Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шёпот судьбы (ЛП) - Коулз Кэтрин - Страница 48
Глаза Холта сверкнули, и его рука скользнула по моей челюсти.
— Я не хочу больше терять время.
— Ты больше не будешь прятаться от меня?
Он наклонился и прикоснулся губами к моим губам.
— Я не могу спрятаться от тебя, Кузнечик. Ты во мне. В моем мозгу.
Его слова глубоко засели в моем сердце, и я открыла рот, чтобы сказать ему. Сказать Холту эти три коротких слова, но его телефон издал серию сигналов раньше, чем я успела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он выругался и вытащил телефон из кармана. В одно мгновение выражение его лица превратилось в гранит.
— Здесь кто-то есть.
Глава 35
ХОЛТ
Я весь напрягся, когда видео оказалось в фокусе — фигура в черной толстовке с капюшоном бродила среди деревьев в лесу. Я сжал челюсти.
— Звони в 9-1-1, потом Лоу.
— Кто это?
— Не ясно. — Я сунул телефон обратно в карман и достал пистолет из кобуры на пояснице. — Оставайся здесь. Где ты чувствуешь себя в большей безопасности?
Ни одного хорошего варианта не было. Плевать, что по этому поводу скажет Рэн, я оборудую в хижине безопасную комнату, как только этот кошмар закончится.
Рэн бросилась ко мне, хватая за рубашку.
— Ты не пойдешь туда.
Свободной рукой я обхватил ее лицо.
— Я должен. Он сбежит, как только услышит приближение машины. Это мой шанс положить всему конец. Освободиться.
Ее великолепные карие глаза наполнились слезами.
— Я не могу тебя потерять.
Присев, я посмотрел ей в глаза.
— Ты меня не потеряешь. Я в этом удостоверюсь.
Потому что с меня было достаточно. Кто бы ни терроризировал нас и этот город, сегодня ночью его остановят.
— Холт…
В глазах Рэн отражалось так много всего. Невысказанные слова, которые я всегда чувствовал. Их еле уловимый шепот, живущий во мне, куда бы я ни шел.
Я сжал ее затылок.
— Скажешь мне, когда я вернусь.
— Но…
— Когда вернусь.
Потому что я хотел, чтобы эти слова прозвучали свободно, а не в тот момент, когда Рэн считала, что может потерять меня.
— Когда вернешься. — Ее слова были мягкими, но наполнены стальной решимостью.
Я быстро поцеловал ее.
— Иди в спальню. Запри дверь. Позвони Лоу.
— Хорошо. — Но она не двигалась.
— Рэн.
Ее глаза наполнило еще больше слез.
— Вернись ко мне.
— Никому меня не удержать.
Рэн развернулась и прижала телефон к уху, Тень следовала за ней по пятам. Я дождался щелчка замка в ее двери, а затем направился к прихожей. Проверил камеру. Все та же фигура маячила за линией деревьев.
Оружия в руках человека я не видел, но это не значило, что его не было. Входная дверь хижины была скрыта от глаз неизвестного. Если бы мне удалось незамеченным спуститься по склону к озеру, я мог бы сделать крюк и подкрасться к нему сзади.
Это было рискованно, и означало оставить Рэн здесь одну. Без защиты.
Я взглянул на телефон. Фигура не подавала никаких признаков движения. Просто смотрела на дом. Выжидая.
Я должен был надеяться, что он ждет, чтобы сделать свой ход, когда Рэн останется одна. Все шторы в хижине были задернуты, а разбитое окно по-прежнему заколочено. Заглянуть внутрь не представлялось возможным. Ему придется ждать.
Мои ребра сжались вокруг легких, когда я сунул телефон обратно в карман и выскользнул из парадной двери. Щелкнув замком, как можно тише закрыл за собой дверь. Тихий щелчок запора прозвучал в моих ушах, как пушечный выстрел.
Секунду я постоял на крыльце. Ожидая. Прислушиваясь. Ничего, кроме обычных ночных звуков и слабого ветерка в соснах.
Время настало. Присев на корточки, я обогнул хижину сбоку. Это был мой лучший шанс укрыться — и двигаться быстро.
К счастью, сегодня я надел темную фланелевую рубашку и джинсы. Они помогут мне слиться с темнотой. Я прошел по задней веранде и спрыгнул на траву. Миновав костровище во дворе и стулья, спустился по берегу к озеру.
