Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дампир. Компиляция (СИ) - Хенди Барб - Страница 638
Около двух лет назад князь Фредерик Арескинн умер и его тело не было найдено.
Рассказывали о том, что он и его жена однажды вечером вышли в море на небольшом паруснике. И даже члены Вердас не сопровождали их. Лодка была обнаружена только на следующее утро с герцогиней Рен на борту.
Как Файнер, она ничего не знала о парусных и не могла выправить большую лодку на берег. Говорилось, что когда её нашли она была полубезумной от горя и не могла объяснить, что случилось с её мужем. Как ни странно, никто из королевской семьи не выдвинул против неё никаких обвинений, но расследование в таких случаях было предусмотрено законом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Расследовал исчезновение молодой капитан Шилфёлчес, недавно сменивший своего предшественника на посту капитана. Дознание было проведено в частном порядке и на королевском суде. Никто и никогда не узнал, как молодой капитан закрыл дело.
В глазах народа, герцогиня была полностью оправдана как невиновная. Король и королева по-прежнему ею дорожили, буд-то она являлась их ребёнком по крови. Смерть князя официально именовалась случайностью. И всё это благодаря докладу сделанному молодым капитаном Шилдфёлчес.
Винн взглянула на Родиана.
Она никогда не интересовалась тем, кто тот самый капитан, который совершил этот подвиг. Неудивительно, что герцогиня Рен пригласила его на ужин.
- Кто-нибудь пострадал во время взлома? - спросила она.
- Нет. - оглянулся он на неё. - Это произошло вскоре после закрытия.
Капитан заколебался и нахмурил брови, словно хотел сказать нечто большее.
- Тот кто это сделал, - наконец продолжил он. - проник в магазин и выкрал фолиант и вырвался оттуда разнеся двери в щепки. Могут ваши люди знать почему?
Винн была смущена кратким рассказом капитана. Многие из граждан Колсита, смотрели на хранителей как на обладающих тайными знаниями людей, а не только как на трудолюбивых учёных.
- Я так не думаю.
Потом она задумалась над словами Родиана. Вору удалось получить доступ, чтобы потом вырваться?
- Вы можете спросить Домина иль'Шанка. - сказала она.
- Почему?
- Он мастер метеологии, метафизики и тому подобного, что включает в себя научное изучение магии.
Когда они добрались до двора, то белая кобыла Родиана уже стояла у ворот даже не привязанная к столбу. Она обрадовалась при виде капитана.
- Милая. - сказала Винн, когда они приблизились и потянулась погладить бархатный нос животного. - И такая нежная.
- Если ей ничего не угрожает. - сказал Родиан и его голос смягчился когда он погладил шею лошади. - Тогда она может быть жёсткой. Её зовут Снежная Птичка. Я обучал её сам.
- У вас принято обучать лошадей?
Выражение его лица изменилось. Винн знала, что он позвал её сюда не для того, чтобы обсуждать лошадей или герцогиню Рен. Но она спокойно ждала.
- Какова была ваша настоящая причина по которой вы пришли в скрипторию мастера а'Сита?
Её взволновал этот вопрос, и она не знала как ответить. На ум упорно шло то, что она хотела утешить Имарет, но капитан, вероятно, слышал тогда слишком много.
- Чтобы понять, что действительно случилось с Джереми и Элиасом. - ответила она, наконец.
- Таким образом, вы думаете, что их смерти связаны... с этим проектом гильдии?
- Да. - ответила Винн.
- Тогда помогите мне. - проговорил он. - Даже если вы не знаете что было в тех фолиантах, что вы привезли из Запределья.
Винн уставилась на него, вспоминая их случайный разговор, когда они возвращались обратно в гильдию... Первые слова, что пришли ей на ум были... ты хитрый ублюдок!
Она прикусила язык. Вот что крылось под невинном любопытством о хранителях и заданиях. Его вежливые вопросы были не более чем способом попасть в голову. Она прекратила ласку Снежной Птички.
- Я предана гильдии. - сказала она холодно. Но у меня есть другая информация, которую вы должны знать.
