Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аквила Люцида - Страница 112
– Лесть тебе противопоказана.
– Это еще почему?
– Боюсь, разболеешься от раздутого эго.
Кай прыснул.
– Люциан, разве существует человек, которого захвалили так, что у него раздулось эго? Покажи мне его.
Люциан не стал продолжать разговор и молча направился к лавочнику, чтобы помочь уладить конфликт, а Кай проводил его насмешливым взглядом, не думая преграждать путь. Владыка Луны не любил вмешиваться в такие дела, но сейчас заклинатели явно переходили границы. Буйные темные маги уже начали махать руками и пытаться вытянуть бедного демона из палатки, хотя были гостями в чужом городе. Они кричали и даже разбили несколько неоплаченных склянок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Люциан привлек внимание бушевавших:
– Прошу прощения, что у вас тут происходит?
– Не лезь, – огрызнулся один из магов, пока второй продолжил наседать на лавочника:
– Я сказал, чтоб ты продал нам воду контроля, а ты говоришь, что не можешь? Да какого бларга торговец отказывается продать товар?! Если не согласишься, мы его сами возьмем!
– Таким, как вы, нельзя доверять сильнодействующее зелье, я ни за что его не продам! – гавкнул лавочник с заостренными кончиками ушей. – А если попытаетесь навредить мне, то градоправитель убьет вас!
Темный маг рассмеялся.
– Убьет? Кого ты хочешь напугать своим градоправителем? Он хоть существует? Почему тогда не встретил нас, ведь мы заклинатели – те, кто убивает тварей вроде тебя!
– Послушайте, – вмешался Люциан, – если торговец отказал, будьте любезны принять его слова. В этом городе вам никто ничем не обязан. Отступите и не переходите границы дозволенного. Асдэм – не ваша территория, и вы не имеете права заниматься здесь самоуправством.
– А ты кто такой? – фыркнул один из магов. – Заделался защитничком демонов, хотя сам принадлежишь клану Луны? Не стыдно? Не кажется ли тебе, что ты не на той стороне?
Люциан сухо отозвался:
– Когда дело доходит до справедливости, у меня нет стороны.
– Пф-ф… – Темный маг отвернулся и снова начал наседать на торговца. Его товарищ тем временем шагнул к Люциану, всем своим видом показывая тому отступить. Однако владыка Луны не сдвинулся с места. Он не планировал первым вступать в драку, но и позволить издеваться над другими тоже не мог.
Люциан пока не спешил обнажать меч. Один из магов только лишь доставал торговца, который стойко выдерживал его нападки, а второй – просто угрожающе косился. Люций по-прежнему наблюдал за развитием ситуации, как вдруг заметил в поведении лавочника нечто странное: вместо того чтобы уладить конфликт, он вел себя дерзко, даже провокационно, словно хотел до смерти взбесить противников.
Обернувшись на Кая, будто тот мог все ему прояснить, Люциан увидел, что он с излишне спокойным видом привалился к деревянной балке и скрестил на груди руки. Градоправитель ухмылялся, глядя на развернувшуюся перед ним картину. На его лице не отражалось ни гнева, ни раздражения; казалось, он не считал проблему достойной его внимания, а находился здесь только ради Люциана.
Рассматривая Кая, Люций пропустил момент, когда словесная перепалка вышла из-под контроля.
Все случилось слишком внезапно: сначала он услышал крик, шум и не успел обернуться, как кто-то навалился на него. Потеряв опору, Люциан облокотился о хлипкий прилавок, который не выдержал веса мужского тела и сломался. Вместе с темным магом он рухнул внутрь торговой палатки. С ближайшего стеллажа посыпалось несколько склянок, и владыка Луны почувствовал, как что-то со звоном разбилось о его голову.
Глава 48. Этот город – дар. Часть вторая
Люциан открыл глаза, не понимая, где находится.
Он увидел потемневшее небо, на котором медленно загорались парящие огни Асдэма. Судя по ощущениям, он лежал на чем-то холодном и кожаном – видимо, на диване. Его голова гудела, словно по ней хорошо приложились молотком. Раны на черепе он не чувствовал, но место ушиба ныло.
