Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Алхимик (СИ)
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Алхимик (СИ) - "Айлин" - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

— Чего встала? — поддёрнул меня братец Ма. — Ты одна иди, — мальчишка демонстративно показал на свое пропыленное рванье. — Меня даже на порог не пустят.

Действительно, его на порог не пустят. В таком месте побирушкам делать нечего. Даже если это очень умные и полезные побирушки. Даже я заходила в лавку с определённой опаской.Впрочем, за пару дней, проведённых в этом мире, я уже понимала, что моё платье выглядит дороже, чем наряд обычной горожанки, так что, может, и прокатит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

В полумраке лавки, освещаемой большими круглыми бусинами, было пусто, лишь за стойкой сидел молодой человек, что-то внимательно подсчитывая. Когда скрипнула дверь, он поднял взгляд и, осмотрев меня, принял какое-то решение, явно не в мою пользу.

— Вы хотите что-то купить? — в его голосе слышалось нетерпение. Кажется, он прекрасно понимал, что я пришла сюда не за покупками.

— Не совсем, уважаемый, — медленно и достаточно тихо, стараясь производить впечатление благовоспитанной девицы, проговорила я. — Мне бы встретиться с достопочтенным Ли. Его хочет навестить Лу Шиань, дочь его старой знакомой.

Продавец как-то хмыкнул, судя по всему, не видя особой причины подрываться и бежать за хозяином лавки. Некоторое время мы молчали. Зайдя в тупик, я, тяжело вздохнув, осторожно положила на конторку небольшой кошелёчек. Надеюсь, этого хватит. Я как-то не собиралась раздавать взятки даже продавцам в обычной лавке, ладно, не в обычной. Но всё же продавцам.

— Я надеюсь, вы войдёте в положение этой скромной сироты. Кроме достопочтенного торговца Ли, кто еще может проявить участие к этой недостойной?

Неожиданно попытка принизить себя в чужих глазах далась легче, чем я думала. Судя по всему, во мне умерла великая актриса, ну или последние остатки чувства собственного достоинства.

— Я сообщу хозяину, — хмуро кивнул торговец, а кошелёчек исчез с конторки ещё до того, как в воздухе повисла пауза.

— Тогда, с вашего позволения, я пока осмотрюсь. Я прибыла издалека и, к несчастью, не имела удовольствия лицезреть столь чудесные вещи.

Лавочник только хмыкнул и ушёл куда-то вглубь. Что-то мне подсказывало, особо он не беспокоился о том, что я могу что-то умыкнуть. Если здесь есть люди, которые могут срезать верхушку у горы, возможно, есть и те, кто найдут неосмотрительного воришку быстрее, чем он чихнет.

Несмотря на полумрак и кажущуюся пустоту, в лавке было интересно. Мой взгляд скользил с одного товара на другой: от пластины с острыми гранями, на которых отражался свет, возлежащей на подставке из какого-то дорогого на вид камня, к изящной фарфоровой бутылочке, украшенной голубой росписью с летящими птицами — возможно, даже фениксами, уж очень красив был у них хвост. На шкатулку из красного дерева, в которой лежала золотистая сияющая бусина. И ни у одного из товаров я не увидела ценника. Что мне подсказывало — всё это стоило сильно дороже моего домика. И что вместе, и что по отдельности.

Наконец я услышала шаги. И откуда-то из глубины магазина, куда раньше ушёл продавец, появился весьма немолодой мужчина в дорогой одежде, смотревший на меня крайне недовольно.

— Ты — дочь Ву Минь? — спросил он.Я на автомате поклонилась.

— Да, уважаемый. Моя матушка…Но говорить мне не дали.

— Пойдём, — бросил мне торговец весьма грубо. — Поговорим в другом месте.Кажется, он не очень хотел, чтобы другие знали, какие дела у него были с моей матушкой, а теперь — со мной. Всё, что мне оставалось, — просто последовать за ним.

Конечным местом нашего недолгого путешествия оказалась небольшая чайная, где торговец запросил отдельную комнату. Некоторое время мы снова молчали. Мужчина рассматривал меня, хмурился и явно о чём-то думал.

— Ву Минь умерла. — не столько спросил сколько констатировал торговец.

Я кивнула, набрала было воздуха что-то сказать, но меня снова прервали.

— Судя по всему, ты нашла записку, где я обещал ей помочь. Но… ты — не твоя мать. И должен я — не тебе.Холодный голос торговца буквально вбивал гвозди в крышку гроба с моими надеждами. Не выгорело. Я поняла, что у меня дрожат руки, когда чай в моей пиале заплескался. В этот момент, когда я уже похоронила все свои надежды и начала прикидывать, как умолять вдову Шэнь всё-таки поручиться за меня, мужчина тяжело вздохнул.

