Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путешествие с вампиром (ЛП) - Левин Дженна - Страница 47
— Ты в порядке? — спросил он, и в голосе его звучала тревога.
Я кивнула.
— Всё нормально.
По правде говоря, теперь, когда всё закончилось, у меня ужасно кружилась голова. Вероятно, потому что я использовала больше силы за один раз, чем за целое десятилетие. Но говорить ему об этом значило бы только ещё больше его напугать.
Это скоро пройдёт.
— Как ты это сделала? — спросил он, потрясённо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Прежде чем ответить, я щёлкнула пальцами — и одним лишь остатком силы подожгла плавник. Я была права: древесина оказалась сухой как кость.
Через секунды магическое синее пламя охватило все куски, взметнувшись высоко вверх. Холод исчез мгновенно, сменившись таким приятным теплом, что хотелось просто закрыть глаза и наслаждаться им.
— Я не знаю, как это сделала, — честно сказала я.
Я наклонилась к Питеру и положила голову ему на плечо.
— Я просто… сделала это.
И тогда он поцеловал меня — резко и страстно.
— Ты, — прошептал он у моих губ, — невероятная. Просто невероятная.
Я хотела сказать, что он тоже довольно удивительный. Но он всё ещё целовал меня — теперь ещё настойчивее. Разговоры могли подождать.
Позже нам, наверное, придётся серьёзно подумать о том, что именно между нами происходит. Мы всё ещё не обсудили, что значил для каждого из нас тот секс прошлой ночью.
А мой опыт подсказывал: слишком долго избегать таких разговоров — плохая идея.
Но сейчас?
Сейчас, пока я целовала Питера на прекрасном ночном пляже, согретая его объятиями и огнём костра, мне казалось, что то, что вспыхнуло между нами, действительно важно.
И стоит того, чтобы это сохранить. Но… потом.
Обо всём этом можно будет подумать позже. А пока я была просто счастлива сидеть рядом с ним у тёплого огня. И чувствовать.
Глава 19
Письмо Реджинальда Кливза Гризельде Уотсон, датированное 18 октября 1875 года
Дорогая Гриззи,
В следующий раз, когда решишь устроить пожар, постарайся не делать этого на той же вечеринке, где я развесил записки с пожеланиями, чтобы все гости умерли мучительной смертью.
Всё должно обойтись — у этих людей сообразительности меньше, чем у шляпника, делающего фетровые поля, — но на всякий случай я собираюсь какое-то время залечь на дно. Тебе, возможно, стоит сделать то же самое.
Впрочем, невелика потеря. Мир станет только лучше без этих придурков.
— Р
— Думаю, — пробормотала я в грудь Питера, — этот будильник означает, что нам пора ехать.
— Мм, — отозвался Питер, всё ещё наполовину во сне.
Или не так уж и наполовину — судя по тому, как он моментально хлопнул ладонью по моему телефону, выключая сигнал.
Разобравшись с этой мелочью, Питер перекатился на бок и закинул на меня руку, придавив меня к кровати. Я рассмеялась, извиваясь под ним. Теперь я уже окончательно проснулась.
— Но правда, — сказала я, толкая его в плечо. — Нам нужно вставать, если мы хотим сегодня добраться до Чикаго.
С громким, театральным вздохом Питер скатился с меня и сел. Простыни сползли ему до талии, открывая мне великолепный вид на его обнажённую грудь. Она выглядела ровно так же прекрасно, как и прошлой ночью, когда я впивалась в неё ногтями.
— Ты права. Нам стоит встать, — сказал он без особого энтузиазма.
Он откинул простыню, поднялся и отправился — совершенно голый — в ванную. Мне пришлось отвернуться от его потрясающей задницы, иначе я бы снова затащила его в постель, и мы никогда бы отсюда не уехали.
— Я чувствую, как ты на меня смотришь, — сказал Питер, даже не оборачиваясь.
Я почти слышала его самодовольную усмешку.
— Веди себя прилично, Тёррет.
Я швырнула в него подушку — промахнувшись почти на метр. С другой стороны двери ванной донёсся его смех, когда он закрыл её за собой.
После вчерашнего магического шоу на пляже мы ещё немного посидели у костра, прижавшись друг к другу, а потом решили, что даже с огнём на улице слишком холодно.
