Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим - Страница 83
Мы вошли в номер, и я, закрыв двери, повернулся к Ли Юй:
— Наш род, Ли Юй. Наш. Завтра ты станешь частью нашего рода, — я снял лямки платья с её плеч, и оно соскользнуло на пол, обнажив тело Ли Юй.
Я притянул её к себе и поцеловал. Тело Ли Юй откликнулось на мои ласки, я взял её за руку и повёл к кровати.
Через несколько минут в номер влетела Елена, сразу закрывая двери. Увидев, что я с Ли Юй уже в постели, она улыбнулась и, скинув платье, присоединилась к нам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На следующий день я проснулся полностью отдохнувшим, в объятиях девушек. Выбраться незаметно у меня не вышло, и Елена пыталась уговорить меня ещё поваляться в постели. Ли Юй же, наоборот, сразу вскочила и убежала в ванную. Оставив Елену нежиться в кровати, я пошёл во вторую ванную комнату.
Приняв душ, я оделся и собрался идти на завтрак, не дожидаясь девушек, так как хотел поскорее поесть и заняться делами. Но меня остановила Ли Юй:
— А когда вы примете меня в свой род, князь? — произнесла девушка, засмущавшись.
— Вот сейчас и приму, — сказал я. — Какую клятву ты готова принести?
Ли Юй ответила сразу:
— Клятву стихий, князь. На своей силе.
— Подождите, — Елена вскочила с кровати, услышав наш разговор. — Я же вижу, князь, что вы не всё мне говорите, хоть я и состою в нашем роду. Я тоже принесу клятву стихий, чтобы вы могли свободно общаться с нами обеими.
Это была очаровательная картина: передо мной на коленях стояли две девушки и произносили клятву стихий, нарушение которой лишило бы их всей силы, если бы они смогли пережить гнев стихий. Одна — в прекрасном платье, подчёркивающем все её прелести и открывающем сверху прекрасный вид на её голую грудь. Вторая — полностью обнажённая.
Как только стихии приняли озвученную клятву верности мне и роду, Елена посмотрела мне в глаза, хитро улыбаясь:
— Князь, мне кажется, вам сверху открывается прекрасный вид. Может, вернёмся в кровать?
Она была права — вид был прекрасный, но надо было заняться делами.
— Елена, Ли Юй, сейчас мне надо заняться делами. Я иду на завтрак и жду вас там, — ответил я и, поцеловав обеих девушек, вышел из номера.
Не успел я пройти и пяти метров, как передо мной появился Данила.
— Доброе утро, ваше сиятельство! А я ждал вас, вы же идёте завтракать? — Данила стоял, опустив взгляд в пол.
— Доброе утро, Данила, ты совершенно прав, я иду на завтрак. Пошли со мной, если ты ещё не завтракал, — я планировал поговорить с ним чуть позже. Но раз уж он здесь, то попробую поговорить за завтраком.
— Нет. Я ждал вас. Боялся, что вы уедете, и я вас не увижу, ваше сиятельство, — Данила поднял на меня взгляд и засмущался.
— Называй меня князь или Александр Михайлович, договорились? — я смотрел на него и невольно сравнивал с Беркутом. Они были похожи, но характер у них был совершенно разный.
— Хорошо, князь, мне правда можно пойти с вами? — улыбнулся Данила.
— Можно, но при одном условии: ты не будешь сыпать идеями, а просто расскажешь мне, что именно ты хочешь построить, хорошо? — я тоже улыбнулся, вспомнив его вчерашний монолог.
Он снова засмущался и тихо ответил:
— Хорошо, князь.
Мы отправились в ресторан, теперь уже на восемьдесят процентов моего отеля. Я надеялся, что, как только разберусь с армией Зарацкого, Елена займётся реконструкцией отеля. Кстати:
— Данила, тебе нравится этот отель?
— Мне ответить честно? — спросил Данила.
— Конечно, теперь этот отель на восемьдесят процентов принадлежит роду, и я хочу, чтобы он был красивым и привлекал людей. Он должен приносить прибыль, — ответил я, удивившись его вопросу.
— Это отвратительный отель, — и Данила стал перечислять все его недостатки, начиная с архитектуры здания и заканчивая садом.
— М-да, по твоим словам, тут надо переделывать абсолютно всё, — задумчиво произнёс я.
— Совершенно верно, князь. Но я уже говорил об этом Елене. Она сказала, что вы планируете вложить сюда много денег, — Данила уже не стеснялся и говорил серьёзным голосом.
— Ладно, как построишь замок, займёшься отелем, — сказал я, заходя в открытые двери ресторана.
