Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пуленепробиваемый (ЛП) - Моронова К. М. - Страница 19
Он приподнимается на предплечьях, затем встаёт и подходит ко мне. Я напрягаюсь, но не двигаюсь с места. Роман берёт горсть пасты, разламывает её пополам и бросает в воду. Он положил гораздо больше, чем я могу съесть.
— Я сделаю предположение, что ты не хочешь этого знать на самом деле. — Его тон — предупреждение.
— Это слишком много. — Я хмурюсь, когда он добавляет в кастрюлю ещё одну горсть лапши.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я тоже буду есть. — Его глаза переключаются на меня. Я на долю секунды шокирована, а затем мрачнею. Отлично, теперь он ещё и мою еду ест.
Но он не ошибается. Я на самом деле не хочу знать… особенно если они ввязались в какие-то тёмные делишки. Мой дядя тоже был во всё это впутан? Я никогда не спрашивала мистера Холланда, как он умер, но теперь я думаю о том, чтобы спросить.
Паста варится, а Роман печатает сообщения, предположительно, своим друзьям. Я благодарна, что его вопросы отложены благодаря чему-то ещё. Когда паста готова, я беру единственную банку соуса, которая у меня есть, и, к моему удивлению, Роман ничего об этом не говорит и не даёт мне дерьма за то, что у меня самый дешёвый, самый безвкусный бренд. Он выливает половину банки в кастрюлю и смотрит на меня в поисках вилок.
Ладно, похоже, сегодня вечером я просто по-обычному ем с мудаком, с сотрясением мозга и желанием забыть всё, что связано с Бэйн-Фолс.
— Слушай. Я никому не доверяю, так что не принимай это на свой счёт. Я не думаю, что ты представляешь опасность для моего отряда, но я не упущу даже малейшего шанса. Поняла? Единственная причина, по которой твой язык до сих пор не вырезан, — это потому, что я хороший судья в людях, и ты самая обычная, беспомощная девушка, которую я когда-либо встречал. — Слова Романа бьют меня под дых, прежде чем он съедает огромный кусок спагетти.
Я рада, что сохранила свой язык, хотя сомневаюсь, что он действительно вырезал бы его. Крутой парень. Он где-то там, глубоко за всеми этими угрозами, втайне мягок.
— Какова история этого? Это поэтому ты такой испорченный? — Я указываю рукой на его лицо. Он должен знать, что я имею в виду все те шрамы, которые он нанёс себе сам.
Его глаза расширяются, и он криво усмехается.
— Испорченный? Я? Это называется контроль, Сквирт.
Я смотрю, как он съедает ещё один большой кусок, и мой аппетит уже угасает. Я беру небольшую порцию на вилку и несколько раз кручу её на тарелке.
— Каким образом? И почему ты называешь меня Сквирт? — мне кажется, ты хочешь, чтобы я спросила, так что я спрашиваю, — давлю я на него. Странно, что он улыбается на оскорбления и ни на что другое. Боже, он был бы чертовски хорошим клиническим случаем в колледже.
Роман облизывает губы и натягивает свою толстовку достаточно, чтобы я могла видеть его шею. У меня в животе всё переворачивается, когда я вижу нечто похожее на ожоги в виде огня, которые опоясывают его горло.
— Контроль в том, как я перерабатываю всё, что хочу, так, как хочу, — говорит он, словно оболочка человека. Его глаза пусты и полны ненависти ко всему. Это на самом деле довольно грустно, потому что я думала, что я самое жалкое существо в мире. Но вот он — Роман Сиксс.
Беспорядок из всех беспорядков.
Я подавляю желание спросить его, в порядке ли он. Очевидно, что нет.
— Я называю тебя Сквирт, потому что ты выглядишь так, будто любишь обильно кончать. — Он полон веселья, когда я давлюсь глотком воды.
Я определённо думала, что он скажет «потому что я 6маленького роста», а не «потому что я обильно кончаю».
— Хочешь уточнить? — плавно говорю я, заставляя себя откусить кусочек еды.
— Да, когда женщина кончает, иногда она…
— О боже, не это! — Мои щёки вспыхивают, и я не выношу этой дьявольской улыбки, которая дёргает его губы.
Он смотрит на меня несколько секунд, затем вздыхает и отводит взгляд, становясь серьёзным.
