Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-87". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кленин Василий - Страница 538
Внутри всё уже давно сгнило, а глиняные ступеньки, сделанные из подобия кирпича, частично осыпались. Да и продолжали осыпаться под ногами людей.
Над головой были корни растений, да и стены тоннеля пронзены ими. И зная о Друиде, люди опасались к ним прикасаться. Разве что корни были мертвы и выглядели гнилыми. Всё же здесь всё пропитано мёртвой магией.
Отряд, используя очки ночного зрения, стремительно спускался, пока не оказался в катакомбах. Здесь в стенах были специальные ниши, где хоронили воинов. Но это не волновало отряд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Джеймс с людьми стремительно продвигался по подземному городу, переходя из одного тоннеля в другой, а потом они спустились ещё ниже, пока не попали в просторный зал, выложенный из камней и глины. В этом зале и стоял каменный алтарь, украшенный костьми. Ну и стояли сорок скелетов-воинов в костяной броне, от которой исходила чёрная дымка.
— Нашли! — оскалился блондин и, кинув взгляд на своих четырёх бойцов, выхватил меч. — Бьём их!
Юмико тут же кинула горсть бомб в толпу врагов, и ветряные лезвия скосили ноги половине скелетов. Но… они тут же начали собираться заново… В этот момент и напал Джеймс с остальными.
Берсерк Дэн, крепкий здоровяк, пылая огнём, размахивал топорами, рассекая скелетов. Но по его крепкой груди, покрытой камнем, тут же прилетали костяные клинки и копья.
Они не пробивали прочную защиту, но воин попятился. И тут же подскочил голубоглазый шатен. Голем направил на скелеты жезл со множеством камней маны и, выпустив пламя, поджёг. За что получил копьём в бок и, вскрикнув, отскочил.
— Защита не работает! — крикнул Голем.
— Моё пламя… моя земляная защита… она осыпается! — недоумевал Берсерк Дэн, да и Юмико выглядела недоумённой. Её ветер здесь был максимально слаб. Но Джеймс…
Прорвавшись через скелеты, он вонзил меч в каменный алтарь. Но…
— А где филактерия?.. — пробормотал он и почувствовал злую сущность перед собой. — Ты… Ты не некромант! Нас обманули!
Блондин запаниковал и отскочил, ощущая могучую сущность, с которой он не в силах справиться. Вот только… Скелеты окружили его!
— На помощь! — прокричал Джеймс, используя артефакты, дабы защититься. Но… Волна мороза едва создала иней на телах скелетов. А земляная стена рассыпалась, не успев вытянуться даже на полметра.
— Ра-а-а-а-а! — взревел Берсерк Дэн, врываясь в толпу скелетов. Он сбил с ног десяток тварей и начал рубить тех, но тут же получил двумя копьями в грудь. — Кха…
— Дэ-э-э-э-эн! — прокричала Юмико, видя, как мужчина выхаркал кровь.
— Уходим! Это всё ловушка! — Джеймс рванул, что было сил, направляясь к выходу. Он не оборачивался, а просто бежал, стремясь спастись из западни. Но на пути появились два скелета!
— Чёрт! С дороги! — крикнул он и ударил мечом, но левый скелет вскинул нож и заблокировал меч блондина. Второй пнул его в грудь. Но! Сработал артефакт, и ногу скелета ударило током, отчего монстр рассыпался.
— Сдохни! — Джеймс добил скелета с ножом и спешно побежал прочь, но то тут, то там попадались ещё скелеты! Однако они шли по одному и были не очень сильны. Ну и артефакты Джеймса помогали от засад…
Так копейщик, атаковавший из ниши в стене, попросту заледенел из-за сработавшего артефакта. Как и коридор, заваленный костяными руками. А затем Джеймс оказался снаружи. Там всё ещё шла битва и люди… проигрывали её.
— Нужно отступать, — раздался голос за спиной. Это был Голем с раной в груди, боку и ноге. Ему помогал другой герой, и рядом шла плачущая Юмико.
— Да. Давай сигнал!
После команды Джеймса Голем достал устройство, которое издало необычный звук, заглушая сражение. Звук не бил по голове, но услышали его все.
Рванув прочь, Голем невольно поморщился. И не от невыносимой боли, которую заглушили сильные лекарства, а от происходящего вокруг. Пять скелетов закалывали солдата, используя костяные кинжалы.
Один солдат сидел на дереве и отчаянно отмахивался автоматом, оставшись без патронов, а в животе у него торчала костяная стрела. Группа героев во главе с Горцем постепенно отступала, отмахиваясь от скелетов, которые сперва рассыпались, а потом восстанавливались.
