Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-94". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Басов Николай Владленович - Страница 245
К слову, он у нас теперь, можно сказать, за штатного фотографа. Подумывает купить свой фотоаппарат, но пока я позволяю пользоваться своим, с него только покупка плёнки, проявка и печать в фотоателье Артура. В складчину с парнями, ясное дело. Но на это они не жмутся. Память. Да ещё и какая!
— Дмитрий Матвеевич, — окликнул я кочегара, сейчас свободного от смены и готовящегося занять своё место согласно боевому расчёту.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я, ваше благородие, — отозвался кочегар первой статьи последнего года службы.
— С кинокамерой управишься?
— С чем? — не понял тот.
— С синематографом.
— А что это? Поди, те кофры, что вы в Чифу в свою каюту загрузили?
— Они и есть. Там ничего особенно сложного, почти то же самое, что и с фотоаппаратом.
— Если покажете, как обращаться, то отчего бы и не управиться.
Атаку транспорта отложили. Держась на почтительном расстоянии, обогнали его, чтобы зайти с более удобного направления. Не хотелось бы лишний раз подставляться под увесистые болванки, способные пробить нас в оба борта. А то и ещё хуже, повредить машину или котёл.
Инструктаж занял совсем немного времени. Родионов схватывал всё на лету. К тому же прибор пока ещё до крайности прост в обращении, как не следует от него ожидать и особенных чудес по качеству. Первую плёнку полностью израсходовали на съёмку нашего катера и экипажа. Казарцев не удержался от всевозможных ужимок.
К моему удивлению, едва сообразив, что происходит, выглянувший из котельной Вруков с готовностью состроил пару-тройку смешных рожиц. Не замечал за нашим вторым кочегаром и по совместительству абордажником склонности к балагурству. Вообще я, конечно, не прав, коль скоро решил сделать из парней свою команду, то пора бы начинать узнавать их получше…
Как и планировал, в атаку мы пошли на встречном курсе. Капитан судна попытался поворачиваться к нам одним из бортов, чтобы задействовать обе митральезы. Но у него ничего не получилось. Мы в скорости превосходим транспорт минимум вдвое, и я беззастенчиво пользовался этим.
Впрочем, скорострельность даже одной митральезы мне совершенно не понравилась. Строчки всплесков пролегали по бортам, а то и поперёк курса. Пришлось вертеться как уж на сковородке. Хотя у штурвала стоял вовсе не я, а Снегирёв. Моё же место на этот раз у пушки. Не вижу иного способа заткнуть японских комендоров. Правда, стрелять, когда под ногами мечущаяся из стороны в сторону палуба, та ещё задачка.
Но я всё же поймал момент, и пушка рявкнула, отправляя в полёт гранату. Без понятия, как Будко удерживается на ногах, но затвор клацнул лишь мгновением спустя. Звякнула о палубу стреляная гильза. С шорохом пополз из контейнера следующий снаряд. Но до казённика он так и не добрался. Следующий манёвр едва ли не положил катер на борт. Не будь на нас страховочных поясов, точно кто-то улетел бы в серые мартовские воды.
Всё же автоматическая пушка против вот такой малоразмерной и быстрой цели — это сила. И сам бы озаботился той же револьверной пушкой Гочкиса. Но мне стрелять болванками неинтересно, а переделывать снаряды под приемлемые для меня гранаты задолбаешься. Расход боекомплекта у такой трещотки — закачаешься. Потому и не рассматривал подобный вариант.
Граната попала именно туда, куда я её и отправил. Не мой фугас, а стандартная, разве только начинённая бездымным порохом вместо чёрного. Рвануло на баке так, словно ручная граната прилетела. Да и эффект вполне себе, как от оборонительной эфки. Разрушений никаких, зато митральеза сразу заткнулась.
Катер тут же помчался по прямой, стремительно пожирая разделяющее нас расстояние и сближаясь с судном. У митральезы засуетился очередной матрос. Замок сыто клацнул, заглотив очередной снаряд.
— В стволе, — легонько толкнув меня в плечо, доложил Будко.
Я подправил прицел и, отступив, дёрнул за шнур. Пушка опять рявкнула, выплюнув гранату. Пара секунд, и на баке вновь рвануло. Матрос, уже изготовившийся стрелять, исчез, картинно скрутившись и сложившись на палубу. Я наблюдал за этим, приникнув к прицелу, благо нужды в маневрировании нет, и мы продолжаем нестись над мелкой волной, словно птица.