Пока Данила упорно выбирал, что же ему поесть на завтрак, к нам присоединились девушки. Увидев их, Данила оторвался от меню и задумчиво посмотрел на Ли Юй.
— Ли Юй, прости меня за те рисунки. Можешь с моих слов нарисовать ещё? — Данила смотрел на Ли Юй умоляющим взглядом.
Девушка посмотрела на Данилу и взяла в руки меню:
— Ладно, но это будет в последний раз. И не больше трёх рисунков. И скажи спасибо князю, что у меня сейчас прекрасное настроение, иначе я бы никогда не согласилась!
— Спасибо, Ли Юй! — радостно произнёс Данила и обратился ко мне:
— Князь, спасибо вам. Можно я заберу Ли Юй, чтобы она нарисовала мне рисунки? И тогда я вам покажу всё, что я задумал, — Данила бросил меню на стол и начал вставать.
— Данила, может, мы всё-таки позавтракаем? Ли Юй только пришла, да и ты ещё не поел. А после завтрака Ли Юй уделит тебе время, — к нам уже подошёл официант и смиренно стоял в сторонке, ожидая, пока мы определимся с заказом.
Данила сел на место и снова взял меню, быстро выбрав себе завтрак.
Официант принял наш заказ и удалился.
— Елена, когда ты планируешь отправить нашего управляющего в Китай? — я посмотрел на девушку.
— Он уезжает уже сегодня, я договорилась с Чжан Вэем, что он пройдёт двухнедельное обучение в нашем отеле у управляющего Ли Мина, — ответила Елена и добавила: — А также, с его разрешения, попросила вашу Чунь Мунь, чтобы она проконтролировала этот процесс.
— Чэнь Юнь, Елена. Её зовут Чэнь Юнь. Хватит уже ревновать к ней, — произнёс я строгим голосом.
— Вы были с Чэнь Юнь⁈ — удивилась Ли Юй.
— Ли Юй, и ты туда же? — я перевёл на неё взгляд.
— Простите, князь. Просто Чэнь Юнь — личный помощник управляющего банком Чжан Вэя. И никто не смеет прикасаться к ней без его разрешения. Понимаете, князь? Это говорит лишь об одном: Чжан Вэй был слишком заинтересован в том, чтобы отчего-то вас отвлечь, переведя ваше внимание на Чэнь Юнь, — Ли Юй смотрела на меня задумчивым взглядом.
— Я так и знала, что он в курсе воровства наших денег! — возмутилась Елена. — Князь, когда вы были в хранилище, вы открывали сундуки со слитками?
— Да. Десять сундуков забиты слитками золота с маркировкой на китайском: «Произведено „Хуанлун Инвест“. Высшая проба», — меня встревожил её вопрос.
— Значит, проблема в другом, — Елена нахмурилась.
Ли Юй достала свой амулет связи:
— Добрый день, уважаемый Чжан Вэй, — перешла на китайский девушка. — Хорошо, что вы сразу меня узнали. — Она замолчала, слушая управляющего. — Вы правы, уважаемый Чжан Вэй. Я больше не представляю клан «Лунвэй». Сейчас я представляю род Драгомировых, и мои функции остались абсолютно те же. У уважаемого князя Драгомирова и уважаемой Елены Сергеевны возникло подозрение, что по вашему приказу Чэнь Юнь отвлекала их от более внимательного изучения предоставленной вами отчётности и осмотра хранилища. У меня есть приказ навестить вас и Чэнь Юнь, чтобы разобраться в деталях. — Ли Юй снова замолчала и долго слушала Чжан Вэя. — Меня радует, — снова заговорила девушка ласковым голосом, — что уважаемый Чжан Вэй уже совсем разобрался и готов зачислить на счёт князя Драгомирова ещё пять миллионов золотых червонцев. — Она на миг замолчала, но тут же продолжила: — Да, вы не ослышались, уважаемый Чжан Вэй. Пять миллионов. Или вы считаете, что мне стоит приехать самой и поговорить с Чэнь Юнь, а потом с вами? — Ли Юй опять замолчала и снова долго выслушивала управляющего банком. — Я рада, что мы пришли к взаимопониманию. Да, будет прекрасно, если перевод будет сделан на счёт князя в вашем отделении в Москве. И пусть Чэнь Юнь проследит, чтобы наш человек прошёл хорошее обучение в нашем отеле «Жемчужина Востока». Приятно было пообщаться с вами, уважаемый Чжан Вэй, — Ли Юй прервала связь и посмотрела на меня и Елену.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И что это сейчас было? — Елена смотрела на Ли Юй, прищурив глаза.
- Предыдущая
- 83/2026
- Следующая