Люциан устало вздохнул и пробудил духовные силы, чтобы избавить себя от боли. Подстроившись под окружающую температуру, он перестал мерзнуть на холодном диване и кое-как сел, планируя осмотреться. В этот момент он осознал, что под ним была вовсе не мебель, а чужая рука. Кай буквально держал его на раскрытой ладони!
– Что… – тихо пискнул Люциан.
Демон едва сдержался, чтобы не расхохотаться вслух. Его губы растянулись в улыбке, обнажавшей хищные клыки.
– Модао стал размером с модао, – сказал Кай, разглядывая Люциана черными бездонными глазами. – Кстати, твои одежды меньше не стали, но Ло соизволила их заменить, – он все-таки не сдержался и хохотнул, – как хорошо, что она умеет менять размеры!
– Что? – Люциан опустил взгляд, собираясь увидеть свои одежды, но их не было. Он оказался обернут в алую ткань, как в обтягивающий костюм. Какой стыд!
«Но хотя бы все прикрыто…»
Он недоверчиво посмотрел на Кая.
– Это сон?
– Нет. Когда ты захотел побыть блюстителем морали, то случайно попал под горячую руку. Ваше владычество толкнули, и в результате с прилавка на тебя свалилась склянка с зельем уменьшения. И вот теперь ты размером с ладошку.
Люциан опешил:
– Как такое возможно?
– Магия. – Кай пожал плечами, отчего Люциан на его ладони помрачнел.
– А где мои настоящие одежды? – Он огляделся.
– У меня.
«Ну хоть что-то радостное. Не хотелось бы потерять клановые одежды».
– Ты не против, если я все проверю? – Владыка Луны сел в позу лотоса.
– Пожалуйста.
Люциан прикрыл глаза и принялся анализировать свое состояние, пытаясь понять, что с ним произошло.
О зелье уменьшения он слышал впервые, однако, основываясь на собственных знаниях, мог точно сказать, что никому не под силу уменьшить человека так, чтобы тот не чувствовал себя странно. Ошибка в заклятиях могла вызвать любые симптомы, потому к кривой магии Люциан привык, но уменьшение казалось чем-то за гранью разумного.
Его силы… их просто не было. Они текли по меридианам в столь мизерном количестве, что полностью соответствовали небольшому размеру его физической оболочки. Люциану это показалось невероятным. Он еще мог представить уменьшение с запечатыванием сил, однако с подстраиванием магии под физические изменения столкнулся впервые.
– Как такое возможно? – Люциан ахнул, закончив самоанализ. – Мое тело действительно маленькое, и духовной силы в нем с кроху, будто так и должно быть…
– Ну да. У тебя сейчас нет тех духовных сил, что раньше. После того как ты уменьшился, твоя магия, не соответствуя размерам физической оболочки, вырвалась наружу и рассеялась, а также была поглощена некоторыми демонами. Они, кстати, просили передать тебе спасибо за это. Когда снова вырастешь, будешь опустошен – придется восстанавливаться, чтобы вновь заполнить физическое тело соответствующим объемом магии.
– Мой организм сможет самостоятельно подавить эффект этого зелья так же, как подавляет действие ядов?
– Нет. Зелье настолько искусно сделало тебя маленьким, что даже духовная сила думает, что так и надо.
Люциан ужаснулся. «Если бы это зелье попало в руки врага, тот бы за ночь поверг заклинательский мир в хаос». Он знал, что в Асдэме можно приобрести диковинные вещи, но не думал, что настолько! Это зелье выходило за рамки его представлений о товарах демонического рынка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– В таком случае… когда эффект спадет? – Люциан нахмурился, как грозовая туча; его голос звучал угрюмо и низко.
– У этой магии нет срока действия, тебе требуется противоядие.
– И где его взять?
Кай немного подумал, а затем лукаво улыбнулся.
– А оно тебе нужно? – почти промурлыкал он. – Ты такой хорошенький, когда маленький, да и красный цвет тебе к лицу. Я бы мог держать тебя у себя, как канарейку. Умеешь петь?
- Предыдущая
- 112/710
- Следующая