Очередной выстрел осколочной гранатой, чтобы не дать комендорам подобраться к митральезе. И тут над бортом возникло сразу десятка три солдат пехотинцев с винтовками, а у пятиствольной пушчонки вновь нарисовался какой-то смельчак. Захлопали выстрелы, загрохотало творение Норденфельда. Но за мгновение до этого катер вновь заложил вираж и, едва не опрокинувшись, пропустил мимо себя жужжащую и свистящую смерть, взбившую воду множественными фонтанчиками и всплесками там, где мы могли бы оказаться.
— Фугас! — выкрикнул я.
— Есть фугас, — отозвался Будко.
Но немедленно выполнить распоряжение не смог, так как ему и самому следовало хоть как-то удержаться на палубе. Хорошо хоть, у японской скорострелки весьма ограниченный боезапас в бункере, и перезарядка подольше, чем у нашей. Пришлось, правда, ещё разок уклониться от ружейного залпа. После чего Снегирёв вновь понёсся по прямой. Ложкин прогрохотал длинной очередью из максима, ударив по борту в районе приподнятого бака. Сомнительно, что хоть кого-то достал, но заставил укрыться однозначно.
Вновь рявкнула наша пушка, и на этот раз на баке транспорта рвануло куда весомей. Мы успели выстрелить ещё раз, теперь уже по надстройке, потому что по баку нам не попасть из-за близкого расстояния и высокого борта. Сомнительно, что осколки и в этот раз кого-то посекли. Но увесистый взрыв наверняка заставил людей искать укрытие. И уж тем более необстрелянных. Сколь бы храбро они ни бросились обстреливать нас.
Наконец раздался глухой и басовитый хлопок, и мина скользнула в воду, устремившись в носовую часть судна. Снегирёв тут же отвернул и врубил дымогенератор. Под бортом «Нипон-Мару» взметнулся огромный фонтан воды, до нас донёсся гулкий взрыв, а ещё катер слегка повело догнавшей волной, а нас окатило водой. Ну вот так оно вышло, не удалось в этот раз избежать купания. А в следующее мгновение силуэт транспорта смазался заволакиваемый белоснежными клубами завесы. Хотя скорее всё же серой, слишком уж дурной уголь оказался в Чифу.
Одного попадания явно оказалось недостаточно, и команда «Нипон-Мару» вполне успешно боролась за жизнь своего судна. Ну и в помощниках, понятно, недостатка нет. Я наблюдал в мощную оптику множество фигурок цвета хаки, суетящихся на палубе. Пришлось сделать несколько выстрелов шрапнели, чтобы поубавить прыти у сражающихся за живучесть судна.
Впрочем, скорость транспорта сильно уменьшилась, и я решил воспользоваться несильным ветром. Зайдя с наветренной стороны, мы пустили перед собой широкую полосу дымзавесы и, подобравшись под её прикрытием, выстрелили вторую мину, также попавшую в цель.
Две пробоины оказались фатальными. Мы поспешили отойти и наблюдали со стороны, как через полчаса израненный пароход ушёл под воду. Спасательных средств на всех, ясное дело, не хватило. Кто-то что-то успел соорудить, но основная масса оказалась в холодной воде. Если в скором времени не подойдёт помощь, то они погибнут от переохлаждения.
Жалко ли мне было этих людей? Да. Не зверь же я, в самом-то деле. Испытывал ли я угрызения совести? Нет. Это война, и погибают сейчас солдаты, которые дрались, как могли, но проиграли. Арифметика войны — это не люди, а противник, и либо мы их, либо они нас. Банально и избито, но тут ни прибавить, ни убавить. Лучше уж их больше потонет здесь, чем потом придётся отстреливать у Артура.
— Сделал гадость, на сердце радость, — сбив бескозырку на затылок, произнёс Казарцев.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Чему лыбишься, дурень. Поди, люди, и у них семьи есть, — вздохнул Харьковский.
— Дыкт не мы начали, Андрей Степанович.
— Не мы. Но и радоваться чужой погибели неправильно. Поди, не к нам домой припожаловали.
— Снегирёв, курс триста десять. Идём в Артур, — приказал я, и не думая никого одёргивать.
Мне нужны живые люди, соратники с их достоинствами и недостатками, а не исполнительные болванчики. Поэтому я и не подумаю давить и ломать их личности. Иное дело, если они меня не устроят, тогда просто расстанемся.
- Предыдущая
- 245/1575
- Следующая

