Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! (СИ) - Рид Алекса - Страница 40
— Что тебе нужно, Сильвия? — его голос был ровным, но каждый слог резал, как сталь.
Она даже не вздрогнула. Её улыбка стала ещё слаще, шире.
— Рихард, дорогой, всегда такой радушный, — прощебетала она.
— Я пришла не к тебе. Я пришла к Элизе. Хочу увести её на пару часиков. Выпить кофе, поболтать по-женски.
Рихард сделал шаг вперёд, заслоняя меня собой.
— Исключено, — отрезал он без колебаний.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ой, ну что ты такой недоверчивый! — Сильвия сделала игривую гримасу.
— Я же не съем её. Хотя… — её взгляд скользнул по мне.
— Ты понимаешь, о чём я, — сказал Рихард, и в его голосе зазвучала опасная тишина. Он не стал говорить прямо об угрозе, об Энзо, о возможном нападении, но это висело в воздухе между ними.
Сильвия наконец позволила улыбке сойти с лица. Её выражение стало холодным и серьёзным.
— Я тоже дракон, Рихард. В случае чего, я способна защитить её не хуже любого дракона. Возможно, даже лучше, меня не так легко застать врасплох сентиментальными угрызениями совести.
Они смотрели друг на друга — он, скала из гранита и стали, она, изящная, отточенная кинжальная сталь. И в этой тишине я вдруг чётко осознала: я хочу поговорить с ней. Как с женщиной, которая тоже оказалась заложницей этой игры. Которая, возможно, так же устала и ищет свой выход. И которая знает что-то, что может быть важно.
— Рихард, — тихо сказала я, вставая. — Я… я пойду.
Он резко обернулся ко мне, и в его глазах вспыхнуло что-то дикое, протестующее.
— Элиза, это небезопасно.
— Она права, — я кивнула в сторону Сильвии, стараясь говорить твёрдо.
— Она дракон. И мы встретимся в публичном месте, завтра. В час дня, когда там больше всего народа.
— Я посмотрела на Сильвию. — Тебя это устроит?
Та снова улыбнулась, но теперь в её улыбке было что-то вроде уважения.
— Вполне. Я обожаю их эклеры.
Я повернулась к Рихарду, глядя ему прямо в глаза, стараясь передать всю свою уверенность и просьбу.
— Пожалуйста. Мне нужно это.
Он сжал челюсти. Борьба в его глазах была почти физически ощутимой. Инстинкт защиты против уважения к моей воле. Наконец он резко кивнул, один раз.
— Хорошо.
— Спасибо, — проговорила я, чувствуя, как облегчение смешивается с нервной дрожью.
— Прекрасно, — сказала Сильвия, поворачиваясь к выходу.
— Тогда до встречи, Элиза. Не опаздывай. — И, бросив последний, нечитаемый взгляд на Рихарда, она вышла, оставив за собой лёгкий шлейф дорогих духов и тяжёлое, напряжённое молчание.
Рихард подошёл ко мне, взял меня за подбородок, заставив посмотреть на себя.
— Ты уверена? — спросил он тихо, и в его глазах была неподдельная тревога.
— Нет, — честно ответила я. — Но я чувствую, что должна это сделать.
Он на мгновение прикрыл глаза, потом кивнул и, наклонившись, быстро, почти жёстко поцеловал меня в губы.
— Тогда будь осторожна. И помни — каждое её слово, каждое движение рассчитано. Не верь ничему с первого раза.
— Я постараюсь, — прошептала я, уже чувствуя, как холодок предстоящей встречи начинает скрестись под кожей, смешиваясь с твёрдой решимостью.
Глава 36
«Ждать. Готовиться. И… наблюдать»
Ровно в час дня я стояла у входа в «Изумрудный павильон». Это была не просто кофейня, а целое патио под стеклянным куполом, уставленное кадками с тропическими растениями, которые чудом выживали в нашем климате благодаря магии и искусному отоплению. Внутри царила атмосфера лёгкой, беззаботной роскоши, бренчала живая музыка, пахло свежей выпечкой, дорогими сигарами и женскими духами.
Сильвия уже ждала за столиком у искусственного ручья, через который был переброшен изящный мостик. Она заметила меня и помахала тонкими пальцами. Я сделала глубокий вдох, вспомнив слова Рихарда, и направилась к ней.
— Точна, как швейцарские часы, — улыбнулась Сильвия, когда я села. На ней был другой наряд — нежно-сиреневый, более мягкий, чем вчерашний ослепительно белый.
