Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чертовски Дикий (ЛП) - Роузвуд Ленор - Страница 38
В то же время, хотя я едва могу дышать, я улавливаю слабый запах жимолости, въевшийся в его одежду. Запах, который бьет прямо в нашу натянутую связь стаи в моей груди, заставляя струны петь, как, блять, струны арфы.
Мой брат пахнет... омегой.
— Кто она? — удается мне выдавить сквозь стиснутые зубы; мой голос сдавлен под давлением его рук, сокрушающих мое горло. — Кто, Призрак?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вспышка уязвимости проступает сквозь дикую пустоту в его взгляде. Он отпускает меня так резко, что я едва не падаю на него. Он отталкивает меня, и я перекатываюсь на спину, хрипя, пока воздух снова наполняет мои горящие легкие.
Мой брат поднимается на ноги и отступает от меня. В его позе нет ни триумфа, ни удовлетворения от победы в нашей драке. Только мрачная решимость, с которой он направляется к своему внедорожнику, словно ничего этого и не было.
— Ты хотя бы скажешь, куда ты, блять, едешь? — выдавливаю я, опираясь о колонну, чтобы подняться на ноги.
Призрак останавливается у внедорожника, его массивные плечи снова напрягаются. Затем он оглядывается на меня и произносит по буквам три буквы.
Ф-О.
Подождите... что?
Призрак ничего не объясняет. Он просто отворачивается и скользит в свой внедорожник, который почему-то кажется для него слишком маленьким, хотя это самая огромная чертова модель из возможных. Двигатель с ревом оживает, фары прорезают полумрак гаража.
Я подаюсь вперед, прижимая одну руку к пульсирующим ребрам:
— Подожди!
Но он уже сдает назад; шины визжат по бетону, когда он ускоряется к выезду. Внедорожник скрывается за углом, оставляя меня одного среди обломков нашего столкновения.
— Фо, — повторяю я пустому гаражу; мой голос эхом отскакивает от разбитого бетона и искореженного металла.
Мы чуть не поубивали друг друга из-за... супа?
Глава 26
ВИСКИ
— В смысле, блять, ты уничтожил Хогзиллу?
Кровь шумит в ушах, пока я пялюсь на Тейна, который только что вошел в дверь, прихрамывая так, будто его только что выплюнула мясорубка. Но прямо сейчас мне абсолютно, совершенно плевать на его травмы.
Потому что он только что вскользь упомянул о кончине моего байка. Моей гордости и радости. Моего Harley Davidson Road Glide Special с кастомной красной краской металлик, который стоил дороже, чем машины большинства людей.
Тейн встречает мой взгляд, не дрогнув, несмотря на то, что выглядит как абсолютное, подогретое дерьмо.
— Не я лично. Призрак тоже.
— О, ну это всё, блять, меняет! — я всплескиваю руками, меряя шагами гостиную. — Что за хуйня произошла?
— У нас возникли разногласия, — с бесящим спокойствием говорит Тейн, опускаясь на диван и слегка морщась. — На подземной парковке.
— Разногласия? — мой голос взлетает на октаву. — Какие, блять, разногласия заканчиваются уничтожением моего байка? Вы что, просто решили: «Эй, а давайте заодно убьем Харлей Виски!»? Это было частью вашего ебаного плана?
— Это вообще не планировалось, — бормочет Тейн, прижимая руку к ребрам. — Всё вышло из-под контроля.
Я в трех секундах от того, чтобы ударить что-нибудь — желательно не и без того побитое лицо Тейна, но я обдумываю и этот вариант.
— Всё вышло из-под контроля, — плоско повторяю я. — Всё вышло из-под контроля.
— Ты звучишь как заезженная пластинка, — замечает Чума, за что удостаивается взгляда, способного расплавить сталь. Он примостился на подлокотнике дивана, наблюдая за происходящим без единой капли сочувствия к моему байку.
— А ты звучишь так, будто не понимаешь, что Хогзилла была моей малышкой, — я тычу в него пальцем. — А эти два мудака только что совершили детоубийство.
Тейн вздыхает, и этот звук болезненно хрипит в его груди.
— Мы его возместим. Страховка покроет.
Я смеюсь, но смех выходит резким и ломким.
— Думаешь, можно просто возместить кастомную сборку, которую я доводил до ума два года? Думаешь, страховке есть дело до кожаного сиденья ручной работы или кастомного выхлопа?
