Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Коллектив авторов - Страница 712
– А как же другие члены семьи? Ведь должен же кто-нибудь…
– Он все держит в своих руках, и, если я перестала существовать для него, я точно так же перестала существовать и для всех остальных.
– А лечащий врач? Разве вы не пытались все это ему объяснить?
Босси с сожалением посмотрела на меня.
– Меня сегодня выпустят, – прошептала я, положив руку ей на плечо. – Скажите, с кем я могу связаться, чтобы помочь вам выбраться отсюда. У меня есть связи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Нет, наверное, вы все-таки сумасшедшая, – стряхнув мою руку со своего плеча, она посмотрела на меня таким взглядом, что я невольно отпрянула. – Отсюда никто не выходит по своей воле.
Мы продолжали стоять под палящими лучами солнца. Шею жгло, по спине струился пот. Когда женщина впереди подняла руку, чтобы обмахнуть себя, я увидела на ее платье большое мокрое пятно и с отвращением заметила такое же на своем. Волосы под чепчиком прилипли к голове. Нет, вовсе не в таком виде собиралась я предстать перед доктором.
Спустя некоторое время, показавшееся мне вечностью, дверь отворилась, и на пороге предстал седовласый мужчина с окладистой бородой, держащий в руках гроссбух в кожаном переплете.
– Мэри Смит, – произнес он, не отрывая взгляда от книги, и зашел внутрь, нимало не интересуясь, следует за ним кто-либо или нет.
Я вздрогнула. Почему он вызвал не меня? Ведь я ясно дала понять матроне, что мне нужно срочно увидеться с врачом.
Одна за другой женщины исчезали в дверном проеме. Когда я, наконец, оказалась в голове очереди, ноги с трудом держали меня. Свобода была так близко! Я уже предвкушала глоток холодной воды и ощущала прохладу принимаемой ванны и мягкое прикосновение нового платья.
Доктор больше не утруждал себя выходом на крыльцо, а лишь выкрикивал наши имена, продолжая сидеть за столом в своем кабинете.
– Аделаида Стэнли, – услышала я свое имя без упоминания титула.
В комнате стояла приятная прохлада и полумрак, который после слепящего солнца заставил меня заморгать. Пытаясь опереться о стену, я споткнулась. Перед глазами плыли яркие пятна.
Врач сидел за большим, грубо сколоченным столом, а все пространство вдоль стены занимала голая деревянная скамья. Я замешкалась, пытаясь сообразить, что лучше: сесть или продолжать стоять.
– Добрый день, – вежливо приветствовала его я.
Врач не отрываясь смотрел в гроссбух. Интересно, что там написано и кто это писал, подумала я. Внезапно врач встал и, подойдя ко мне вплотную, взял меня за запястье. От неожиданности я вздрогнула.
– Пульс частый, – произнес доктор, глядя на меня в упор. – Как вы себя чувствуете?
– Я… Думаю, я немного перегрелась, – несмотря на все мои старания, на глаза навернулись слезы. Не паниковать! Я должна оставаться спокойной. Я чувствовала себя так, словно пыталась подняться на гору и упала, лишившись сил, так и не дойдя до вершины.
Не обращая внимания на мои слезы, доктор вернулся к столу и принялся что-то записывать. Достаточно ли уверенно я выглядела, задумалась я.
– Произошла ошибка… – начала я, когда доктор снова направился в мою сторону. – Не могла бы я увидеть…
В дверном проеме мелькнула чья-то тень – фельдшер.
– Скажите-ка, – обратился к нему доктор. – Вот Аделаида утверждает, что произошла ошибка и что надо кого-то позвать. Что думаете?
– Вечно у них ошибки, – хрюкнул фельдшер, – и всегда нужно кого-то звать.
Как мне хотелось сорвать мерзкую ухмылку с его лица! Взяв меня за щеки, доктор заставил меня открыть рот так широко, что чуть не вывихнул челюсть, а когда его волосатый палец коснулся языка, я едва сдержала рвотный позыв.
– Эта пациентка склонна к припадкам, – добавил фельдшер. – Потеря памяти, бред, членовредительство.
– Неправда, – с трудом произнесла я. – Случилась ужасная ошибка.
– Припадки буйные? – спросил доктор фельдшера, не обращая на меня внимания.
