Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Системный рыбак 7 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 41
Последним вошёл Герхард. Чистая рубаха, латаная, но свежая. Новый гарпун на поясе с хорошо обмотанной рукоятью. Серый глаз нашёл меня за столом, задержался на секунду и двинулся дальше, к миске, к чайнику, к Дине под столом.
Он прошёл через комнату не так, как в прошлый раз. Тогда старик тащил себя от стены к стене, и каждый шаг деревяшки звучал как извинение. Сейчас же он шагал ровно, и крюк висел у бедра свободно, а не прижимался к телу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сел напротив. Положил крюк на столешницу. Железо глухо стукнуло о дерево.
— Выспался? — спросил он тем же сухим тоном, каким говорил всё, от «уходи» до «завтра утром поддержу».
— Почти. Ещё несколько суток, и был бы вообще как новенький.
— Хах, этак мне с тебя уже аренду за проживание брать придется, — Герхард хмыкнул.
Марен поставила перед ним миску и чашку. Он кивнул ей коротко и взялся за еду.
Мы ели молча. Дина получила свою долю и урчала под столом, а Рид лениво жевал хвост, который Марен положила ему в отдельную плошку. Хибара наполнилась звуками жующих ртов и довольным сопением черепашонка, и на пару минут мне показалось, что это самое мирное утро за последние полгода моей жизни.
Когда миски опустели, Герхард отодвинул посуду и постучал крюком по столу. Я уже догадался, что предваряет этот жест: пора переходить к делу и поговорить о серьёзных вещах.
— Вече собралось на следующий день после твоей речи. Спорили до ночи.
— И?
— Приняли. Три старейшины вместо одного главы.
Я замер с чашкой у рта. Именно то, что я предложил, стоя на подгибающихся ногах с острогой вместо костыля, не зная ни одного имени толком и не будучи уверенным, на сколько мне ещё хватит сил.
— И кого выбрали?
— Арада, — Герхард загнул палец на единственной руке. — Хельмут, отца Горана Хольма.
Он посмотрел мне в глаза.
— И меня.
Вот теперь всё встало на свои места. Ещё вчера поселение его списало за ненадобностью и чуть не обезглавило вместе с внучкой. И вот он сидит за столом в чистой рубахе и говорит, что он теперь один из глав поселения. И было видно, что Герхард приняли тяжесть ответственности и не собирается жаловаться на трудности или перипетии судьбы.
Марен у окна опустила взгляд на свои руки. Уголки губ дрогнули, а пальцы стали перебирали браслет чуть быстрее.
— Арад взял на себя внешние дела и торговлю, — продолжил Герхард. — Хольмы всегда держали лучших бойцов, так что оборона и промысел теперь на их старшем. Ну а я взял общину и наследие. Все важные решения принимаем большинством.
Я задумчиво кивнул. Звучало логично. Бывший глава, у которого остались связи с другими поселениями, лидер крепкого клана с отрядами бойцов, и старый охотник. Они точно не дадут друг другу перетянуть одеяло на себя. По крайней мере в теории.
— Хардмиды? — спросил я.
— Их имущество конфисковано в общинный фонд. Клан потерял право выставлять больше одного участника на состязание, — ответил старик. — Но виру за тебя и твоих питомцев они ещё не выплатили.
— Ждут, пока я назову цену?
— Новое руководство ждёт встречи с тобой, — поправил Герхард. — Там и обсудим размер виры. Заодно обговорим условия передачи наследия.
— Я готов.
— Арад и Хольм ждут к обеду, — Герхард прищурился. — Если ты в состоянии не падать в обморок посреди переговоров.
Обморок. Ха-хах. Я не падал в обморок, а просто решил прилечь, чтобы собраться с мыслями.
Но спорить не стал.
Допил чай и откинулся к стене. Тело подпиталось, голова работала. И вот теперь, когда насущное было решено, в голове снова всплыл вопрос, который сидел там с самого грота.
Поднял правую руку. Пять выемок на костяшках. Каждая означала свойство, которое я не мог активировать без камня. Первое — «Подчинение» — само по себе стоило целого арсенала. Усиливать или ослаблять культивацию любого практика на моей ступени или ниже, если мои звёзды превышают его. А что скрывалось за оставшимися четырьмя, я даже предположить не мог.
