Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследница иллюзии (ЛП) - Тейлор Мэделин - Страница 52
Вперёд выходит человек, лицо которого искажено яростью.
Лорд Берджесс.
Толпа расступается, образуя круг вокруг нас. Их глаза горят, метаясь между королём и его противником. Стая стервятников, жадно наслаждающихся зрелищем.
— Это должна была быть моя дочь! — настаивает он. Судя по тому, как он спотыкается и запинается, он начал праздновать заранее. — А вместо этого он выбирает её? После всего, что дала ему моя семья! Поддержка! Деньги!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Калдар выходит вперёд, его глаза широко раскрыты, он поднимает руки в примирительном жесте.
— Брат, сейчас не время.
— Самое время! — упорствует лорд.
— Послушай своего брата, Саймон, — приказывает Бэйлор, его глаза наливаются кроваво-красным, контроль над вертерской сущностью слабеет.
— А ты послушай меня! — кричит Берджесс, отбрасывая пряди светлых волос с лица. — Я помог тебе занять этот трон, когда исчез Мейбин. Я дал тебе свои армии, чтобы победить Тристона. И вот так ты мне отплатил?
Губа Бэйлора кривится, но он не делает ни шага к пьяному лорду.
— Стража.
По его приказу Реми появляется позади лорда Берджесса и крепко хватает его. Лорд вырывается, продолжая свою тираду.
— Нет! Ты безумен, если думаешь, что кто-то преклонится перед ней! — шипит он, когда его взгляд падает на меня. — Ни один здравомыслящий человек не возложит корону на бастардку-шлюху.
Вокруг раздаются вздохи. Я отталкиваюсь от Бэйлора, когда он начинает дрожать от ярости, и его когти вновь удлиняются. Он уже готов обратиться, когда из толпы выходит Торн.
— Отпусти его, — приказывает он Реми, снимая одну из перчаток.
Его голос спокоен, но в нём есть нечто, что заставляет тревогу звенеть у меня в голове.
Взгляд капитана скользит к Бэйлору в ожидании приказа. Король кивает, и Реми отступает, позволяя Берджессу рухнуть на пол перед Богом Смерти.
Торн тихо цокает языком, качая головой и глядя на пьяного лорда.
— Жаль, что ты так и не научился держать язык за зубами.
Он тянется вперёд и кладёт обнажённую ладонь на лицо мужчины.
Крик раздаётся мгновенно. Берджесс дёргается, пытаясь вырваться от боли, но Торн быстрее. Схватив его за длинные волосы, он жестоко удерживает его на месте. Толпа замирает в полной тишине, пока лорд машет руками, ища помощи.
— Остановите его! — Бриджид бросается вперёд. — Он убивает моего отца!
Никто не двигается, даже Наоми и Даркус.
— Пожалуйста! — Она поворачивается к Бэйлору с мольбой в глазах. — Останови это!
Он даже не смотрит на неё, лишь жестом приказывает одному из стражников увести её прочь. Проходит меньше минуты, прежде чем Торн отпускает лорда, и его безвольное тело падает вперёд.
Тишина висит в воздухе несколько секунд, прежде чем он поворачивается к толпе.
— Благодарю за прекрасный вечер, король Бэйлор.
С этими словами он направляется к лестнице, даже не удостоив меня взглядом. Его спутники следуют за ним. Только Гриффен оглядывается на меня, и в его глазах мелькает тень печали, прежде чем он уходит вслед за своим Богом, и они исчезают так же, как и появились.
Проходит несколько секунд, прежде чем время вновь приходит в движение. Бэйлора уводят разбираться с последствиями. Никто меня не останавливает, и я направляюсь к лестнице, отчаянно желая сбежать, но чья-то рука хватает меня за запястье и резко останавливает. Я поднимаю взгляд и встречаюсь с искажённым яростью лицом отца.
— Не смей всё испортить, дочь, — приказывает он. — У тебя есть долг перед семьёй.
Я оскаливаюсь.
— Что ты знаешь о семье?
Его хватка усиливается, лицо перекошено гневом. На мгновение мне кажется, что он сейчас ударит меня. Боги, как же я хочу, чтобы он попробовал.
— Отпусти её.
Мой брат появляется рядом, сверля взглядом человека, который дал ему жизнь.
— Я уже предупреждал тебя, что будет, если ты снова поднимешь на неё руку. Не испытывай меня, старик.