Положив ладонь на затылок, он приблизил мою голову к своему лицу, обдав горячим кислым дыханием, а пальцами другой руки грубо приподнял веко. Я попыталась отстраниться, но он лишь усилил нажим.
– Да, к сожалению. Хотя мы их еще не видели. Лучше вам и не трепыхаться, мисси, – добавил он, обращаясь ко мне.
– Буйные? – вырвалось у меня. – Неправда! Именно это я и стараюсь объяснить вам…
– Я пока не вижу необходимости в лекарствах, но на всякий случай оставлю старшей медсестре несколько таблеток. Пусть использует, как найдет нужным, – продолжал доктор, обращаясь к своему помощнику с таким видом, будто меня здесь не было.
Таблетки?
– Выслушайте меня, пожалуйста. Все это одна большая ошибка, – отчаяние придало моему голосу резкость. Мне надо сохранить самообладание, иначе они сочтут за правду все, что было обо мне сказано.
Вернувшись к столу, доктор снова записал что-то в гроссбухе, и это явно не было указанием о моем освобождении.
– Я вернусь через пару дней, и мы посмотрим на ее состояние.
Я в отчаянии переводила взгляд с одного мужчины на другого. Они вели себя так, будто пациент, которого они обсуждали, был призраком, а я – всего лишь обоями на стене. Даже не обоями: на них хоть иногда останавливают свой взгляд.
– Доктор, – снова начала я, радуясь отсутствию дрожи в голосе. – Уверяю вас, я в своем уме. Просто моя сестра и муж сговорились отправить меня сюда. Она – очень сложная личность. Слишком требовательная.
– Сговорились, значит? – покачал головой доктор. – А зачем, скажите на милость, им это понадобилось?
Открыв было рот, я тут же закрыла его. В самом деле, а зачем? Что ими двигало? Деньги, ревность, потребность Виктории контролировать меня, эгоизм Стэнли, его азартные игры… При мысли о том, что мне придется произнести все эти совершенно непроизносимые вещи, сердце защемило так сильно, что я с трудом могла дышать.
– Леди Стэнли!
Я открыла глаза. Как же, наверное, ужасно я выглядела, стоя посреди комнаты и пошатываясь, как пьяная? Меня охватило чувство такого опустошения, что я не могла вымолвить ни слова.
Доктор снова кивнул фельдшеру, который, вцепившись в мое запястье, потащил меня прочь из комнаты.
– Стойте! Подождите! – закричала я.
– Хватит! – раздался позади меня голос матроны. – Если не можешь держать себя в руках, придется дать тебе лекарство. И не пытайся угрожать мне или подкупить меня. Деньги здесь ничего не значат.
Она схватила меня за другую руку, и мы закачались в каком-то странном танце.
– Пожалуйста, выслушайте меня, – снова обратилась я к доктору, сознавая, что поступаю неправильно, но не в силах сдержаться, думая о том, что мне придется провести еще одну ночь в этой грязной темнице, вдали от всего, что я знала и любила.
Вдали от Джека.
При мысли о нем меня словно окатили ведром ледяной воды. Что они сделали с ним? Ведь если Виктория рассказала Стэнли обо всем, тот непременно убьет Джека. В этом я не сомневалась ни на секунду. Колени у меня подкосились, и я рухнула на плотно утрамбованную землю двора. Фельдшер отпустил мою руку, но матрона, напротив, рывком подняла меня на ноги.
– Ну-ка, веди себя прилично! Не подавай другим дурной пример.
– Осторожно, может случиться припадок!
Опять это слово! Разве я не была всю жизнь скромной и услужливой, разве не поступала так, как мне говорили? Вышла замуж за Стэнли, уехала вместе с ним в Нью-Йорк, посещала по его указке эти бесконечные пустые балы, делала все, что было нужно ему, раз за разом пренебрегая моими собственными интересами.
И все равно оказалась здесь.
Мне захотелось упасть на землю и завыть во весь голос. Какую ужасную месть придумала мне Виктория! Как долго она и Стэнли будут держать меня здесь? Матрона дернула меня за руку, и я поняла, что и впрямь веду себя как сумасшедшая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Может, отправим ее в карцер? – спросил фельдшер.
Взгляд темных глаз матроны встретился с моим, и я наконец-то поняла, с какими испытаниями мне еще предстоит столкнуться. Колени мои снова задрожали, но я, сделав над собой усилие, выпрямилась и опустила глаза.
- Предыдущая
- 712/1172
- Следующая