— Герхард. Ты за плечами имеешь тридцать лет охоты на монстров и жизнь в этих водах. Камни для артефактов такого типа тебе попадались?
Старик наклонился ближе и изучил выемки единственным глазом. Несколько секунд он молчал, потом откинулся назад.
— Нет. Артефакты с гнёздами я встречал, но каждый требовал камни определённой породы. А если это наследие Первого Основателя, то и камни из той же эпохи. Четыре тысячи лет назад здесь использовали материалы, которых давно ни кто не видел.
Четыре тысячи лет. Артефакт пережил эпохи, а инструкция к нему затерялась вместе с теми, кто его создал.
— Где я могу это выяснить?
Герхард постучал крюком по столу дважды. Этот жест я видел впервые, и судя по паузе, он означал что-то серьёзнее привычного однократного стука.
— Хранилище Знаний, — сказал он. — Под центральной платформой, на нижних сваях. Там хранятся записи, карты и трактаты со времён основания поселения. Но то, что тебе нужно, в общем зале не лежит.
— Почему?
— Потому что есть Зал Особых Рукописей. Туда складывали всё, что касалось наследия Основателей, редких артефактов, запретных техник. Ключ от зала хранился у главы поселения.
— У Брана.
— У Брана. — Герхард выдержал паузу. — Теперь, стало быть, у совета старейшин. Доступ может одобрить только большинство. Двое из троих.
Я посмотрел на него, и он посмотрел на меня. Один голос у Герхарда уже есть. Остаётся убедить Арада или Хольма. А у меня как раз через пару часов встреча с обоими, на которой я собираюсь передать им шесть частей техники, равной которой поселение не видело за четыре тысячелетия.
— Два дела на одну встречу, — сказал я.
— Не теряй времени. Будь к полудню на центральной платформе.
Герхард поднялся, взял гарпун и направился к двери. На пороге обернулся.
— И постарайся на этот раз дойти до конца разговора на своих ногах.
Марен прыснула.
Оставшиеся до полудня часы я провёл на причале у хибары, свесив ноги над водой. Рид дремал рядом, Дина гоняла мелких рыбёшек у свай, время от времени промахиваясь и чихая от обиды. Я перебирал в голове то, что собирался предложить старейшинам, и прикидывал, как подвести разговор к Залу Особых Рукописей так, чтобы это выглядело не просьбой, а частью общей сделки.
Когда солнце перевалило за верхушку центральной платформы, я поднялся. Пора идти. Проверил перчатку на руке, убедился, что Острога и Удочка на месте в системных слотах.
Рид открыл один глаз, потянулся и встал, не дожидаясь приглашения. Обернулся к Дине. Черепашонок сидел на краю причала с хвостом какой-то рыбёшки в зубах и смотрел на меня золотистыми глазами. Через связь пришёл короткий и безапелляционный образ: она идёт со мной.
— Пошли, обжора.
Дина проглотила хвост целиком и рванула следом, цокая когтями по доскам. Рид бесшумно пристроился справа, и мостки заскрипели под нашими ногами и лапами.
Центральная платформа без толпы и трупов выглядела совсем иначе.
Те же доски, дома на сваях по периметру и сети висящие на просушке. Но вместо сотни перепуганных лиц и обезглавленного тела у эшафота — пустой настил и тишина. Кровавые пятна на досках кто-то уже оттёр.
Герхард встретил меня здесь и провёл через платформу к приземистому дому. Внутри оказалась одна комната: стол из потемневшего дерева с глубокими бороздами от чужих локтей и ножей, четыре стула со спинками и узкое окно, в которое лился утренний свет с озера.
За столом сидели двое.
Арада я узнал сразу. Жилистый, лет пятьдесят пять, пальцы поправляют ремни жилета каждые тридцать секунд. Второго я видел впервые.
Широкоплечий мужчина за шестьдесят, с челюстью, об которую можно разбить кулак, и мозолями на каждом пальце от гарпунного древка. Если Горан Хольм казался опасным, то теперь я понимал, откуда это взялось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Хельмут Хольм, — представился он. Голос под стать рукам.
— Ив Винтерскай.
Кивок. Ни вопросов, ни светских прелюдий. Мне он уже нравится.
- Предыдущая
- 41/53
- Следующая