Это снова станет счастливым местом Рэн — ее убежищем. Как только этот мудак окажется у нас в руках.
Я побежал по пляжу, отдалившись на достаточное расстояние, чтобы меня никто не увидел. Бросив быстрый взгляд на деревья, промчался по открытому пространству. Я не дышал, пока не спрятался.
Вытащив телефон, проверил камеру. Кто бы это ни был, он все еще стоял на прежнем месте и курил. Я пытался разглядеть в свете зажженной сигареты какие-то черты. Руки были мужские, но это все, что я мог сказать.
Убрав телефон обратно, я крепче стиснул рукоять пистолета. На этот раз двигаясь медленнее и осторожнее, избегая поваленных ветвей, которые могли бы меня выдать, я направился к тому, кто меня поджидал.
Обходной путь привел меня к хижине и затаившемуся незнакомцу. Когда он появился в поле зрения, все во мне напряглось. Мужчина был среднего роста, из-за толстовки казался шире, чем был на самом деле. И выглядел как человек, а не как монстр.
Я сделал шаг, но слишком отвлекся на того, с кем мне предстояло столкнуться, и наступил на ветку. Звук был оглушительным.
Человек передо мной обернулся. Я увидел лицо сбоку, но недостаточно четко, чтобы распознать его, а потом он побежал.
С чередой проклятий я помчался за ним. Он двигался быстро: перепрыгивал через бревна и огибал деревья.
— Стой! — крикнул я.
Так он меня и послушал. Мне требовалось подкрепление.
Не сбавляя темпа, я снова вытащил телефон из кармана и выкрикнул голосовую команду позвонить Лоусону. Брат ответил на первом же гудке.
— Где ты, черт возьми?
— В лесу, позади хижины. На северо-западе. Преследую мужчину в черной толстовке. Мне нужно подкрепление.
Лоусон выругался.
— Ты, бл*ть, не полицейский. — Но потом отдал приказ по рации, и я понял, что помощь в пути.
Фигура передо мной на долю секунды оглянулась, и в лунном свете блеснул металл. Я пригнулся, когда прозвучал выстрел, пуля пролетела мимо и попала в дерево в нескольких футах от меня.
— Скажи, что это был ты, — прорычал Лоусон.
— Боюсь, что нет.
— Спрячься в укрытии, пока не прибудет подкрепление.
— Не могу. — Я поднял пистолет, чтобы открыть ответный огонь, но человек был слишком ловкий, бежал беспорядочными зигзагами, и я не мог прицелиться.
Вместо этого я побежал быстрее, и ожог в мышцах превратился в огонь. Но у меня перед глазами стояла напуганная и избитая Рэн. Я позволил себе ощутить ужас, который мы все испытали с тех пор, как обнаружили возвращение стрелка.
Вспыхнувшая ярость побудила меня рвануть вверх по холму. Человек впереди выругался. Он снова направил пистолет в мою сторону, но на бегу даже не целился. Пуля попала в дерево не менее чем в десяти футах от меня.
Я ускорился. Еще немного. В моей голове вспыхнули карие глаза Рэн — зеленые искорки в них, сияющие, как изумруды. Как она смотрела на меня со всей любовью мира, даже если не была готова сказать о ней.
Я бросился на мужчину, повалив его на землю жестким подкатом. Он вырывался подо мной, ткнул меня локтем в челюсть. Я выругался, но ответил быстрым ударом по лицу, оглушив его достаточно, чтобы вырвать оружие из его рук.
Прижав предплечьем его горло, изо всех сил пытался удержать его на месте.
— Не двигайся.
Капюшон толстовки сполз с головы мужчины, и на меня уставились яростные глаза Джо Салливана.
Глава 36
рэн
Холт обнял меня, когда я вздрогнула. Тепло от чая проникло в мышцы рук, но даже с ним и прижатым ко мне телом Холта, я не могла согреться. Внутренний холод не возможно было прогнать никакой внешней силой.
Мы прислонились к стене по другую сторону прозрачного стекла комнаты для допросов, где проходило дознание. Я не могла оторвать глаз от человека, сидящего за столом. Мальчика. Потому что Джо Салливану было всего семнадцать — он был слишком молод, чтобы сидеть там. Слишком молод, чтобы участвовать в таком. Слишком молод, чтобы причинять такие страдания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 48/65
- Следующая

