Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка проклятой таверны (СИ) - Кобзева Ольга - Страница 45
— Я главная, — бледнея, если не сказать зеленея на глазах, ко мне шагнула женщина лет сорока. Полная, но не отталкивающе, скорее пышная в нужных местах. Волосы убраны, руки чистые, ногти коротко острижены, под ними никакой грязи, — все это отметила мельком профессиональным взглядом.
Давно привыкла, что первое, на что обращаю внимание при общении с новым работником — внешний вид. Повар не может ходить с грязью под ногтями — для меня это аксиома! Будь он хоть мишленовского уровня, грязь и небрежение своим видом — значит, до свидания!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Представься, женщина! — грохнул охранник за спиной. — Перед тобой сама эйра Айранир!
— Властина я! — бухнулась на колени женщина. — Коли в чем виновна, так не со зла то! — запричитала она.
— Властина, поднимись, пожалуйста. Понятия не имею, в чем ты виновна, да и разбираться некогда. Поэтому если никого не убила и в заговоре участия не принимала, то накорми меня завтраком, пожалуйста. Моя помощница еще спит, а я голодная, жуть какая, вчера поужинать не вышло, — сообщила я, проходя внутрь и находя себе местечко у окна за небольшим столом. Тут, очевидно, едят сами кухонные работники.
— В ккаком заговоре?
— Властина, замышляешь ли ты против меня зло? — глянула на женщину пристально.
— Нет! Клянусь в том именем великой Богини! — еще больше побледнела женщина, сотворяя странный знак, какой и храмовники делают — раскрытой ладонью от живота вверх провела, словно что-то отбросила.
— Ну и чудесно! — искренне обрадовалась я. — Властина, я не хотела тебя напугать, прости если так вышло. Скажи, что во дворце есть из напитков? Нет ли случайно таких мелких ягодок, горьких до жути, из которых ароматный напиток варят?
— Болихолор, что ли? Только это трава, не ягодки.
— Вставай, вставай, Властина! — поторопила я, не испытывая никакого удовольствия от вида коленопреклоненной работницы. — Нет, не болихолор. Именно ягодки, — задумчиво постучала пальцами по чистой столешнице. — Ладно, а такие названия, как кофе или какао тебе знакомы?
— Какарос есть, — быстро соображала женщина. — Только это корень. По зиме его выкапывают. Жгучий очень, по чуть в мясо добавляется, очень ваш батюшка его уважал.
— Что ж, — пришлось смириться с отсутствием привычных напитков, — завари тогда мне травок каких, чтобы бодрости придавали. Только, Властина, я тебя умоляю, не болихолор. Мне от него тошно уже!
— Как скажете, эйра Айранир, сейчас все сделаю! А на завтрак что хотите? Мясо или пироги? А может, овощи или сладкий персив нарезать?
— Давай свой сладкий персив, — решила я. — Ну и мясо тоже. И пирог. Говорю же, голодная жуть как!
Даррейн меня нашел на кухне. Главный лекарь и виду не подал, что удивился моей дислокации. Как ни в чем не бывало, пригласила эйра присоединиться к завтраку, за которым мы и обсудили все, что ему удалось узнать об обряде благословения.
— Эйр Даррейн, вы просто молодец! — не стала сдерживать похвалу. — Сегодня получится провести ритуал?
— Вполне! Тем более, что никакой особой подготовки не требуется. Настой ясь-мати в храмах есть всегда, служителей в Дархайме хватает, самое сложное — доставить всех эйров и получить их искреннее согласие на обряд.
— Насчет согласия все просто, эйр Даррейн. Все, кто откажется, попросту вернутся в заточение. Обсудите охрану с эйром Ларроком и готовьте все необходимое. Сегодня вечером обряд должен быть проведен!
— Вы будете присутствовать?
— Обязательно! Хочу сама все увидеть. Эйр Даррейн, насколько мне известно, главный храмовник погиб при нападении Амадея, кто занял его место?
— Верно, — кивнул мужчина. — Пасор Аррант погиб, теперь главный пасор — Юстас.
— Просто Юстас? Какого он рода?
— Не удивляйтесь, эйра Айранир, к служителям обращаются по имени, которое они получают в храме. Принимая на себя служение, пасоры отказываются от имени рода, не поддерживают никаких отношений с родными. Но чаще всего в храме служат сироты, которых подобрали с улицы еще детьми.
