Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темное завтра (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 20
— Как тебе цитадель МИ-7? — спрашивает он.
Чёрт возьми. Я даже не думала об этом. Может ли он залезть в мой разум и вытащить оттуда любую чёртову информацию, какую пожелает?
— Нет, — улыбается он, протягивая руку, чтобы помочь мне подняться. — Я просто знаю. На самом деле, я мог бы назвать тебе адреса всех мест, где ты останавливалась с тех пор, как покинула мою квартиру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я игнорирую его протянутую руку и неуклюже поднимаюсь на ноги.
— Пошёл ты нах*й. Пошёл нах*й ты и все твои друзья.
Икс цыкает.
— Такие выражения. Я ожидал от тебя большего, Бо. Хотя я могу понять, почему ты испытываешь стресс. Малыш Майкл чувствует себя довольно плохо, не так ли? Он долгое время был кровохлёбом. Всё зависит от того, выдержит ли он этот процесс или нет, — я поднимаю руку, чтобы ударить его, но он ловит меня за запястье. — Мы уже танцевали этот танец, — комментирует он. Его взгляд скользит поверх моей головы. — Забирай Майкла и уезжай из Лондона. И не возвращайся, — он опускает губы к моему уху. — И на твоём месте я бы не пытался обратить его снова. Он определённо не переживёт такое.
Он бездушно улыбается и поворачивается на пятках, чтобы вернуться в здание. Дверь захлопывается за ним с глухим стуком, полным мучительной окончательности.
Тяжело дыша, я всё ещё смотрю на то место, где он стоял. Если у меня и были какие-то сомнения по поводу изменения моего плана, Икс отменил их. Подразумеваемая угроза, когда он назвал имя Майкла, была очевидна.
— Просто уходи, Бо, — шепчу я. — Просто уходи, чёрт возьми.
Я оборачиваюсь. О'Ши снова выходит из фургона и стоит рядом с ним с озабоченным видом. Я пытаюсь ободряюще улыбнуться ему. И тут я понимаю, что мы не одни на этой улице. Деймоница Какос тоже стоит на тротуаре, окруженная тёмными тенями от здания Брукхаймера и Беррихилла. Она не машет, не жестикулирует и не моргает. Однако она наблюдает за мной с пристальным, непоколебимым вниманием, и меня охватывает немеющий ужас.
Глава 8. Уловки разума
Как только мы возвращаемся на склад МИ-7, я кричу:
— Собирайтесь! Мы уходим!
Никто не отвечает. У меня по спине пробегает холодок. Икс знает, что мы здесь. Он уже что-то сделал? Оставив О'Ши, я бегу в комнату Майкла. Он лежит, свернувшись калачиком, в позе эмбриона, а Мария сидит на стуле в углу, свесив голову и закрыв глаза. Я бросаюсь к нему, только когда протягиваю руку, чтобы встряхнуть его, понимая, что его грудь поднимается и опускается.
Мария шевелится.
— В чём проблема?
— Тебе нужно присматривать за ним! Ты не можешь просто прийти сюда и задремать! С ним может случиться всё, что угодно! Он может задохнуться, с ним может случиться припадок или он умрёт! — какая-то часть меня понимает, что я кричу.
Она смотрит на меня бесстрастно.
— С ним всё в порядке.
— Не говори, что с ним всё в порядке! — рычу я. — С ним не всё в порядке! Посмотри на него.
Веки Майкла с трепетом приподнимаются.
— Я в порядке, — хрипит он.
Я сжимаю кулаки.
— Мы уезжаем, — говорю я более спокойным голосом. — Мы уезжаем из города.
Он безуспешно пытается приподняться. Бормоча проклятия, он опускается обратно.
— В чём проблема? Что-то случилось?
Я не отвечаю ему. Я смотрю на Марию.
— Собирай свои вещи. Мы уезжаем отсюда.
— Я хотеть что-то сказать… — нерешительно начинает она.
Я откидываю волосы со лба.
— Прости, что накричала на тебя, — говорю я ей, пытаясь успокоиться. Это не помогает. — Я просто немного нервничаю. Давай поговорим, когда выйдем отсюда и отправимся в дорогу, — я разворачиваюсь и направляюсь в главную комнату.
Кимчи подбегает ко мне. Я отступаю в сторону и осматриваюсь. Rogu3 хмуро смотрит на экран компьютера и грызет ногти.
— Rogu3! — кричу я. — Ты что, не слышал, как я тебя звала? Мне нужно, чтобы ты собирался.
Он поворачивается на стуле.