И куда ни глянь — трупы солдат, боль и отчаяние. Но, получив сигнал к отступлению, люди взбодрились и двинулись к ранее обговорённой точке. Скелеты же двинулись в погоню.
— Джеймс! Почему нежить всё ещё не рассыпалась⁈ — крикнула Ночь, оставшаяся без стрел и лука. Да и на плече красовалась рана.
— Это ловушка! Не некромант это, а нечто более жуткое! Нас обманули! — прокричал блондин, добегая до своего отряда. Парень быстро окинул всех взглядом, и на первый взгляд все были на месте. Разве что сильно ранены.
— А Берсерк Дэн где? — спросил Горец, он бежал в самом конце, то и дело отбиваясь от преследующих скелетов.
— Умер! Из-за Друида Дэн умер! Это всё грёбаная ловушка! Друид в сговоре с нежитью! — кричал Джеймс.
— Проклятье… — Горец заскрипел зубами, да и не только он. Однако было не до ругани, ведь скелеты всё ещё преследовали людей. Но… Спустя двадцать минут они всё же отстали, и люди смогли передохнуть и отдышаться.
Джеймс сидел на большом камне и тяжело дышал, а рядом Голем обрабатывал свои раны, в чём ему помогала Юмико. Да и все занимались схожим занятием. Вот только…
— Господин… нас осталось лишь семнадцать… — к Джеймсу подошёл командир наёмников, нанятых для этой операции.
— Вот как? Печально, — не открывая глаз, ответил блондин.
— И всё?..
— Семьи павших получат компенсацию. И не забывайте, вы все подписали документ о неразглашении.
— Не забываю… Но что это было?.. Что происходит? Кто вы⁈
— Мы — спасители мира, — Джеймс открыл глаза, и они вспыхнули пламенем, а мужчина отшагнул назад. — Зло, с которым мы сражались, несёт невероятную угрозу всему миру и человечеству.
— Не думал… что такое возможно… — бормотал мужчина.
— Этот мир куда сложнее, чем кто-либо думает. Но человечество ещё не готово знать об этом. Поэтому мы и защищаем его, находясь в тени. И сегодня мы потерпели поражение… Остаётся надеяться, что мы успеем подготовиться лучше и вернуться до того, как случится непоправимое.
— Да. Я соберу больше людей и теперь понимаю, как сражаться с этими тварями, — разговорился командир наёмников. Но вскоре они сдвинулись с места, направляясь в лагерь.
Идти пришлось долго. Сил оставалось немного, а раны ныли. Но осознание, что всё закончилось, грело душу и придавало сил. Вот только…
— Что-то не то, парни не отвечают, — сказал командир наёмников, когда люди уже подходили к большому палаточному лагерю на большой поляне у пруда.
— Проклятье… Друид сделал свой ход… — Джеймс поджал губы и посмотрел на своих людей. А потом на солдат. — Идите и проверьте. Если там враг, отступайте.
— Так точно! Парни, кажется, какие-то *** устроили нам засаду в лагере. Там было немало хороших парней… Надерём же задницы ублюдкам!
Командир наёмников повёл своих людей к лагерю, а Джеймс повёл героев в противоположную сторону. Но вскоре началась пальба, взрывы и погоня…
— Бежим! — приказал Джеймс, и люди побежали. Даже будучи ранеными, они бежали куда быстрее обычных людей. Но и враг очень уж быстро справился с солдатами, и появились первые преследователи.
— Сяо Ли! Ублюдок! — выкрикнул Джеймс, увидев китайца с большой группой бойцов, и они были быстрее… Так что герои остановились и приготовились к бою.
— Жалко выглядишь, Джеймс. Я остановлю тебя и не позволю Игре начаться на Земле! — Ли вытянул меч, который запылал, и тоже самое сделали трое его лучших бойцов. Остальные же вскинули автоматы. И вдруг из иллюзии вышла группа героев во главе с Големом!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Они навалились на бойцов Триады, и завязалась тяжёлая битва. Десятки автоматчиков попросту зарубили, но у многих также были и клинки. К удивлению героев, бойцы Триады оказались весьма умелы в ближнем бою.
— Как⁈ — опешил Джеймс, когда его клинок разбился, ударившись о меч Ли Сяо. В ответ азиат просто атаковал, но Джеймса закрыл Горец и защитился булавой.
- Предыдущая
- 538/1530
- Следующая

