Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бастардорождённый (СИ) - "DBorn" - Страница 152
— Эдрик, что-то не так? — спросил Сноу у оруженосца, смотревшего на воспитателя с долей укора. В то время как обвиняемых уводили в темницу.
— Нужно было казнить всех четверых, — ответил Дейн.
— Нужно было, — согласился Джон. — Но…
— Но?
— Люди пришли за правосудием, и я его им дал. На суде следуют законам, мы по ним живем, мы по ним наследуем и по ним же умираем.
— Я знаю, просто это как-то… несправедливо, что насильники остались живы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Они лишились жизни в пользу Дозора, теперь она принадлежит ему. Попроси братья девицы справедливости, я бы дал им возможность изнасиловать сестер обвиняемых. Попроси они мести, я бы дал им убить насильников. Но они попросили правосудия.
— Ты и вправду дал бы братьям убить солдат?
— Да, но после этого я бы предложил облачиться в черное уже им. Раз уж мы начали… Том.
— Господин? — великан вытянулся по струнке, ожидая приказов.
— Приведи из темницы остальных ждущих суда и на сегодня покончим с этим дерьмом окончательно, — дал приказ Джон.
День выдался до боли продуктивным. Помимо насильников было пять обезглавленных разбойников, три вора с отнятыми руками, еще пять новых братьев для Дозора и шестеро мужчин, отправленных на каторгу к Мандерли в серебряные шахты. Каждый из них свой выбор сделал сам.
Формально Сноу не был лордом, а следовательно, права вершить суд, заключать в темницу и нести правосудие не имел. Следуя букве закона, он должен был отправлять заключенных на суд к лорду Старку в Винтерфелл или к сеньору в Сероводье. За тысячу и четыре сотни километров соответственно. Таким образом правосудие превращалось в "ебучий фарс", благо, лорд Старк издал письменный указ и наделил владыку Рва необходимыми полномочиями. Это и заткнуло большую часть недовольных "судилищем" дворян. Остальных заткнул добрый король Роберт.
Король на продолжение суда не остался, как и большая часть его придворных. Им было попросту неинтересно. Однако один обладатель изумрудных глаз посмотрел его весь от начала и вплоть до самого конца. С довольной улыбкой наблюдая, как воры корчатся от боли, лишаясь рук. С садистским удовольствием он смотрел, как срубленные головы катятся по земле, а побледневшие преступники молят разрешить им отдать остаток жизни Ночному Дозору. Все это не мог не заметить Джон, и ему это не нравилось совершенно.
* * *
Серое Древо, порт, утро следующего дня
Знания в геральдике среди простолюдинов зачастую ограничивались гербом их лорда, иногда и его девизом. Крестьян не учили ни письму, ни грамоте, что уж говорить про гербы далеких лордов. Несмотря на все это, жители Древа, а именно работники порта, знали геральдику лучше других горожан.
Все было предельно просто. Если на корабле черный парус с серебряной косой, то это железнорожденные из дома Харлоу привезли на продажу руду, слитки и инструменты. Если на парусе черный медведь на фоне зеленого леса — это торговые корабли Мормонтов привезли сиру Сноу мед и свои товары, что после пары дней отдыха караван сушей доставит на продажу в Белую Гавань. Ржавые топоры под короной на золотом поле — это корабли Дастинов, на них всегда стройматериалы. На парусах кораблей домов Простора преобладают зеленые цвета — на них всегда зерно, мука и фрукты. В последнее время в порт заходили новенькие, недавно спущенные на воду корабли под алыми парусами с золотым львом Ланнистеров, что доставляли на этих, никто не знал. Их разгружали исключительно люди лорда Сноу.
Никто из местных даже не удивился, когда в порт зашло полдюжины кораблей с золотой розой Тиреллов, однако еды на продажу на них не было.
Джон вместе с детьми, женами и сопровождением в четыре десятка гвардейцев встречал гостей в порту. Вся главная ветвь владык Простора прибыла в Ров. Лорас шел под руку с Виллой. Гарлан аккуратно помогал сойти с корабля Лионетте, которая держала на руках маленькую девочку, ровесницу Родрика с Дианной. Маргери привычно была в компании многочисленных кузин и Мороза. Впереди всех шел лорд Мейс с леди Аллерией и Уиллас с Сансой.
— Джон!