Лорд Померой бледнеет и отпускает мою руку. Я знаю, что должна поблагодарить Беллами, но сейчас мой разум не работает. В голове только одна мысль — выбраться из этого кошмара. Не теряя ни секунды, я призываю иллюзию и исчезаю из виду. Никто даже не замечает, как я выбегаю из бального зала.
Глава 24.
Я ощущаю его в тот самый момент, как переступаю порог своей комнаты.
Торн никак не реагирует на моё появление. Он лежит на моей кровати, руки закинуты за голову, он опирается на изголовье. Его поза выглядит расслабленной, но напряжение в теле выдаёт его злость.
— Значит, ты собираешься стать королевой? — спрашивает он тихо.
Моя челюсть сжимается.
— Похоже на то.
— Интересно, будет ли твой король по-прежнему называть тебя своим питомцем, когда ты станешь его женой?
Я отмахиваюсь от его слов, делая вид, что они меня не задевают.
— Думаю, у тебя должно быть слишком много дел с управлением собственным королевством, чтобы тратить время на такие пустяки, — говорю я, подходя к туалетному столику. — Может, поэтому Наследник Жизни намекал на проблемы в твоём дворе? Я считала, что Смерть уравнивает всех, но, видимо, голоса несогласных звучат везде?
— Какой у тебя острый язык, питомец.
— Не называй меня так, — резко говорю я, оборачиваясь к нему.
— Я думал, тебе это нравится. — Он мгновенно оказывается на ногах, стоя передо мной. — Ты ведь не запрещаешь Бэйлору так тебя называть.
Он стоит так близко, что мне приходится приподнять подбородок, чтобы встретиться с его взглядом.
— Он мой король и мой жених. — Меня передёргивает от этой мысли. — А ты нет.
Мышца дёргается на его челюсти.
— Я бы и не хотел быть ни тем, ни другим.
Я коротко смеюсь.
— По тебе видно.
Его глаза вспыхивают ярче того огня, что он вызвал в зале.
— Ты для меня ничего не значишь.
Я делаю шаг вперёд, вторгаясь в его пространство, несмотря на опасность. Он пытается отступить, но я иду за ним. Наши груди почти соприкасаются, но кожа нигде не касается. Его дыхание становится тяжёлым, взгляд опускается на мои губы, и по мне пробегает дрожь ожидания.
Подняв один палец, я медленно провожу им по длинному рукаву его рубашки от запястья к плечу, и всё его тело вздрагивает от моего прикосновения.
— Скажи ещё раз, как тебе безразлично, — тихо говорю я, не отрывая взгляда от его глаз.
Последняя грань его самообладания ломается.
Торн хватает меня за руки в перчатках и вжимает в стену. Его тело прижимает меня, не оставляя сомнений в том, насколько сильно он меня хочет. Между нашими лицами меньше дюйма, его тёплое дыхание скользит по моей щеке, когда он говорит.
— Это правда, что говорят о королях, что они плохие любовники?
— Ты мне скажи, — отвечаю я. — Были жалобы в последнее время?
— О, моя сладкая, ядовитая Айви, — шепчет он.
У меня перехватывает дыхание, когда кончик его пальца в кожаной перчатке скользит по моей ключице и замирает чуть выше груди.
— Король лишь правит, а Бог властвует.
Что-то касается моих рук, и я опускаю взгляд, замечая, как его тени обвиваются вокруг моих запястий, поднимают их и прижимают к стене над головой. Я прикусываю губу, когда его ладонь ложится прямо на моё сердце. Он чувствует, как оно бьётся?
Мы смотрим друг на друга, не в силах отвести взгляд.
— Я чувствую тепло твоей кожи даже сквозь кожу перчаток, — шепчет он, его голос хриплый. — Ты всегда горишь горячее, чем огонь Жизни и Смерти?
Его вторая рука дрожит, когда он касается моего лица и мягко проводит по губам.
— Скажи, Ангел, если я продолжу прикасаться к тебе, ты вспыхнешь у меня в руках?
Я тянусь вперёд, пытаясь освободиться и коснуться его.
— Я сожгу тебя заживо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Возможно. — Его рука на моей груди опускается ниже, сжимая её, и у меня вырывается стон. Его глаза темнеют от этого звука. Тени закручиваются в его радужках, поглощая остатки синего и серебра. — Но я существо огня, помнишь? Я выдержу немного жара.
- Предыдущая
- 52/95
- Следующая

