Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брак под прикрытием. Фиктивное счастье (СИ) - Журавликова Наталия - Страница 35
– Ну, тут уж ты сама с супругом разбирайся, я ему авансов не давала. Он вообще блондин и не в моем вкусе. Мне брюнеты нравятся.
– Это я поняла, – кивнула Лариэтт, – только поэтому ты пока и жива. Но симпатии я к тебе не испытываю.
Разговор с женой дракона принес мне облегчение, кое-какие моменты для меня прояснились.
– Я сказала все, что хотела, – холодно сообщила Лариэтт, – теперь вернемся к моим гостям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она вышла из-за стола и направилась в мою сторону, когда дверь с треском открылась и Амвер Хонвер зашел в кабинет, заполнив его собой.
– Лари, – прогремел он, еще не замечая меня, – случилась беда. Его величество Мивер четвертый болен. Кто-то навел на него магическую хворь.
ГЛАВА 15. Магический заговор
Водное зеркало было неественно гладким. Камни давили на колени даже сквозь плотную ткань штанов, которые я наконец выторговала у Рудольфа. Шея затекла от однообразного положения. Мы молча вглядывались в фиолетовые прозрачные воды, а Финик сидел между нами. Я услышала, как зверек зевнул. Получается, даже магическому проводнику наскучил этот однообразный ритуал, в котором снова сегодня убедил нас участвовать Рудольф.
Вот уже почти час ничего не происходило, тишина давила на уши, не было ни ветерка, ни даже стража где-нибудь в стороне.
Озеро словно притаилось. Эта неестественно тихая ночь пугала меня все больше. От нечего делать я вспоминала события прошедшего дня.
После того как разъяренный Хонвер сообщил жене о внезапной болезни монарха, дамские посиделки закончились, так толком и не начавшись.
Я прошмыгнула под огромной ручищей Амвера и сбежала домой. Олив, вернувшаяся с рынка, поведала, что в городе начался переполох, все судачат о том, что в небе над королевским дворцом зависла черная туча в виде дракона, и во двор упало несколько мертвых птиц.
Как я поняла, о недуге Мивера четвертого в Изенплао пока слух не пошел. Но мрачная картина, которую все описывали, меня впечатлила.
Я с нетерпением ждала возвращения из посольства Рудольфа, но он сегодня припозднился. Вернулся уже после ужина и какой-то помятый, с красными глазами.
– Ночью идем на ритуал! – сказал барон. – И духи точно выйдут на связь, в Изодии происходит что-то странное.
Вот, собственно, и всё.
Никакой информации у меня больше не было.
А теперь мы стояли на берегу совсем уж притихшего Озера, и я думала, что подняться сама не смогу, придется ползти до забора на карачках.
Финик чихнул у меня под боком, я машинально положила руку на его голову, погладила.
– Не отвлекайся! – прошелестел в голове мысленный приказ Рудольфа.
И тут я увидела краем глаза движение внизу, будто на дне Озера что-то зашевелилось. Посмотрев внимательнее, я поняла, что мне не показалось.
Трое духов поднимались к нам. И в этот раз в центре был сам Аллинтен.
Двое его коллег, что по краям, протянули руки к нам с Руди, и вот мы уже несемся с огромной скоростью по водному тоннелю.
Несколько секунд – и все пятеро стоим на дне.
– Наконец-то вы решили с нами заговорить! – сердито мысленно проворчала я.
– Мы ждали, когда вы сами поймете, что дальше делать и как Изодию спасать, – Аллинтен покачал головой, – но вы только и делаете, что ходите к нам сюда, питаетесь силой Озера. А Изенплао тем не менее в опасности!
– Вы говорите о болезни короля? – подал телепатический голос Рудольф.
– А о чем же еще? – Аллинтен повернулся к моему мужу.
– Но ведь пока король болен, он не пойдет войной на соседние страны! – удивилась я. – А он и не собирался, – прогудел один из сопровождавший Аллинтена духов.
– Для проводника с уникальным даром ты очень туго соображаешь, – упрекнул меня мой знакомец, – я ведь говорил, что тебе нужно самой постичь все происходящее.
– И поэтому вы не выходили с нами на связь? – у меня это в голове не укладывалось. У них тут королевство в опасности, а они желают, чтобы бедная иномирная проводница сама до всего додумалась и сделала то, что они желают! У этих высших существ вообще есть логика?