Первой бастарда заметила Санса и подобно Арье, наплевав на приличия, бросилась брату в объятья. Впрочем Тиреллы безо всяких проблем закроют глаза на подобную вольность, а представителей других домов в порту не было, как и их желания идти в порт на рассвете ради владык Простора. Тиреллы были у короля в немилости. Руки Сноу сомкнулись вокруг тонкой талии, и парень закружил сестру.
С момента их последней встречи Санса подросла, в свои четырнадцать она уступала в росте Дейси Мормонт всего сантиметров на десять. Фигура девушки говорила о том, что та расцвела и перед братом стоит без пяти минут юная женщина.
— Рад тебя видеть, — улыбнулся Сноу, размыкая объятья. — Не ожидал, что вы решите наведаться в Винтерфелл.
— Это все лорд Мейс. Он торжественно пообещал, что отец выдаст меня замуж перед чардревом и не хотел опять откладывать свадьбу, — ответила Санса с наигранной наивностью. — Мы сыграем ее в Винтерфелле.
За время турнира в столице король успел унизить лорда Мейса прилюдным отказом в помолвке сына с его дочерью. Все бы ничего, но этот отказ сопровождался не самыми лестными словами. Даже прозвучало легендарное прозвище «Мейс-осадник».
Тирелл про оскорбление не забыл, как и про раненное честолюбие. Последнее, подогреваемое тщеславием и письмами от мейстера Гормона, не могло допустить, что Тиреллы получат обещанный легендарный клинок позже Ланнистеров. Ни для кого другого Сноу не мог начать ковать еще один, да еще и украшенный львиной символикой.
— Уверен, просто Уиллас переживает, что в последний момент наш отец передумает и отдаст такую красавицу кому-то другому.
— Да брось ты, — хихикнула Санса.
— Во Рву гостит и королева. Скажу лишь, что ты гораздо краше ее.
— Правда?
— Да, она похожа на сморщенный… — приукрасил Сноу. — Редкостная сука, если коротко.
— Еще что-то, что мне необходимо знать?
— Да, у меня плохие новости…
— Какие? — голос девушки на миг дрогнул.
— Вчера на пиру… у нас закончились лимонные пирожные, — ответил Джон, с ухмылкой наблюдая, как меняется лицо сестры.
— Ты дурак, Джон! — Санса легонько стукнула брата по груди кулачком, Сноу засмеялся.
— Лорд Мейс, леди Аллерия, — поприветствовал парень подошедшего владыку Простора с супругой. Наступил час обмена любезностями и формальных приветствий.
…
Сноу снял со стены комнаты один из мечей и передал его другу.
— Как ты его назвал? — спросил Уиллас, держа в руке эбеновый клинок и с интересом разглядывая.
Клинок был длинный и узкий, с протяжённым рикассо, более узким, чем сама заточенная часть клинка, рукоять тоже была длинной. Лезвие тёмно-салатового цвета с выгравированными ветвями терновника и надписью «Вырастая — крепнем», девизом дома Тирелл. Навершие украшал цветок розы, вырезанный из желтого янтаря. Гарда у меча была в форме дуги.*
— «Золотое венчание*», впрочем, название не так важно. Можешь его поменять.
— Нет, мне нравится.
— А почему, собственно… такое имя? — взволновано спросил лорд Мейс. Джону захотелось закатить глаза. Вместо этого парень подошел к окну и открыл его. Солнечный свет стремительно ворвался в комнату.
— Подставь под солнечные лучи, — сказал Сноу Уилласу.
— Хорошо.
Как только наследник это сделал, на лезвии меча золотом засияли появившиеся там розы. Стало ясно, что на лезвии были выгравированы вовсе не терновые ветви.
— Я могу добавить его непосредственно в само приданое сестры или преподнести как свадебный подарок. На ваш выбор. Второй вариант лучше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Чем же? — спросил доселе молчавший Гарлан.
— Вы сможете похвастать им перед всем Винтефеллом. Ну и я смогу насладиться выражением лица мачехи.
Позже, этим же вечером вдали от сторонних глаз свадебный подарок был испытан на соответствие необходимым качествам. Сильный удар Джона по мечу Гарлана почти разрубил тот пополам, оставив зазубрину свыше половины толщины лезвия в глубину. Удары по бревнам и камням оставляли на тех ровные, глубокие следы, даже удары плашмя. Как и несколько лет назад на броне Гарлана. Лезвие меча, после таких испытаний никак не пострадало и даже не затупилось.
- Предыдущая
- 152/436
- Следующая

