Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дампир. Компиляция (СИ) - Хенди Барб - Страница 820
И всё же количество нуманцев было подавляющим. Некоторые были одеты как бродяги, в то время как другие носили богатый наряд под просторными шерстяными плащами.
— Сходите! — рявкнул капитан.
Удивлённый, Чейн обернулся.
Капитан махнул им вперед.
— Трап охраняется… Сходите.
Чейн вооружился новым мечом, но взял и свой старый, который оставил прислонённым к сундуку. Подняв подрезанные ножны, он прицепил их у другого бедра. Красная Руда, казалось, был рад не больше, чем Чейн, смотря на море людей ниже. Гном держал палаш и сжимал железный посох в другой руке. Тень тихонько зарычала. Собака ненавидела толпы в целом и эту толпу в частности. Только Винн даже не колебалась, напряженное рвение застыло на её лице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я пойду первым, — сказал Красная Руда.
Со своей большой сумкой на спине, он поднял сундук на плечо, освобождая одну руку для посоха. Чейн указал Винн и Тени вперед, и пошел замыкающим, когда они спустились по трапу. Массивная фигура Красной Руды оказалась полезна в толпе доков.
Они приблизились к берегу, и Чейн заметил проходы вдоль боков пирсов. Между пирсами были скаты и лестницы для маленьких лодок.
— Ванакст Банаэ, — прорычал Красная Руда.
Чейн осмотрелся и увидел, что гном остановился и очищает свой ботинок на булыжнике мостовой. Рядом была линия экскрементов, оставленная козами суманца. Прохожие не остановились ни на секунду.
— Это место — гигантская сточная канава, — тихо сказал Красная Руда, проталкиваясь через толпу.
Не имея особого выбора, они последовали за ним. Чейн шагал позади Винн, готовый в любой момент отдернуть её к себе.
— Красная Руда не слишком ошибается, — сказал он. — Это место кажется лишь немногим больше, чем приют пиратов и контрабандистов.
— Поэтому, — ответила Винн, не оглядываясь. — Продолжай идти.
Чейн замедлился. Она знала это и все же пошла на путешествие сюда?
— Винн! — прорычал он. — Как ты могла…
— Посмотри туда, — невозмутимо прервала она, указывая вперёд. — Это похоже на трактиры.
— Трактиры? — повторил он.
— Здесь нет миссии Гильдии. Мы должны будем сами позаботиться о ночлеге и еде.
Они вошли в город за береговой линией, и Чейн разозлился ещё больше. Винн охотно привела их в этот беззаконный порт и теперь ищет трактир, как обычный путник?
— Ты не можешь оставаться здесь, — сказал он. — Это место не безопасно.
Она повернулась к нему лицом:
— Я нахожусь в компании маджай-хи, вооруженного гнома и… тебя. Я едва ли могу быть в большей безопасности.
Красная Руда ждал их, его лицо ничего не выражало. Тень прекратила рычать и прижалась к ноге Винн. Чейн молчал, ошеломленный её беспечностью.
— Мы не можем просто стоять здесь и спорить, — заявила она.
Он сжал челюсти, снова обретя дар речи.
— Прекрасно… Ну и где эти трактиры?
— Сюда, — ответила она, указав рукой.
Этот жест почти заставил Чейна закинуть ее к себе на плечо и вернуться назад на судно.
Снова Красная Руда шёл впереди, а Чейн — позади, угрожающе смотря на любого, кто подходил слишком близко. Но чем дальше они шли, тем больше толпа редела. В полутора кварталах вниз по плохо мощеной улице, они встретили только сурово выглядящую, измотанную женщину в полинялом платье с низким вырезом, матросов, пьющих из глиняных бутылок, и нескольких купцов, как преуспевающих, так и довольно бедных. Все придерживались своего пути, ожидая, что и другие поступят так же.
Чейн заметил небольшую лавку из неаккуратно покрашенных досок. На вывеске над дверью было написали одно слово на четырех различных языках. Первым было «Аптекарь» по-нумански. Он замедлился, поскольку кое-какие мысли пришли ему в голову.
— Что? — спросила Винн. Она остановилась в нескольких шагах впереди.
— Ничего, — мотнул головой он, но про себя отметил местоположение лавки.
