Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Последняя из древнего рода (СИ) - Властная Ирина - Страница 14


14
Изменить размер шрифта:

— В каждом человеке есть что-то хорошее, просто иногда оно бывает слишком глубоко спрятано, и это сложно вытащить наружу…

— Ага, но в большинстве случаев мерзавец — это просто мерзавцев, и куда проще и быстрее просто яда ему подлить, чем доброту, которой в нём отродясь не было, в его чёрной душе искать, — усмехнулся Дарт, и к выходу пошёл, определённо яд варить, уж больно неровно дышит он к этому направлению зельеварения.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Возможно он и прав, всё же у него довольно внушительный жизненный опыт за плечами, но верить мне в это не хотелось. В тонкостях мотивов и поступков неизвестных личностей мне разбираться тоже не очень хотелось. Мне есть жутко хотелось. Судя по всему, использование магии так действует или просто проголодалась. На завтрак у меня была маленькая горсть ягод, а сейчас уже темнело за окном… Рассматривать небогатую обстановку комнаты мне быстро наскучило, и я решила потихоньку в сторону Дарта двинуться. С ним всяко веселее было, чем одной в тишине сидеть. Осторожно, по стеночке, пережидая приступы слабости, я до кухни доползла, где Дарт, словно злой колдун над котелком склонился.

Пусть я и знала из воспоминаний Эллии, как здесь всё выглядит, но всё равно с огромным любопытством по сторонам глазела. Дарт пользовался только одним очагом и одним столом, но и остальное помещение всё вымыто и вычищено было, словно ждало, когда в больших очагах разгорится жаркий огонь, разнесётся дразнящий аромат пряных трав, когда застучат ножи по разделочным доскам, и кухня наполнится живым шумом, голосами и постоянной суетой… кошмар, я настолько голодна была, что ни о чём другом думать не могла.

— Дедушка, а пожевать ничего нет? — просящие к спине Дарта обратилась, заставив того вздрогнуть, и из мешочка, который он над котелком держал, куда больше сухих листочков в отвар высыпалось, чем он планировал.

— Элька! Ты чего подкрадываешься? — грозно зыркнул он на меня из-за плеча, а потом печально на отвар глянул. — Переделывать не буду! Сама виновата!

— Всё же решили меня отравить? — я даже сразу повеселела, и на широкую лавку уселась в ожидании чего-нибудь… загадывать, чем именно меня Дарт порадует, опасно было.

— А то! Ты же Гэррош, так просто тебя не взять, так что буду заниматься своим любимым делом — экспериментировать, глядишь со временем и подберу годную отраву, — зловеще Дарт бровями пошевелил, а я расхохоталась.

— Уважаемый Дарт, вы же понимаете, что теперь всю мою еду будете пробовать, а то мало ли чего.

— Так на то и расчёт был, хоть на старости лет вкусностей-то поем.

В таких разговорах время быстрее летело, а когда Дарт расщедрился и выделил мне погрызть какой-то сладковатый розовый корень неизвестного растения, жизнь и вовсе наладилась. Вернулся господин Горн, с казанком, замотанный чьей-то заботливой рукой в полотенце.

Правда, есть уже не так сильно хотелось, после сладкого корня и полной кружки горячего отвара, я прилив бодрости и сил почувствовала, но как только господин Горн крышку поднял и по кухне умопомрачительный аромат мяса и овощей поплыл, я есть с новой силой захотела, и вперёд Дарта к тарелкам бросилась, споро их на столе расставляя. А потом кузнец из-за пазухи достал свёрток, в котором несколько ещё тёплых лепёшек странного зеленоватого цвета оказалось и приличный такой кусок сыра.

Я первой за ложку ухватилась, ловко за раз несколько кусочков мяса поддевая. Вкуснотища! Никогда ничего подобного не ела!

— Запомни этот момент, Авар! — хохотнул Дарт, наблюдаю за мной. — Сама глава рода Гэррош с нами за одним столом сидит, и простую похлёбку за обе щеки наворачивает.

Господин Горн тоже за мной наблюдал, только с каким-то умилением, что ли… его чёрная с проседью борода одобрительно покачивалась, и кузнец одобрительно по плечу себя похлопал.

Перевела ничего не понимающий взгляд на Дарта, требуя перевода.

— Авар, говорит, что твой аппетит его радует, сильной будешь, прям как он! — прояснил ситуацию Дарт, а я у него из-под носа кусочек лепёшки утащила.