— Можем ли мы ему доверять? После того происшествия, как вообще можно доверять храмовникам? Не лучше ли сменить весь состав?
— Думаю, пасор Аррант перед смертью успел осознать свою ошибку, — задумчиво возразил эйр. — Вы недооцениваете коварство Амадея и его способность убеждать, эйра Айранир. Ристор обладает каким-то невероятным свойством повелевать умами людей. Вы отдаете приказы, а он… он словно обволакивает своим голосом, его речам сложно противиться, даже храмовникам это не удалось.
— Эйр Даррейн, организуйте обряд на главной площади, — резюмировала я. — Пусть под его воздействие подпадет как можно большее количество горожан. Это возможно?
— На площади у храма, — поправил мужчина. — Она тоже большая, много народу попадет под воздействие. Там все должно получиться.
— Доверяюсь вам в этом вопросе.
До вечера с волнением ждала вестей от Брюссира. И я их получила, еще и какие! Эйр Шараеш старший выжил! Лишь один член Совета погиб — самый возрастной эйр, бывший казначеем при моем отце, эйр Ураван, отец Адима Уравана, которого я сама назначила новым казначеем.
Адим сам принес мне одновременно добрую и печальную вести.
— Эйр Ураван, мне очень жаль. Боюсь, что невольно и я виновна в смерти вашего отца, — огромных усилий стоило не опустить глаза, выдержать взгляд эйра. — Стоило раньше допросить Ристора, а я медлила! Это непростительно! Мне… мне очень жаль.
— Вы не виноваты, эйра Айранир, — с тоской отозвался парень. — Мой отец был убит сразу же, как только Совет вывезли из Дархайма. Он сопротивлялся, пытался бежать. Это случилось задолго до того, как Амадей был арестован, — с печалью пояснил эйр.
— У вас есть старшие братья, эйр Ураван?
— Двое. Могу я отлучиться в поместье, эйра Айранир, чтобы самому принести горькую весть матушке?
— Разумеется. Однако, прошу вас помнить, что несмотря на горе, Орегор все еще нуждается в срочных решениях. К сожалению, я не могу отпустить вас надолго, эйр Ураван.
— Через два дня я вернусь в Дархайм, — пообещал молодой казначей, прежде чем удалиться.
Эйры Шараеш тоже отправились в поместье. Все спасенные члены Совета, будучи главами родов, уже довольно возрастные, пережитое сказалось на них не лучшим образом. Брюссир принял верное решение отправить всех по родовым имениям, где они могли бы восстановиться в родных местах, в окружении близких. Все это он написал в коротком письме, которое передал мне Адим.
«Вернусь так скоро, как смогу, — писал Брюссир. Оставлю отца на попечении матери и тут же отправлюсь обратно в Дархайм.»
Что ж, может это и к лучшему, мне стоит учиться рассчитывать на себя, а не на кого бы то ни было. Но есть и хорошие новости — Эйтан вышел из лекарской. Пытался объяснить ту ситуацию с подругой детства, но я лишь отмахнулась. Столько всего произошло за короткое время, что я успела позабыть этот дурацкий случай, просто выбросила его из головы.
Компании Эйтана рада, бесспорно! Все же рядом нужен тот, на кого можно положиться, тот, кому могу доверять. А девушка та, Лючия, кажется, что ж, может и неплохо, что она крутится вокруг Эйтана. Он делает какие-то намеки на особое ко мне отношение. Отношение, отвечать на которое в мои планы не входит, несмотря на глупейшую ревность, проявленную недавно. В общем, интерес этой девушки к Эйтану как раз кстати.
Глава 46
И снова я оглядывала значительную толпу собравшихся. У храма выставили внушительную охрану. Вокруг меня коконом обвился дух-хранитель центрального храма Орегора. Кроме него, меня окружали еще и одаренные стражники, в роли которых выступали мои верные подданные, те, кто первыми принес клятву верности. Охрана внушительная, но и ситуация нетривиальная.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Эйр Даррейн успел все организовать к вечеру, как и договаривались. Никаких цепей на привезенных эйрах не было, никаких пут и удерживающих арканов. Главное условие прохождения обряда Благословения — добровольное желание. Оглядывая потрепанных заключением под стражей эйров, я ощущала невольный трепет. Около сотни мужчин и женщин разных возрастов, цвет нации, элита Орегора.
- Предыдущая
- 45/71
- Следующая