— В чём дело?
— Просто собери свои вещи.
Он хмурится ещё сильнее. Прежде чем я успеваю поторопить его, появляется мой дедушка с кухонным полотенцем в руке.
— Мы должны уехать, — говорю я.
— Я услышал тебя с первого раза, — отвечает он. — Мы ожидаем неминуемого нападения?
— Да. Нет, — чертыхаюсь я. — Возможно.
— Бо, тебе нужно притормозить. Начни с самого начала.
— У нас нет времени. Мы должны уехать, — отчаяние начинает овладевать мной.
Rogu3 встаёт и отодвигает свой стул. Испытывая облегчение от того, что кто-то наконец-то делает то, о чём я прошу, я поворачиваюсь к нему.
— Нет, — говорит он. — Я не поеду.
У меня отвисает челюсть.
— Что, прости?
Он указывает на экран компьютера.
— У меня кое-что получается с системой Хейла. Думаю, через пару часов я смогу получить доступ к его жёсткому диску.
— Забудь о Хейле.
Его брови взлетают вверх.
— Ты запела по-другому.
— Такой уровень паники совершенно неуместен, моя дорогая, — говорит мой дедушка. — И нехарактерен, — он подходит ко мне и обхватывает ладонями моё лицо, заглядывая в глаза. — У тебя расширены зрачки.
— Потому что я чертовски напугана. Нам нужно убираться отсюда.
Он откидывается назад.
— Хм. Значит, ваша экспедиция по поиску Икса увенчалась успехом.
Я вскидываю руки вверх.
— Мы можем, пожалуйста, прекратить этот разговор и убраться отсюда? Это небезопасно!
— Ты превращаешься в лепечущую идиотку, Бо. Остановись и подумай.
Я не могу поверить, что он это делает.
— Он убьёт Майкла! Нам нужно уходить. Мы можем добраться до Дувра, а затем сесть на паром до Франции. Я сейчас не доверяю аэропорту. Мы…
Мой дедушка отвешивает мне крепкую пощёчину. Ошеломлённая, я отшатываюсь.
— Какого чёрта…?
— Он проник в твои мысли.
Я всё ещё могу только разевать рот.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь, — выдавливаю я из себя.
— Расскажи мне, что именно произошло.
В голове у меня полный сумбур.
— Икс нашёл нас. Он угрожал мне. Он угрожал Майклу, — я начинаю умолять. — Мы должны уйти, — я падаю на колени. — Мне страшно. Мне действительно чертовски страшно. Он собирается убить всех нас и съесть наши сердца.
— Ты несёшь какой-то бред, — мой дедушка поворачивается к О'Ши. — Девлин. Объясни.
Деймон нервно облизывает губы.
— Ну, мы зашли в здание неподалеку от дома Икса. Бо решила подняться наверх, чтобы поговорить с какой-то страховой фирмой, — дед награждает меня пронизывающим взглядом, но он не перебивает. — И тут я увидел её. Деймоницу Какос. Сначала я думал, что она человек, но она показала мне своё истинное лицо, и тогда я понял.
— Что понял?
Он морщит лоб.
— Что я должен забрать Бо, и нам нужно уйти.
Я энергично киваю в знак согласия.
— А кто-нибудь ещё был рядом? — допытывается мой дедушка.
— Много людей.
— И больше никто не видел, как она показывала свой истинный облик?
— Они смотрели в свои телефоны.
— В самом деле? — бормочет он.
— Ты нам не веришь? — вскрикиваю я. — Тебя там не было! Ты не знаешь!
— Приведи Марию, — тихо говорит мой дедушка Rogu3, затем поворачивается ко мне. — Ты ушла отсюда в воинственном настроении. У тебя был план. Ты не собиралась быть безрассудной, но ты полностью сосредоточилась на поисках способа остановить деймонов Какос.
— Я была глупа. Я не понимала, что делаю.
— А теперь понимаешь?
— Да!
Кошка неторопливо заходит в комнату и вьётся вокруг его ног. Мой дедушка наклоняется и берёт её на руки.
— Ты же знаешь, что они могут читать твои мысли, Бо.
Я всё ещё не понимаю, к чему он клонит.
— И что? Это не новость.
Он вздыхает.
— Насколько велика вероятность того, что они могут не только читать твои мысли, но и манипулировать ими?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я прищуриваюсь.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты видела эту женщину? Эту женщину-деймоницу, о которой упоминал Девлин?
Я медленно киваю.
— Ага.
— Правильно говорить «да».
- Предыдущая
- 20/60
- Следующая

