Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Внезапная смерть (ЛП) - Розенфелт Дэвид - Страница 33
— Детектив, кто-нибудь из ваших людей был ранен или убит?
— Нет.
— Но мистер Шиллинг произвёл выстрел?
— Да, — подчёркивает он.
— То есть он промахнулся?
— К счастью.
— Вы нашли пулю?
Он качает головой.
— Нет. Не смогли её найти.
— Возможно, он стрелял в воздух? — спрашиваю я.
— Возможно.
— Как будто он пытался вас отпугнуть, но не ранить?
Дилан возражает — мол, Альварес не может знать мотивации Кенни, — и Гаррисон удовлетворяет возражение. Я двигаюсь дальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Детектив, возможно ли, что мистер Шиллинг не поверил, что вы полицейские?
— Я словно представился и показал своё удостоверение в глазок двери.
— Вы уверены, что он смотрел в него? Снаружи это можно определить?
Я знаю по осмотру, что это невозможно, так что надеюсь заманить его в ловушку.
— Я полагаю, он смотрел. Не могу быть уверен, — говорит он, избегая ловушки.
— Кто-нибудь из ваших людей был в форме?
— Нет.
— Значит, возможно, он подумал, что вы лжёте? Что вы не полиция, а скорее злоумышленники, которые могут причинить ему физический вред?
— Это не имеет смысла, — говорит он.
— А что, если он только что получил сильную эмоциональную встряску, которая заставила его испугаться, запаниковать ещё до вашего прихода? Встряску, в которой он, скажем, для примера, обнаружил своего друга убитым в шкафу с пулей в груди? Не могло ли это заставить его опасаться ваших людей, надвигающихся на него с оружием?
— Я полагаю, он знал, что мы полиция, и именно поэтому не хотел впускать нас. — Он решительно качает головой. — Действия мистера Шиллинга были не свойственны невиновному человеку.
— Лейтенант, вам о чём-нибудь говорит имя Лютер Кент?
Альварес реагирует, слегка напрягаясь.
— Да.
— Пожалуйста, расскажите присяжным, как вы узнали о мистере Кенте.
Более тихим голосом он описывает ночь четырёхлетней давности, когда они с напарником наткнулись на мистера Кента на улице. Они подошли к нему, поскольку он был похож на фоторобот мужчины, разыскиваемого по подозрению в серии изнасилований в том районе. Кент запаниковал и побежал, и в ходе погони напарник Альвареса застрелил его.
— Был ли мистер Кент впоследствии опознан как насильник? — спрашиваю я.
Альварес глубоко вздыхает; это даётся ему нелегко.
— Нет. Анализ ДНК его оправдал. Настоящего насильника арестовали двумя днями позже.
Дилан видит, к чему я клоню, и возражает по поводу уместности, но возражать следовало раньше, когда я начал эту линию вопросов. Раз уж я зашёл так далеко, Гаррисон не собирается останавливать меня, и не останавливает.
Я продолжаю:
— У мистера Кента была судимость? Были ли какие-либо указания на то, что он когда-либо делал что-то, что должно было заставить его бояться полиции?
— Нет.
— Но разные люди по-разному реагируют на стрессовые ситуации, не так ли?
— Конечно, но это не имеет никакого отношения к этому делу.
— Потому что с тех пор вы стали мастером предсказывать и оценивать реакции? Вы прошли курс чтения мыслей в полицейской академии?
Дилан возражает, и на этот раз Гаррисон удовлетворяет возражение, но я доказал свою точку зрения, и отпускаю Альвареса.
Это был ещё один день, когда я делал незначительные замечания, которые не влияли на общую картину. У меня нет абсолютно никакой возможности доказать, что Кенни не совершал этого убийства; моя единственная надежда по-прежнему состоит в том, чтобы убедить присяжных, что это могло быть убийство на почве наркотиков, совершённое людьми Кинтаны. Я смогу представить это только во время защиты, так что я должен быть терпелив и ждать своего часа.
Я ВОЗВРАЩАЮСЬ В ОФИС, чтобы забрать кое-какие бумаги для чтения после сегодняшнего собрания, и перед уходом захожу в кабинет Сэма Уиллиса. Он усердно работал вместе с Адамом, и у меня не было возможности поблагодарить его.
— Рад помочь, — говорит Сэм. — Он прирождённый компьютерщик. Он может раскопать то, что я не могу.
Это, очевидно, преувеличение, но Сэм не разбрасывается похвалами. Должно быть, Адам действительно быстро перенимает его приёмы.