— Я уже заказала. Двойной эспрессо для меня и, если не ошибаюсь, капучино с корицей для тебя. Плюс ассорти эклеров. Они здесь божественны.
— Спасибо, — кивнула я, снимая перчатки и оглядываясь. Охрана Рихарда, как он и обещал, была незаметна, но я чувствовала их присутствие где-то на периферии. Это придавало уверенности.
— Не стоит. Это я тебя выдернула из святая святых генеральской канцелярии. — Она отхлебнула из крошечной чашечки, её движения были отточенно грациозны. Настоящая леди, не то, что я.
— Ну что, прогуляемся после кофе? Погода сегодня удивительно мягкая для зимы.
После молчаливых посиделок, началась наша странная прогулка. Мы вышли из «Павильона» и направились по Главной пешеходной аллее, убранной в праздничные гирлянды, хотя до больших праздников было ещё далеко. Город старался радовать себя, несмотря на мрачные тучи на политическом небосклоне. Уличные музыканты играли что-то бодрое, разносчики торговали горячими каштанами и сладкой ватой, пахло жареным миндалём и морозной свежестью.
— Красиво, — невольно вырвалось у меня, когда мы проходили мимо старого фонтана с фигурами драконов, из пастей которых вместо воды били струи пара, создавая причудливые узоры на холодном воздухе.
— Да, — согласилась Сильвия, но в её голосе не было восхищения.
— Он всегда умел создавать красивые декорации. Город… он как большая сцена. И все мы на ней актёры.
Мы молча прошли ещё немного, пока не вышли на Площадь Зодиака, огромное пространство, в центре которого возвышалось то самое знаменитое колесо обозрения «Око Столицы». Его ажурные кабинки, похожие на хрустальные бутоны, медленно вращались, открывая вид на весь город.
— Поедем? — предложила Сильвия, и в её глазах впервые мелькнуло что-то похожее на искренний интерес.
Я колебалась. Замкнутое пространство, высота… Но любопытство пересилило.
— Поедем.
Мы заняли кабинку. Дверь закрылась, отсекая уличный шум, и нас плавно понесло вверх. Вид и вправду был захватывающим. Особняк Крешенци на холме, здание штаба, похожее на крепость, дымящиеся трубы заводов, шпили храмов, извилистая лента реки. Город жил своей жизнью, не подозревая о наших маленьких драмах.
— Он поправляется, — сказала Сильвия вдруг, не глядя на меня, наблюдая, как под нами проплывают крыши.
— Энзо. Лекари говорят, что рана была неприятной, но не смертельной. Сейчас он уже в сознании, злится, строчит жалобы, требует найти виновных. Обычное состояние для него.
Я вздохнула, не зная, что сказать. Радоваться его выздоровлению? После всего? Жалеть? Нет.
— Кто это мог сделать? — спросила я наконец. — Не ты же в этом замешана?
Она повернула ко мне голову и рассмеялась — сухим, безрадостным смешком.
— О, если бы. У меня были планы на него куда более… изощрённые. Нож в спину — это так банально. Так по-плебейски. — Она помолчала.
— Нет, не я. Хотя у меня, конечно, был мотив.
— Ты ведь ненавидишь его, — констатировала я.
— Ненавижу? — Она задумалась. — Нет. Это слишком сильное чувство. Я… презираю его. Он слабый, тщеславный, предсказуемый. И в то же время опасный, как испорченное ружьё, может выстрелить в кого угодно и когда угодно. И я, всё-ещё, хочу замуж за этого мужчину.
Кабина достигла верхней точки, и город раскинулся под нами во всём своём заснеженном, дымчатом великолепии. На миг захватило дух.
— Ты думаешь, это мог сделать кто-то из моей семьи? — спросила я тихо.
Сильвия внимательно посмотрела на меня.
— У них был мотив. Сильный. Твой брат, Тони… кажется, устал быть на вторых ролях. Но сделать такое открыто, на балу… Слишком рискованно. — Она покачала головой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не знаю. Мир полон людей, которым Энзо насолил. Должников, обманутых партнёров, брошенных любовниц… или их родственников. Это мог быть кто угодно.
Мы спускались вниз, и молчание между нами уже не было неловким. Оно было задумчивым.
— А ты? — спросила я, рискуя перейти опасную черту. — Почему ты с ним?
- Предыдущая
- 40/80
- Следующая

