Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная страсть снежного лорда (СИ) - Счастная Елена - Страница 6
— Уф, — я вытерла испарину со лба, когда всё наконец закончилось.
— Ну, ничего! Мы справились! Дальше будет легче, — подбодрила меня сестра. — Теперь плащ потеплее и готово.
Она опустила мне на плечи меховую накидку, которая тоже была среди моих вещей. Я предполагала, что в графстве Кингсли — владениях моего деда по матери — тоже не лето, и на счастье взяла с собой достаточно тёплой одежды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Как хорошо было наконец пройтись! На потянутую в щиколотке ногу я постаралась ступать осторожнее, но всё равно в движении явно заключалась жизнь! Впервые за эти несколько дней я буквально вздохнула свободнее, даже несмотря на перебинтованную грудь.
Тётушка Дарла через строгие пустые коридоры лазарета вывела меня на террасу, которая располагалась тут же и предназначалась, видимо, для прогулок пациентов. Правда, кроме меня сейчас в лазарете, казалось, никого больше не было.
Зато на площадке стояло двое часовых — высокие широкоплечие парни и непокрытыми — в такой-то холод! — головами. Впрочем, я быстро поняла, что несмотря на почти вечную зиму, солнце здесь всё-таки греет, и тоже скинула капюшон.
Синие утеплённые мундиры стражников сияли, как осколки чистого неба над головой, а пуговицы и шевроны на рукавах поблескивали золотом, за их спинами висели массивные арбалеты, а на поясах — небольшие колчаны с толстыми заострёнными болтами. Выглядели они внушительно и наверняка в любой миг готовы были вступить в схватку с любой опасностью.
Видимо, я разглядывала часовых слишком любопытно — поэтому они довольно быстро начали на меня коситься, а затем и переглядываться между собой, кивая в мою сторону.
Я невольно провела рукой по волосам, жалея уже, что сняла капюшон. Дело в том, что ярко-розовый цвет моей шевелюры всегда приковывал к себе много взглядов. Некоторые женщины частенько спрашивали, не крашусь ли я каким-то особым составом. Но нет — такими они были всегда, сколько я себя помню.
Только впервые выйдя в свет, я поняла, что цветные волосы среди магически одарённых людей не такая уж редкость — хоть и не такие насыщенные — и перестала переживать по этому поводу.
Но до сих пор подозревала, что в первую очередь именно из-за моей внешности Люциан и обратил на меня внимание. А первой его фразой при знакомстве было: “Впервые вижу в местном обществе столь яркий цветок”.
Я же, наивная дурочка, сразу купилась на его комплименты. Да ещё и моя магия сочла нужным с ним запечатлеться.
Как подло с её стороны!
Вспомнив об этом, я снова потёрла ладонью кожу на запястье, будто воспоминания о былом каждый раз пробуждали во мне фантомные ощущения. Пройдя вдоль террасы мимо часовых, которые с интересом за мной наблюдали, но молчали, я остановилась у парапета и оперлась на него обеими ладонями.
А тут всё-таки красиво! Ослепительная белизна гор вдалеке, светло-серые стены замка, покрытые инеем — будто сложены изо льда. Окутанные снежной дымкой деревья казались хрустальными.
Я медленно втянула кристальный воздух и выпустила из рта облачко пара.
— Нет, я больше здесь не останусь! — раздалось с галереи, которая пролегала вдоль стены недалеко от террасы, где я сейчас и стояла. Невысокая девушка в сером пальто с опушкой пронеслась в тени, на ходу накидывая капюшон на свои светло-русые локоны. За ней в галерею вышел сам лорд Холдгейд, схватил её за руку и остановил.
— При устройстве на работу вы, кажется, говорили, что достаточно стрессоустойчивы для того чтобы служить в гарнизоне.
— В любом гарнизоне, кроме этого, очевидно! — фыркнула девица.
Боковым зрением я заметила, как оба часовых и тётушка Дарла тоже приблизились к краю террасы — как бы невзначай.
— Ваш контракт ещё не истёк! — грозно напомнил лорд убегающей от него девушке. — Как я буду готовиться к инспекции, если вы сейчас улетите? Вы хоть понимаете ответственность?
— Мне всё равно! — махнула та рукой. — Я не упущу один ясный день, который могу использовать для того, чтобы убраться отсюда! А завтра, может, снова начнётся проклятая буря, и я застряну здесь ещё на месяц!