- Что это? - повернулся он.
- Джереми работал без ведома гильдии для ростовщика под следствием высокого адвоката.
Все утренние следы разочарования исчезли с лица Родиана.
Он медленно покачал головой. Винн догадалась, что глава стражи мог знать об этом. Но очевидно ему не приходило в голову связать это со смертями.
Родиан похлопал кобылу ещё раз и жестом пригласил Винн сесть на каменную скамью во дворе. Она повторила ему всё, что рассказал Николас о бухгалтерских книгах, но умолчала о его участии. Родиан внимательно слушал каждое слово.
- Почему вы не сказали мне об этом вчера?
- Я узнала только вчера вечером. Но будьте осторожны, как вы видите, это может сильно повлиять на репутацию гильдии... и памяти о мёртвых учениках.
- Даже я? - повернулся он и одарил её колючим взглядом. - Кто вам это сказал?
Винн покачала головой.
- Я не могу сказать.
В Родиане вновь начал закипать гнев.
- Там есть кое-что ещё. - сказала она.
Она не была уверенна с чего начать.
- Знаете ли вы сына барона Твинэма, Джейсона?
- Почему вы спрашиваете? - осторожно поинтересовался он, подразумевая этим ответ 'да'.
- Он и Элиас ухаживали за одной и той же девушкой - дочерью купца по имени Эльвинна. Джейсон поймал Элиаса в одну из ночей и угрожал убить, если он не останется в стороне. Я думаю, что в ночь, когда умер Элиас, он собирался встретиться с ней.
Глаза Родиана расширились от удивления.
- Откуда вы узнали это?
- Я даже не уверенна в том, пригодится это вам или нет. - сказала она. - То что вы будете делать дальше это ваше собственное дело. Помните это, если ожидаете от меня чего-то большего.
Винн встала и направилась через двор, но капитан попытался остановить её.
Родиан должен был проверить теперь и эти версии, но он был предусмотрительным.
Винн боролась с рациональностью в себе. Она должна была бы хотя бы иметь в виду, что Элиас и Джереми погибли не из-за фолианта. И кража со взломом у мастера Шилвайса могла быть просо совпадением. Но ощущения в подложечковой области живота подсказывали, что всё на самом деле иначе.
Она вошла в общий зал и увидела, что Домин Хайтауэр и Премин Сикойн спокойно говорят у горящего очага. Иль'Шанка нигде не было видно. Винн взяла себя в руки и пошла к своему начальству.
- Спасибо вам за то, что проводили капитана. - сказала Премин Сикойн. - Стало свободнее дышать.
Винн недолюбливала этот снисходительный тон. Обращение с ней как с ребёнком ужасно её раздражало. Хотя она и не любила Хайтауэра и его лекции, но по крайней мере, он открыто выражал свою враждебность.
- Пожалуйста. - ответила она вежливо. - Я понимаю, что мы должны держать переводы в тайне от большинства граждан, а особенно таких как капитан... но вы оба знаете, что кто-то стремится похитить содержание наших фолиантов.
Хайтауэр усмехнулся и проворчал себе что-то под нос, но ничего не сказал.
- Если бы у меня был доступ к журналам. - продолжила она. - И к переводам, а также к последним работам. Я могла бы помочь найти то, что... ищет этот человек.
- Винн! - зарычал Хайтауэр, пытаясь заставить его замолчать.
- Я не просто принесла сюда эти документы! - не выдержала Винн и её голос отразился от стен зала. - Я выбирала каждый документ, чтобы принести лучшие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она долго восстанавливала дыхание, прежде чем успокоиться, а потом обратилась к Сикойн.
- Пожалуйста... я помогу остановить эти кражи или, во всяком случае, найти причину.
Премин Сикойн подняла руку, предупреждая Хайтауэра, и обратилась к Винн.
- Винн, вы действительно верите в то, что способны понять тексты лучше, чем мастера нашей гильдии или те, что помогают нам? Разве это не достаточно гордое и высокомерное мнение?
- Предыдущая
- 638/1377
- Следующая