– Мы дали тебе силу, – обратился третий дух напрямую к Рудольфу, – сегодня последний день ритуала, и ты обладаешь в полной мере тем, что хотел.
Он вытянул руку, коснулся лба Руди. И тот вдруг сначала стал полностью прозрачным, словно Озеро прошло через него, а затем полыхнул ярким огнем прямо под водой.
– На самом деле мы еще и этого дождаться собирались, когда завершится процесс одарения мага энергией.
– Но все равно ты бы могла не терять зря времени и о многом догадаться сама! – снова встрял великий дух Аллинтен.
– На самом деле, я еще хотела обсудить детали нашего сотрудничества, – выдала я. Духи переглянулись.
– Мы так внезапно прервали наш разговор, что я не успела сказать, что готова сделать все что потребуется. Но хочу вернуться после этого домой. В этом мире мне не место.
– Если ты поможешь спасти существующий здесь уклад, мы согласны, – сказал Аллинтен, – но сейчас зашло слишком далеко. Кто-то осмелел настолько, что решил вывести короля из игры.
– И вы не знаете, кто? – вдруг осенило меня. Они мне не дают весь расклад, потому что сами не владеют целой картиной?
– Увы, – признался Аллинтен, – есть во всем этом что-то чужеродное, что-то чего мы не можем уловить. За этим враждебным нам планом завоевать другие королевства стоит не король Мивер, а кронпринц, его сын. А кто вдохновляет его на такое, мы никак не можем увидеть. Поэтому нам и нужна помощь проводника.
Лед тронулся. Наконец-то эти высокомерные в своей чрезмерной возвышенности духи сказали что-то определенное!
Да еще и наделили силами Рудольфа, как он и хотел. Уж не знаю, насколько повлияло на это наше с Руди “объединение энергий”, но скорее всего значение оно имело. Ведь мы оба могли разговаривать с духами одновременно, что, насколько мне было известно из прочитанных мною книг, практически нереально.
Так что хитрец барон своего и тут достиг.
Аллинтен подтвердил мои мысли, сказав:
– Даже удивительно, как долго мы с вами беседуем, да еще и с двумя, а вы еще не стали прозрачными, обычно смертные столько не выдерживают. Похоже, у вас гармоничное слияние магической силы!
– Но им действительно пора, – предупредил другой дух, – иначе их оболочки упадут на берегу бездыханными и очень сложно будет туда вернуть души.
– Мы сказали вам все, что хотели, – улыбнулся Аллинтен, – и очень надеемся, вы сумеете спасти Изодию, созданную для того, чтобы к ней являлись на поклон, чтобы погреться у очага ее силы.
Без долгих прощаний нас отпустили. Резко и больно.
Я чуть не задохнулась от хлынувшего в легкие воздуха, закашлялась, тряся головой. По воде шли круги и вообще она пришла в движение. Теперь Озеро выглядело почти обычным.
Рядом со мной глухо застонал Рудольф, ему выход к озерным духам был в новинку.
Финик с тявканьем беспокойно бегал вокруг.
Я решила было, что малыш переживал, все ли у нас хорошо. Но оказалось, дело не только в этом.
– Медленно поднимайтесь, заложив руки за голову, – резкий ледяной голос Амвера Хонвера раздался внезапно и звучал враждебно.
Было в нем что-то, заставляющее послушаться сразу и бесповоротно.
Подниматься было трудно, особенно без помощи рук. Я почти не чувствовала свои ступни.
Наконец, смогла выпрямиться и повернуться к генералу драконов.
Он возвышался над нами, держа в одной руке длинный серебристый пистолет, а на ладони другой лежал интересной формы кристалл, также светящийся серебром.
По бокам от Хонвера стояли двое военных, а позади еще двое удерживали Летвека Мива, из носа которого сочилась кровь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Думали спрятаться? – криво усмехнулся Хонвер. – Мы следили за этим червяком и получили такой неожиданный сюрприз в виде вашей парочки! А для моего поискового кристалла ваши отвлекающие маневры с камнями – просто детские игрушки.
Получается, подозрения вызывал Мив, за ним проследили и вышли на нас. Судя по его побитому лицу, не он нас сдал.
- Предыдущая
- 35/41
- Следующая