Красная Руда то и дело переходил улицу, исследуя трактиры, таверны и гостиницы по пути. Чейн ничего не мог сказать по нейтральным фасадам этих учреждений. Но предполагал, что за их закрытыми дверями процветают азартные игры, подделка денег и другие незаконные начинания.
Он не хотел оставлять Винн спящей ни в каком подобном месте.
Но, несмотря на наивность, которую она проявляла время от времени, она никак не была глупа. Он видел, как она морщится каждый раз, когда Красная Руда указывал ей на очередное учреждение. Она качала головой, и они шли дальше.
— А что насчёт этого? — внезапно сказала она.
Чейн проследил за ее взглядом.
В конце улицы стояло большое, хорошо расположенное трехэтажное здание, занимающее почти половину квартала. Построено оно было из толстых брёвен, покрытых не слишком облупившейся голубой краской, но его белые ставни были запятнаны городским дымом и грязью. Здание могло похвастаться приземистой верандой на уровне земли с двумя вооруженными охранниками, стоящими у столбов.
Чейн, идущий за Винн не был уверен, что железные решетки на окнах — хороший знак. Охранники были вежливы, но насторожились, когда Красная Руда прошёл между ними в парадную дверь. Охранники тоже были и хорошим, и плохим знаком. Белая вывеска над дверью, написанная на нуманском, содержала только: «Дом Делилы».
Винн замерла рядом с крепким, чисто выбритым охранником, человеком с резкими чертами лица. Поскольку Красная Руда уже всматривался в открытую дверь, оба охранника следили теперь за Винн. Ближайший почтительно кивнул.
— Командующий Молнун, к вашим услугам, — сказал он. — Добро пожаловать.
— Это учреждение сдаёт комнаты? — спросила она.
— Самые лучшие в Драйсте.
— И безопасные? — добавил Чейн.
«Командующий», даже не пошевелив головой, осмотрел Чейна сверху донизу.
— Да, господин… насколько это вообще возможно.
Чейн в свою очередь осмотрел человека. Под его кожаной курткой не было тёплой рубашки, она была застёгнута по самый подбородок, но свободного покроя — командующий ценил подвижность больше красоты. Его меч висел низко, вместо того чтобы быть заправленным за пояс, как делали некоторые дворяне, желавшие выглядеть лихо. Должно быть, он был бывшим военным.
Если учреждение нанимало постоянных наемников, то оно было не из дешевых.
Винн, казалось, тоже поняла это и бросила на Чейна обеспокоенный взгляд.
— Я заплачу, — вмешался Красная Руда, увидев их замешательство. — Мы должны остаться здесь.
Чейн почувствовал неловкость, но не спорил. Он должен был добыть больше денег. Командующий кивнул Красной Руде:
— Убедитесь, что у вас с собой расписка квартиранта, если планируете уйти и вернуться.
Чейн кивнул и неохотно провел Винн внутрь.
Винн, следуя за Красной Рудой через крыльцо и парадную дверь с резьбой ручной работы, попыталась задушить растущее раздражение, вызванное Чейном. Она привыкла к его характеру, но сегодня вечером это было опасно близко к властности. Он с начала знал, что эта поездка будет полна неожиданностей. Правда, Драйст оказался даже хуже, чем она ожидала, но они уже были здесь. Теперь они должны просто попытаться устроиться как можно лучше. Но оказавшись внутри, она перестала думать о Чейне.
Огромный овальный ковёр темно-коричневого цвета с круглым узором из белых цветов и светло-зеленых, покрытых листвой виноградных лоз, был под ее ногами. Стены холла были покрашены в богатый оттенок топлёного молока, янтарные шторы высели на окнах от высокого потолка до полированного деревянного пола. Где-то, невидимая, мягко играла деревянная флейта, мелодичными звуками заполняя воздух, напоённый лёгким ароматом сандалового дерева.
— Ох… нет, — тихо сказала она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В отличие от старой гостиницы Гильдии в Четбурге, интерьер здесь был шикарен. Проживание здесь обойдётся им гораздо больше, чем она рассчитывала.
Она повернулась налево и увидела большой стол из цельного грецкого ореха с золотой инкрустацией. Молодой человек, сидящий за ним, был одет в белую льняную рубашку и черную атласную тунику. Его лицо было овальным, а кожа — оливково-смуглой. Его волосы были тёмно-русыми, а глаза — карими, как у нее.
- Предыдущая
- 820/1377
- Следующая