— Вы оба оказали огромную помощь.
— Он делает большую часть работы, — говорит Сэм. — Я тебе говорю, ему стоит бросить это голливудское кино и прийти работать сюда. Он и я, два компьютера — мы бы правили миром.
Я улыбаюсь этой картине.
— Ты ему это сказал? — спрашиваю я.
— Ещё бы. Я сказал: прощай, Голливуд.
О-о. Похоже на песню, но я не могу её вспомнить, и опять у меня нет заготовок для состязания в «песенногворении».
— Ладно, — говорю я, готовый уйти, пока меня не накрыло волной текстов.
Сэм продолжает:
— Потом я понял, что не следовало этого говорить, что это не моё дело. Поэтому я сказал: «Эй, Адам, не обращай на меня внимания. В Калифорнии, может, и неплохо, но я живу в нью-йоркском состоянии духа».
Понял. Билли Джоэл.
— Мне пора, Сэм. Лори ждёт меня.
Он не совсем готов меня отпустить.
— Как у вас с ней дела? — спрашивает Сэм.
— Ничего нового. Всё ещё решает.
Сэм качает головой, сочувствуя моей ситуации.
— Думаю, тебе нужно быть агрессивнее. Не стой просто так и не жди, пока она сделает шаг. Поговори с ней.
— И что сказать?
— Ну, не могу поставить себя на твоё место, но скажу, что говорил я, когда был в похожей ситуации. После окончания колледжа мы с девушкой съехались. Мы думали пожениться, но она постоянно грозилась уйти. В конце концов я сказал ей: «Слушай, детка, мне всё равно, что ты там говоришь, это моя жизнь. Живи своей жизнью и оставь меня в покое».
Он продолжит напевать песенки, пока я не придумаю ответ, но мне ничего не приходит в голову.
— Я серьёзно, нужно занять позицию, — продолжает он. — И не волнуйся, я знаю Лори. Она не переедет в этот захолустный городишко. Она девушка из центра; она всегда жила в своём центральном мире.
Ага! Идея.
— Я не буду ей этого говорить, — отвечаю я.
— А что ты скажешь? — спрашивает он.
— Буду честен. Скажу правду. Скажу: «Мне просто нужен кто-то, с кем я могу поговорить. Я люблю тебя такой, какая ты есть».
Он понимающе кивает.
— Молодец, чувак. Но эта честность — это такое одинокое слово.
* * * * *
Я БЕРУ НА СЕБЯ ЗВОНОК родителям Адама в Канзас, чтобы сообщить им о смерти их сына. Это один из самых трудных разговоров в моей жизни, но я могу лишь представить, насколько хуже им. Они хотят, чтобы тело отправили самолётом домой для похорон, и я обещаю помочь им с организацией. Это дело об убийстве, так что по закону сначала необходимо провести вскрытие, но я не вижу необходимости упоминать об этом сейчас.
Кажется, они не хотят заканчивать телефонный разговор, будто я — их последняя связь с сыном, и они хотят сохранить эту связь как можно дольше. Они проявляют невероятную щедрость, говоря мне, что Адам звонил им и рассказывал, как ему нравится работать со мной, и как он взволнован тем, что знакомится с важными спортивными журналистами. Он знакомился с футболистами, а не с журналистами, но я, конечно, не утруждаю себя их поправкой. Воспоминания — это всё, что у них есть, и я не хочу их затуманивать.
Я говорю им, что Адам надеялся купить им дом, что он часто и с любовью говорил о них. Они благодарят меня и наконец прощаются, чтобы уйти в свою агонию.
Утром я прошу Кевина, Сэма, Маркуса и Эдну присоединиться ко мне и Лори дома для редкого воскресного собрания. Уилли тоже приходит, потому что хочет участвовать во всём, что может, чтобы защитить меня и поймать убийцу Адама. Я рад, что он здесь; процесс не остановится, пока мы скорбим об Адаме, и я должен убедиться, что как группа мы готовы справиться с тем, что случилось, и двигаться дальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Первый час или около того мы говорим об Адаме и о наших чувствах к нему. Он произвёл на каждого из нас очень глубокое впечатление своим энтузиазмом к жизни, энтузиазмом, который делает его смерть ещё более трагичной. Маркус даже добавляет два слова к дискуссии: «Хороший парень». Это эквивалент Маркуса для нормального человека, произносящего страстную двадцатиминутную речь.
- Предыдущая
- 33/53
- Следующая

