Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плюс - один (ЛП) - Левин Дженна - Страница 35
Когда Реджинальд зайдёт внутрь, мы устроим «стратегическую сессию» о том, как добыть еду. А пока нужно было написать Софи, что, возможно, ей придётся кормить Грейси дольше, чем я планировала.
Амелия: Привет, Софи
Мы с Реджи застряли в Висконсине
из-за метели. Остальные не успели
выехать из Чикаго до начала бури,
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})так что мы здесь вдвоём.
Надеюсь, вернусь домой по
расписанию, но может оказаться,
что придётся покормить Грейси
ещё пару дней.
С этим покончено, я отправилась по коридору в спальню, которая была моей с тех пор, как наши семьи построили эти домики. Это было похоже на прогулку по десятилетиям детских воспоминаний и семейных историй. Большинство школьных фотографий хранились у родителей в Чикаго, но стены здесь были украшены моментами, которые мы создавали именно в Висконсине. Вот снимок меня, Адама и Сэма на рыбацкой лодке дяди Джима — мы все трое беззубо улыбаемся. А вот фото детей Адама с прошлого лета — маленький Эйден в шоколадном мороженом был измазан не меньше, чем ел его.
К моменту, когда я дошла до своей спальни в конце коридора, меня уже окутало чувство тепла и ностальгии, несмотря на странность ситуации. Но тут я увидела, что вместо двух односпальных кроватей, которые стояли здесь десятилетиями, теперь красовалась красивая двуспальная кровать, заваленная пушистыми подушками.
В голове одновременно промелькнули две мысли:
Ну наконец-то. Те кровати были адски неудобные и заставляли меня чувствовать себя девятилетней. И: Боже мой, здесь только одна кровать.
— Серьёзно, мне нужно узнать имя вашего ландшафтного дизайнера, — донёсся из коридора радостный голос Реджи. Но я едва его услышала сквозь звон в ушах и новую волну паники, захлестнувшую меня.
Одна кровать, одна кровать, здесь только одна кровать.
Он так резко остановился, когда дошёл до моей комнаты и увидел то, на что я смотрела, что врезался в меня сзади. Я выставила руку и упёрлась в дверной косяк, чтобы не упасть вперёд в комнату. Когда я посмотрела на него через плечо, он таращился на ту самую кровать размера «queen» посреди комнаты, глаза были круглыми, как блюдца.
Он облизнул губы.
— Похоже… тут только одна кровать. — Его голос дрожал. Или это я дрожала?
Я откашлялась, пытаясь взять себя в руки.
— В нашем распоряжении весь дом, помнишь? Так что мы… э-э… — Я ощутила, как лицо горит. — Нам необязательно спать вместе или что-то такое.
Он энергично закивал.
— Верно.
— Верно, — повторила я. — Я просто возьму свою спальню, а ты… — Я уже собиралась сказать, что он может спать где угодно, ведь в доме полно комнат. Но, учитывая моё явное влечение к нему и то, насколько плохой идеей было бы поддаться этому, я передумала.
— Ты можешь спать в детской, — сказала я. — Там куча игрушек и всего такого, но комната очень удобная. — К тому же она находилась на противоположном конце дома. На случай, если я проснусь ночью и забуду, насколько ужасной идеей будет пробраться к нему в кровать.
Он моргнул.
— В детской?
— Да, — ответила я. — Там две односпальные кровати, так что у тебя будет даже выбор. Думаю, это будет весело, правда?
Я попыталась подавить волну… чего-то, что нахлынуло, когда я заметила разочарование в его взгляде. Мне не стоило хотеть, чтобы он спал рядом. Если у меня вообще есть хоть капля здравого смысла.
— Ладно, — сказал он. — Это… нормально.
— Отлично, — кивнула я.
— Хорошо, — сказал он. — Тогда, если ты не против, я схожу за вещами в машину, пока её не занесло снегом.
Он вышел из комнаты, а я плюхнулась на свою кровать. Как по сигналу, телефон завибрировал от нового сообщения.
Софи: Ты ЗАСТРЯЛА со своим ФЕЙК-бойфрендом???
ОДНА??? Ты ИЗДЕВАЕШЬСЯ????
Я застонала.
Если уж на то пошло, то эти выходные точно запомнятся.
Глава 17
Переписка между Реджинальдом Кливзом и Фредериком Дж. Фицвильямом
Реджинальд: Откуда Кэсси берёт еду?
И вообще, что она ест?
Фредерик: Еду?
Если честно, её вкусы отвратительны.
Даже если бы я мог есть человеческую пищу,
я бы никогда добровольно не сунул в себя то,
что называется «Hot Cheetos».
А зачем тебе это знать?
Реджинальд: Мне нужно достать
человеческую еду.
Фредерик: Так и думал. Но зачем?
Реджинальд: У одной человеческой подруги
есть ограничения в питании, а её семья
на это наплевала.
И это полный бред, если спросишь меня!!!!!!
Я просто подумал купить ей еду, которую
она может есть, чтобы показать, что не
все игнорируют её потребности.
Фредерик: С каких это пор у тебя есть
человеческие друзья?
Реджинальд: Они у меня всегда были.
Фредерик: Лжец.
Это для Амелии, да?
Реджинальд: Нет.
Абсолютно нет.
С чего ты вообще это взял??
Фредерик: Потому что ты не перестаёшь
говорить о «Прекрасной Блестящей Бухгалтерше»
с той самой ночи, как познакомился с ней.
И ещё потому, что у тебя не было человеческих
друзей со времён, когда мы пытались заманивать
их в Темзу ради забавы.
Реджинальд: О, чёрт, я сто лет не вспоминал
«Игры в Темзе»!
Фредерик: Реджинальд.
Реджинальд: Ладно.
Это для Амелии.
Ну и что?
Фредерик: Ты влюбляешься в неё?
Реджинальд: Влюбляюсь в неё??
Абсолютно нет.
Фредерик: Ага, то есть ты просто так
впервые за 200 лет думаешь не
о себе самом, да?
- Предыдущая
- 35/71
- Следующая