— Леди Роуд! Немедленно остановитесь, — процедил Дэриан тихо, но так чётко, что было слышно каждое слово.
— Нет уж!
Девушка снова скрылась в тени. Лорд-Хранитель остановился, мрачно глядя ей вслед, но дальше преследовать не стал.
— Ну вот, ещё одна… — вздохнул гвардеец, который стоял ближе ко мне. Я повернула к нему голову.
— А кто это?
— Секретарь-архивариус и помощница лорда Инея, ой, то есть Холдгейда, — слегка осёкся молодой человек. — Уже третья за полгода, что ли. Девицам здесь тяжело… Вон только тётушке Дарле нормально, да?
Он повернулся к сестре и подмигнул ей, а та, слегка игриво фыркнув, бросила в него собранный с парапета комок снега.
— Нечего обсуждать командора! — отчитала его.
Но не слишком строго.
— Ну а что тут скрывать? — пожал тот плечами. — Характер у него… Но нам такой и нужен. Иначе тут не выжить.
— Сейчас без помощницы ему совсем тяжко станет, — добавил второй.
Я же вновь перевела взгляд на лорда, и вдруг оказалось, что он смотрит на меня во ответ! Щёки мгновенно вспыхнули жаром, будто он застал меня за чем-то неприличным. Или как будто я оказалась перед ним совсем без одежды. Странное чувство, конечно, но он будто бы видел меня насквозь.
Не знаю, сколько продолжались бы эти гляделки, если бы внимание Дэриана не отвлекла возня внизу. Молодые люди в форме уже расчистили от снега просторную часть двора, разошлись в стороны, и туда сразу приземлился небольшой светло-серый дракон. Он был снаряжен для полёта, на его спине были закреплены немногочисленные пожитки бывшего секретаря лорда, а сама она, приняв помощь всадника, который, видимо, должен был её сопровождать, быстро забралась в седло.
Без какого-то сожаления, не одарив наблюдающего за ней Хранителя даже взглядом напоследок, девушка улетела.
— Ну, всё, — вздохнул часовой. — Будут завтра нас гонять по плацу. Будто это мы виноваты.
— Вам что, нечем заняться? — раздался издалека голос Дэриана. Он выпрямился и сложил руки на груди. — Вы дозорные или базарные тётки на площади? Ещё раз замечу, что заняты разговорами, и назначу дозор вне очереди!
Молодые люди сразу же расправили плечи и отошли от меня подальше с самым отстранённым видом. Будто вовсе и не покидали свои посты, а меня тут и не было.
— Это я виновата, лорд Холдгейд, отвлекла их! — решила я вступиться за парней. Мне-то он ничего не сделает, я его приказам не подчиняюсь.
— Ну, конечно, — лорд хмыкнул. — Идите уже… лечитесь. Я отправил письмо вашему деду сегодня. Возможно, скоро он прилетит вас проведать.
С этими словами лорд повернулся и вновь скрылся в тёплом нутре замка. Лица стражников сразу расслабились, однако продолжать беседу со мной они не стали.
Как только серый дракон с бывшим секретарём лорда улетел, работники внизу вернулись к уборке снега. Одни орудовали лопатами, другие сгребали снег в тележки и увозили в замок. Нет ничего увлекательнее, чем наблюдать за тем, как работают другие люди. Вот и я поймала себя на том, что с интересом слежу за их перемещениями по огромному двору. Солнышко грело, тётушка Дарла стояла рядом и блаженно молчала, подставив лицо под его лучи.
Я тоже пригрелась, сев на край парапета, но вдруг в небе пронеслась огромная тень, скользнула по террасе, на миг закрыв собой свет, и как будто пропала. Я подняла ладонь козырьком к глазам — и в то же мгновение прямо передо мной во дворе сел гигантский белый дракон. Его чешуя казалась ослепительной, сияющей, как кристалл. Толстые рога и корона из шипов вечали его голову и были украшены серебристыми кольцами и цепочками, янтарные глаза светились переполняющей их магией. Его рост был настолько велик, что он легко склонился над парапетом уставился на меня, фырча холодным паром из ноздрей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он был так близко, что можно было рассмотреть самые мелкие чешуйки на его гладком носу! Очень красивый, словно искусная снежная скульптура!
- Предыдущая
- 6/30
- Следующая