Я погасила пламя водой, призванной прямо из озера — куда более простое заклинание, чем призвать весь тот плавник, но для Питера оно выглядело не менее впечатляюще. После этого он проводил меня обратно к машине и отвёз нас в первый попавшийся отель. Хотя, если честно, спали мы там не так уж много.
Пока Питер принимал душ, я позволила себе подумать о том, как много он стал значить для меня за столь короткое время. За свою слишком долгую жизнь я попрощалась с бесчисленным количеством людей. Но смогу ли я попрощаться с Питером, когда мы найдём то, что ждёт его в Индиане? Если он вернёт свои воспоминания и решит вернуться к прежней жизни… оставив меня позади?
Я схватила расчёску и принялась так яростно расчёсывать волосы, что даже не заметила, сколько прядей выдрала.
Лучше не думать о том, что будет дальше. Ничего хорошего из этого не выйдет.
***
Каким-то чудом нам удалось выписаться из отеля вовремя и избежать доплаты за поздний выезд.
Мой телефон показывал, что до Чикаго нам ехать около трёх часов. Питер согласился вести машину, чтобы я могла написать Реджи и предупредить, что мы едем.
ЗЕЛЬДА: Привет, Реджи
ЗЕЛЬДА: Всё ещё готов принять гостей?
Когда мы выехали на шоссе, Питер включил Чаппелл Роан.
Я почти спросила его, когда он решил, что поп-музыка — это не ниже его достоинства, но передумала. А вдруг он включил её случайно? Не хотелось привлекать внимание к ошибке и заставлять его переключиться на что-нибудь мрачное.
— Мне очень нравится эта музыка Чапо Роанок, — сказал Питер нарочито небрежно. — Хороший ритм, под неё можно танцевать.
Мне пришлось прикусить щёку изнутри, чтобы не рассмеяться.
Он что, только что описал Чаппелл Роан старой фразой из American Bandstand?
Я была слишком поражена тем, что ему нравится Pink Pony Club, чтобы разбирать всё остальное. К тому же имя он произнёс почти правильно.
— Тебе правда это нравится? — спросила я.
Я лично считала её одной из величайших поп-исполнительниц последнего десятилетия, но мне было трудно представить, чтобы человек, считающий Моррисси идеальной музыкой для дорожных поездок, слушал такое.
— Да, — уверенно подтвердил он, энергично кивнув.
Через секунду он добавил:
— А тебе нравится?
То, как он это спросил — с лёгкой интонацией в голосе, с нерешительностью, которую я почти никогда у него не слышала, — заставило меня задуматься о настоящей причине, по которой он включил эту музыку.
— Нравится, — сказала я, накрыв рукой его ладонь. — Очень.
Он широко улыбнулся и расслабился в кресле. Похоже, именно этого ответа он и ждал.
— Тогда будем слушать её до самого Чикаго.
Я ещё не успела решить, правда ли Питеру нравится Чаппелл Роан или он просто пытается сделать мне приятно — и что это может значить, — как мой телефон завибрировал в сумке.
РЕДЖИ: Значит, вы всё-таки едете. Великолепно!
Спасена Реджинальдом.
ЗЕЛЬДА: Едем
ЗЕЛЬДА: Мы выехали позже, чем планировали
ЗЕЛЬДА: Но будем у тебя к раннему вечеру
ЗЕЛЬДА: Подойдёт?
РЕДЖИ: Конечно. Я приготовлю спагетти для тебя и Амелии и два соуса — один для тебя, второй для меня и Пити.
РЕДЖИ: (Только не спрашивай, что я добавлю в соус для нас с Пити — мне кажется, он восхитительный, но ты, вероятно, не согласишься)
Я невольно поёжилась от одной мысли об этом.
Квартира Реджинальда находилась в районе Чикаго под названием Ригливилл, с которым я не была знакома.
В последний раз, когда я его видела, он постоянно переезжал с места на место, проводя большую часть времени, ухаживая за своим другом Фредериком — которого он случайно ввёл в кому неудавшейся шуткой. Лично я всегда считала Фредерика невыносимым пустозвоном, которому и правда не помешала бы старая добрая случайная кома.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 47/70
- Следующая