— Ты бы не поняла. Как ты вообще могла бы? Посмотри, насколько ты нетронутая и глупая ко всему вокруг себя. — Его голос становится более раздражённым. Будто он завидует моей дерьмовой, простой жизни. Или, по крайней мере, тому, как она выглядит на поверхности.
Если бы он знал о тех плохих вещах, которые прячутся под моей кроватью, он бы проглотил эти слова как яд. Двое могут играть в эту игру.
— Хм. Похоже, ты используешь самонаказание, чтобы оправдать всё, чем бы ты и твой отряд ни занимались, да? Ты побеждён, и ты справляешься, причиняя себе боль способами, которые ты не можешь забыть. — Я дарю ему такое же бесстрастное выражение, которое он дарил мне всё это время, чтобы посмотреть, как ему это понравится.
Вена на его лбу вздувается, он сжимает челюсть.
— Будь очень осторожна с тем, как ты используешь свой хитрый язык. Я всё ещё не против вырезать его.
Я не позволяю страху добраться до моих глаз, хотя моё сердце готово выпрыгнуть из груди.
— Это уже третий раз, когда ты это говоришь, Роман. Если ты закончил играть в дом сейчас, можешь идти.
Я беру пустую кастрюлю и отношу её к раковине. Прежде чем успеваю пошевелиться, руки Романа опускаются по обе стороны от меня. Его горячее дыхание скользит по краю моего уха. Я остро осознаю каждое место, где его тело касается моего, и делаю глубокий вдох.
— Если ты лжёшь о чём-либо, тебе лучше сказать мне сейчас. Позже я не буду настроен прояснять ситуацию, Брайар. — Его твёрдая грудь прижимается к моей спине, посылая мурашки вверх по позвоночнику.
В горле вырастает комок. Моё настоящее имя — Хлоя. Я хочу сказать ему. Но если у него так много секретов, моё имя не должно быть проблемой. Тем более что я прячусь.
Я качаю головой.
— Значит ли это, что ты оставишь меня в покое и я смогу остаться?
Он неподвижен.
— Пока что. Ты вовлечена в это, так что у тебя больше нет роскоши уехать.
— Вовлечена во что именно? И мой язык я сохраняю? — Это лишнее, но я не могу удержаться, чтобы не нажимать на его кнопки.
Он отстраняется и перестаёт загораживать мне проход. Я поворачиваюсь к нему лицом. Его тёмные волосы в беспорядке, несколько прядей свисают на брови. Его черты острые, но в ужасном кухонном освещении такие мягкие. Он опасно прекрасен. Тёмный океан, который утопил бы меня за секунду, если бы я осмелилась забрести слишком глубоко.
Его взгляд смягчается на долю градуса.
— Пока что. — Его слегка насмешливая улыбка, которая, может, и не возвращает мою головную боль, но что-то в этом есть.
Я смотрю на угнанный внедорожник, который уже час стоит в двухстах футах от моей подъездной дорожки после того, как он «уехал».
Он что, следит за мной?
Ужасное чувство сворачивается в моей груди. Я не думаю, что это просто культ.
Глава 8
Роман
Я останавливаю машину на полпути к дому и ставлю её на паркинг. Мой телефон загорается с сотым сообщением от отряда — они докладывают о передвижениях Грэма и нескольких других людей «Суб-Розы», за которыми мы следили.
Хоппер: Обычная активность у костра. Сазерленд, насколько я знаю, не поднимал тревоги по поводу Торнтон.
Бишоп: Замечено движение в поле по направлению к ферме. Смотри вправо внимательнее.
Вайпер: Я с Зевсом. Мы проследили за двумя мужчинами до прачечной. Могу подтвердить, что именно здесь они передавали информацию последние несколько ночей, но я никогда не видел, чтобы они заходили внутрь. Нам удалось прикрепить метку к одной из их сумок до того, как они ушли с вечеринки, так что скоро у нас будет больше данных.
Я принимаю к сведению информацию Джона и смотрю на правую сторону подъездной дорожки. Там кромешная тьма, и при мне нет ночного снаряжения, но это не проблема.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я отправляю в ответ сообщение с большим пальцем вверх, затем достаю боевой нож и выхожу из машины. Воздух бодрящий — запах примятой травы и пыли наполняет ночь.
Я люблю выпускать пар, и немногие вещи доставляют мне больше удовольствия. Похлопываю по боковому карману на левой ноге, чтобы убедиться, что плоскогубцы на месте. Мне приходится пользоваться ими чаще, чем нет.
- Предыдущая
- 19/66
- Следующая