— Виски... — начинает Тейн.
— Нет. Пошел нахуй, — я слишком взвинчен, чтобы слушать любые оправдания, которые он собирается предложить. Желание ударить что-нибудь — сломать что-нибудь — царапает позвоночник. — Что было настолько, блять, важным, что ради этого пришлось уничтожить мой байк?
Вопрос повисает в воздухе между нами. Я вижу, как Тейн мысленно взвешивает, сколько информации выдать, и это бесит меня еще больше. Меня так заебали секреты в этой стае.
— Я прижал его насчет Валека, — наконец говорит Тейн, внимательно наблюдая за мной своими темными глазами. — Пытался получить ответы.
— И?
— И он едва не раздробил мне трахею, прежде чем сказать, что едет за фо.
Абсурдность этого заявления на мгновение сбивает мой гнев.
— Чего?
— Фо, — повторяет Тейн. — Вьетнамский суп.
— Я знаю, что такое, блять, фо, это охуенно вкусно, — огрызаюсь я. — Но с чего бы ему... — я замолкаю, когда кусочки головоломки внезапно складываются вместе. — Омега.
Тейн резко вскидывает голову, его глаза сужаются.
— Какая омега?
Слишком поздно я осознаю свою ошибку. Мы с Чумой не рассказывали Тейну о наших подозрениях или общих снах. Об уликах, которые мы нашли в туннелях. О запахе жимолости, который до сих пор стоит у меня в носу даже спустя несколько дней.
— Какая. Омега? — повторяет Тейн; его голос падает в тот самый опасный регистр альфы, от которого люди накладывают в штаны.
Я бросаю взгляд на Чуму, который смотрит на меня с явным выражением «я же говорил», отчего мне хочется его придушить. Мы должны были подождать, чтобы вывести Призрака на чистую воду, а я вот так выбалтываю всё Тейну, как ебаный придурок.
— Мы думаем, Призрак прячет омегу, — признаюсь я, решив, что игра всё равно окончена. — Нам с Чумой снятся сны — одни и те же сны — об омеге в технических туннелях. И мы нашли улики.
— Улики, — эхом отзывается Тейн с нечитаемым выражением лица.
— Кровь в туннелях, — плавно вмешивается Чума. — Помятый огнетушитель, который, вероятно, использовался как оружие. Следы борьбы. И, самое главное, запах омеги, оставшийся в душевых. Жимолость.
— Валек сказал, что видел там омегу, — добавляю я. — А Призрак слишком уж, блять, быстро это опроверг.
Желваки Тейна ходят ходуном, мышцы дергаются под покрытой синяками кожей.
— Почему вы не сказали мне об этом раньше?
Я всё еще меряю шагами комнату.
— Потому что мы собирались...
— Собрать больше информации, прежде чем нести это тебе, — заканчивает за меня Чума.
Тейн откидывается на спинку, снова морщась, когда движение отдается в ребрах.
— Значит, Призрак прячет омегу, — говорит он, выпуская воздух сквозь зубы. — Вот из-за чего всё это.
— И не просто какую-то омегу, — говорю я, почесывая затылок. — А ту, которая снится нам обоим.
Глаза Тейна сужаются.
— Ты серьезно. Вам обоим снятся одинаковые сны?
Чума кивает, явно чувствуя себя неуютно от того мистического направления, которое принимает разговор.
— Об омеге с каштановыми волосами и запахом жимолости в туннелях.
Тейн выдыхает через нос:
— У вас двоих всегда была ебаная странная связь.
Глаза Чумы сужаются.
— Что это, блять, должно значить, бро? — требую я.
Тейн игнорирует меня, не сводя глаз с Чумы.
— И этот же запах вы нашли в душевой?
— Да, — голос Чумы спокоен, он констатирует факт. Как будто мы обсуждаем погоду, а не то, что наш дикий товарищ по стае прячет где-то омегу из наших снов. — Мы полагаем, Призрак прячет её в лофте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Лицо Тейна мрачнеет.
— Вот почему он не хотел, чтобы я знал. Вот почему он так отчаянно пытался уехать, — он проводит рукой по своим лохматым темным волосам. — Блять. Я тоже чувствовал её запах. На его одежде.
- Предыдущая
- 38/108
- Следующая