— И что, ты хочешь сказать, что эта мерзавка вернулась и сразу к старику помчалась несмотря на мой приказ? — донёсся голос леди Саэры с улицы со стороны окна.

Чтобы на кухню попасть, ей нужно половину здания обогнуть и через центральный вход пройти, потому что все прочие двери заколочены были, а Дарт пользовался дверью, которая на задний двор выходила. Благородная леди не с той стороны шла, да и ключа у неё не было. То есть у нас минут двадцать было примерно, может, чуть больше.

— Я видела, как немая Нарья еду своему муженьку давала, а тот сюда её понёс, — зачастил подобострастный голос… Риса, подсказала мне память, личная служанка Лиары. Чего только ей подле господи не сиделось, за какой бездной её на кухню понесло? — А все же знают, что этот старикашка противный в лес за убогой попёрся. А ежели этот увалень немой сюда пошёл, то, значит, и старикашка вернулся, и эта образина тоже!

— Давно пора эту груду камней с землёй сравнять! — голос леди Саэры куда тише звучал, значит, они уже почти за угол свернули.

— Элька, бегом к Источнику! — рявкнул Дарт с лавки подскакивая. — Вот же гадина! Не могла до утра подождать! Ни поспать, ни поесть по-человечески! Ну, чего замерла? На центральную лестницу не суйся, с этими встретишься! Дуй через лестницу для слуг на третий этаж и в покои главы рода, там за гобеленом с изображением битвы, тайная лестница в подвалы, спускайся, пока не упрёшься в огромную деревянную дверь, за ней — Источник.

— А что мне дальше делать? — даже не сопротивлялась я, пока Дарт меня в коридор выпихивал.

— Разберёшься, Элька. Давай, шевелись.

— А вы?

— А нам не привыкать, мы ребята крепкие. Ну поорет Сайка, ну плетей всыпет, сдюжим…

В кухне господин Горн звучно стукнул кулаком по своей же груди, мол, мы такие, крепкие

— Как плетей? — ахнула я. — За что?

— А господам хорошим и повода не надо. Да беги ты уже! Ежели будешь ногами шевелить, то может и успеешь спасти наши старые спины… — придав мне ускорения, Дарт резво обратно бросился: — Так, Авар, лишнюю тарелку в огонь, отвар в ведро, я сейчас свою ягодную принесу… что же удивительного в старческих посиделках, правда ведь?

Я побежала. Изо всех сил мчалась по коридорам и по узким лестничным пролётам, строго следуя указаниям Дарта. На третий этаж я взлетела на одном дыхании и остановилась. Здесь Эллия никогда не была, и где находились покои главы рода, соответственно, не знала. Растерянно оглядывая почти одинаковые двери из светлого дерева, потрескавшиеся и обветшавшие от старости, я выбрала ту, которая больше всех завитушками украшена была, правда, бо́льшая половина резных украшений давно отвалилась, но раньше она определённо самой красивой была. А самое красивое, что? Правильно! Самому главному должно принадлежать!

Но за красивой дверью располагались женские покои, просто стены в них были обшиты светло-зелёной тканью с цветочным узором, которая сейчас висела грязно-серыми лохмотьями, да и обрывки лент, небрежно брошенные на полу и покрытые толстым слоем пыли, прямо говорили о принадлежности этих покоев прекрасной половине рода Гэррош.

Комнаты главы рода оказались в самом конце коридора, за дверью, оббитой когда-то яркими медными пластинами, но сейчас изъеденными ржавчиной и временем. Нужный гобелен обнаружился в третьей комнате, выцветший и посеревший, он ещё хранил былое величие, и я с трудом разобрала на нём рыжеволосых воинов, схлестнувшихся в схватке с каким-то здоровенными мужиками с чёрными волосами, плюс какие-то жуткие твари с лохматыми зверюгами дрались… в общем, страх ещё тот. Но яркой фантазией художника я восхитилась! Это же надо такое придумать!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

А вот за гобеленом меня ждала очередная подстава! Нет, дверь-то на месте была, только ни замочной скважины, ни ручки я не наблюдала!

Глава 13

Поизучав дверь несколько мгновений, я растерянно на месте волчком закрутилась. Света, что пробивался сквозь грязные разводы на окнах, едва хватало, чтобы рисунок на гобелене рассмотреть, а что уж говорить о том, чтобы в подземелье лезть даже без малейшего источника света? Я же себе там шею сверну на первом же повороте и ещё не факт, что доберусь до этого поворота!