, чтобы меня признали невиновным. Я не уверен, кто больше преследует меня в эти дни — девяностолетняя бабушка или волосатый чувак на байке, но я свободный человек, так что, думаю, оно того стоило. — Он бросил на меня затравленный взгляд, и я в шоке уставилась на него на секунду, прежде чем поняла, что он шутит, и ударила его локтем в живот достаточно сильно, чтобы он закашлялся.
— Господи, какая ты сегодня боевая, мисс Америка. Не хочешь бросить покупки и побороться в грязи в парке Финсбери? Держу пари, ты хорошо выглядишь вся в грязи.
— Пошел ты, — ответила я, ухмыляясь, прежде чем он провел меня через дверной проем, и я оказалась запертой в каком-то модном бутике.
Внутри не было покупателей, и было жутко тихо, когда продавщица оглядела нас, ее верхняя губа скривилась от отвращения к одежде, которая была на мне, и к тому факту, что мои ноги были голыми. Ну, мне тоже не нравится твой уродливый фиолетовый брючный костюм.
— Нет, — решительно сказала я, не успев сделать и двух шагов внутрь магазина. Я повернулась назад, пытаясь пробиться мимо огромного тела Черча, в то время как он широко раскинул руки, чтобы преградить мне путь дальше, и двинул меня в сторону секции нижнего белья, как какая-то ухмыляющаяся овчарка.
Он держал меня в моем личном аду заносчивых чайных платьев и запрещенных богом колготок, обтягивающих живот. Во мне нарастала паника, и мне вдруг захотелось послушать музыку, потому что это место представляло собой нечто, чего я боялась больше, чем быть замужем за психопатом. Оно представляло, как мою личность лишают индивидуальности, вырезают корень, ставят штамп и оставляют умирать в сточной канаве. Дэнни хотел, чтобы я была его наряженной маленькой домохозяйкой, его послушной сучкой, которую так легко подчинить, женой, которую он собирался водить за собой на поводке, прикрепленном к этому гребаному ошейнику на моем горле.
— Черч, подвинься, — прорычала я, когда он толкнул меня назад, и я вцепилась в его руки, впиваясь ногтями в его плечи, глядя на него снизу вверх, тяжело дыша, чувствуя, как вокруг меня смыкаются стены.
Возможно, временами Черч казался дружелюбным, но он был всего лишь приспешником Дэнни, у него были свои приказы, и теперь было ясно, какие именно. Нарядить меня для удовольствия Дэнни. Лепить из меня женщину, которую он действительно хотел видеть в своей постели по ночам. Но если я уступлю ему, что он возьмет дальше? Мою музыку? Мою гребаную душу?
— Мадам, — резко сказал консультант магазина. — Пожалуйста, прекратите.
— Я пытаюсь, блядь, прекратить. Я хочу запретить весь ваш уродливый магазин, — прорычала я, снова толкая Черча, и он схватил меня за челюсть, заставив поднять подбородок, чтобы я посмотрела ему в глаза.
— Аня, — шипел он, и что-то в его голосе заставило меня замереть в его руках, когда я погрузилась в серебристые лужи его глаз. — Что происходит в твоей голове? Не морочь мне голову.
Я ответила ему правдиво, потому что какое это имело значение? Мне не нужно было лгать.
— Ему нужен трофей, а я не собираюсь им быть. Я не надену эти отвратительные платья, но и не стану какой-то задницей в брючном костюме на высоких каблуках.
Консультант резко задыхался от такой насмешки, но мне было наплевать. Этот брючный костюм был оскорблением для брюк и костюмов.
— Я знаю, что ему не нравится то, во что я люблю одеваться, — продолжала я. — Я знаю, что он не хотел, чтобы я была какой-нибудь девчонкой в стиле гранж-рок, но я такая, какая есть. И он не может забрать то, кто я есть. Я ему, блядь, не позволю.
Мои глаза метнулись к окну и улице за ним. Если бы я могла выйти, я могла бы убежать. Возможно, бегство было единственным выходом, который у меня действительно был. Это испортит договор, но кого это волнует? Мои братья бросили меня. Почему я должна выполнять условия сделки, в которой у меня не было выбора?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но без денег я ничего не добьюсь. А мне понадобится много денег, если я хочу выжить, если я хочу исчезнуть навсегда.
— Полегче, дорогая. — Рука Черча скользнула вверх и коснулась моей щеки, и мои глаза вернулись к его глазам, когда его большой палец провел по моей скуле. — Никто не пытается отнять это у тебя.
Мое горло сжалось, сгорая от желания ответить и неверия в эти слова, но он продолжил, прежде чем я успела сказать что-то еще.
- Предыдущая
- 46/187
- Следующая