— Хоть она и вырастила тебя, это стоило ей немалых трудов. Впрочем, так сложилось, что я не смог отблагодарить ее за помощь, которую получил. Поэтому, так и быть, я помогу тебе. Рассказывай.

Я поставила пиалу на стол и, постаравшись успокоиться, весьма коротко обрисовала свою ситуацию. Некоторое время торговец Ли молчал, а потом тяжело вздохнул.

— Что ж она тебя замуж-то не выдала?Мне оставалось промолчать. Возможно, в этом вопросе действительно крылось решение всех проблем моего… Точнее, не моего, а первоначальной хозяйки тела. Если бы его обладательница была замужем, она бы не столкнулась с двумя подонками и, как следствие, я не оказалась бы в её теле. Ей не пришлось бы покидать ту деревню — точнее, деревню, бывшую для неё родной.

— Тебя проверяли практики? — нахмурившись, спросил он, перепрыгнув на другую тему.

— Да, — ответила я.

Торговец тяжело вздохнул.

— Вот же ж незадача-то какая. Если бы ты хоть немного подошла, уже была бы в какой-нибудь секте. А там бы за тебя заступился учитель.

— Я хотела бы… — осторожно начала я, — собственное домохозяйство. В ямэне сказали, такое возможно.

— Да, — согласился торговец. — В случае, если у тебя есть своё жильё в районе города. Но у тебя его нет.

Мне оставалось только вздохнуть. Вся правда.

— Хотя… — вдруг усмехнулся торговец и, кажется, даже просиял. — Думаю, это и правда неплохое решение. Есть у меня на примете домик. Не совсем в городе, на горе неподалёку. Домик старый, он достался мне совершенно случайно, и жить или что-то делать с ним я не собираюсь. Ну что ж… я могу подарить его тебе. И мы будем рассматривать это как долг, который я вернул твоей матушке. Разумеется, этот домик — не самое ценное имущество, но оно в глуши. И тебя никто не найдёт и не побеспокоит. Чтобы тебе было не так сложно пережить первое время, я даже… дам тебе немного денег. Не думаю, что ты многое смогла привезти с собой.

— Я буду вам безмерно благодарна, — призналась я. Потому что это действительно было больше, чем я рассчитывала получить.

Глава 5

Стоя перед своим новым жилищем, я в очередной раз поняла, что в договорах необходимо читать всё, в особенности то, что написано мелким шрифтом на пятисотой странице стостраничного договора. Даже если этот договор устный. В особенности если этот договор устный. Считывать второе, а то и третье дно в отвлеченных чайных беседах я еще не умела, мне бы с основной мыслью разобраться. Правда, если не считать небольшого такого подводного камушка, меня ни в чем не обманули. Торговец Ли обещал мне домик в городе. Торговец Ли подарил мне домик в городе. По документам. По факту же мое новое жилье располагалось на горе за городом, порядка трех часов ходьбы по пересеченной местности куда-то вверх по едва заметной каменной тропинке. И да, пока я добиралась до своего места обитания (пока без осла, так сказать, посмотреть, что меня ждет), я не поседела только потому, что уже была седой!

Как истинная стопроцентная горожанка во втором поколении, лишь изредка волею случая оказывавшаяся на даче, в лесу я оказывалась гораздо реже, чем в джунглях, естественно, каменных. Так вот, в лесу страшно! Даже днем! Деревня, город, даже дорога до города пугали не так, как это лишенное какого-либо присутствия человека место. Казавшаяся бесконечной каменная тропинка петляла и петляла, периодически пропадая из глаз под зарослями травы. Было видно, что за ней никто не ухаживал очень давно, и природа начинала отвоевывать свое у человека. Я вздрагивала то от резких звуков, то от едва слышных шорохов в кустах, от хруста сухой ветки у себя под ногой. И буквально чувствовала, как по спине пробегают мурашки, а плечи сами собой передергиваются от какого-то неопознанного звука. Пусть первым бросит в меня камень тот, кто не боялся бы в такой ситуации. Тем более ведь это не окультуренный лес, почти парк, где ничего страшнее белочки не водится, и ту, скорее всего, не встретишь, потому что у нее план по алкоголикам на два года вперед расписан. И возможно, я бы не шарахалась так от любой тени, если бы мелкий паршивец Ма не расписал во всех красках и деталях то, что может со мной случиться в этом лесу. «Укусит ядовитая змея, и ты мгновенно умрешь» — казалось мне самым безобидным из вариантов.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})