Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роллы для дракона. Его истинная слабость (СИ) - Мист Эмма - Страница 1
Роллы для дракона. Его истинная слабость
Глава 1
— Ну и что ты тут делаешь, девка? Решила поместье лорда обворовать? — резкий мужской голос позади заставил меня вздрогнуть.
Чёрт.
Попалась.
Ну всё, всему конец. И мне, и малышке Мире.
Тут же я одёрнула себя. Соберись, Оля!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Отставить панику!», как говорил дедушка, царствие ему небесное.
Преступления никакого нет, и не планировалось!
Я ничего ещё не взяла! А то, что хотела взять, планировала вернуть.
Но раз уж проникла внутрь особняка лорда Райсберга… Придётся проявить смекалку, чтобы отболтаться.
Потому что мне кровь из носа необходимо забрать то, за чем меня сюда отправили. И уйти. Иначе «Гарпии» мою Миру не пощадят. Ну а я, как заберу девочку, сдам этих мерзких бандитов властям. Пусть поймают этих уродов, что шантажируют детьми!
Фух… Итак. Поехали. «Включаем» актрису.
Я медленно разогнулась и обернулась на голос.
Пришлось прищуриться и прикрыть ладонью лицо от света, чтобы разглядеть того, кто застукал меня в столь щекотливой ситуации — в чужой гостиной, ночью, возле камина.
Это был крупный, полный мужчина с усами цвета соломы. Маленькие, презрительно прищуренные глазки выдавали в этом человеке натуру подлую и злопамятную.
М-да, надо как-то и от этого мужика отделаться, и в поместье задержаться после этого, чтобы всё-таки взять нужный гарпиям артефакт.
Соображай, Оля. И очень быстро.
— З-з-з-здравствуйте, господин, — запинаясь прошелестела я и, бросив косой взгляд на неприятного типа, поклонилась. — Простите меня, лорд Райсберг. Умоляю, не велите казнить!
Как я и думала, толстяк приосанился.
Ещё бы! Его за лорда приняли, хотя и дураку было понятно по его одежде, что он слуга.
— Что ты здесь забыла, девица? — всё ещё строго, но уже не так злобно процедил мужчина.
— Я… я… я пришла наниматься к вам, лорд Райсберг, — продолжила я лить «бальзам» на душу высокомерного слуги.
— Ночью? — нахмурился мужик.
Ты посмотри, какой подозрительный!
— Очередь хотела занять до того, как все кандидаты придут, — после небольшой заминки протянула я. — Эта работа очень важна для меня!
— Какая ещё работа? — процедил мужчина.
— Кухарки, — бодро отчеканила я. — Вы же ищете кухарку? Я слышала от слуг, что у вас тут конкурс на место в поместье сегодня днём будет проходить.
— Мы ищем повара, высококлассного и профессионального, а не какую-то побирушку, — презрительно фыркнул мужчина.
— Ну так я вот и хотела продемонстрировать свои навыки! — заискивающе улыбнулась я.
— Ночью? Кому? Какие? — проворчал толстяк.
— Нет же, говорю, я очередь хотела занять, — повторила я. — Потому что боялась, что утром меня кхм… кхм… не пустят, я же женщина! Простите мне эту хитрость, и я клянусь, я смогу порадовать вас, лорд Райсберг!
— Я не лорд Райсберг, — наконец признался мужчина. — Но у меня есть некое влияние в поместье. А могу внести тебя в список кандидатов, который завтра будут соревноваться за место повара в поместье лорда, если ты мне…
— Как же так, что вы не лорд⁈ Вы такой представительный и… усаты… сами знаете какой важный человек, это сразу видно, — испугавшись продолжения его фразы, я перебила толстяка.
Только непристойных предложений мне ещё не хватало! Но так как я не успела продумать спонтанную речь из-за торопливости, кажется, я всё-таки допустила ляп.
Похоже, обиделся толстяк за «усатого». Потому что маленькие глазки толстяка превратились в щёлочки.
— Что-то в тебе мало почтительности, девица, — рыкнул он. — Видимо, ты не очень хочешь получить эту работу.
— Очень! Клянусь! — горячо возразила я и снова почтительно склонила голову.
Чем этот мерзавец решил воспользоваться.
— В твои поварские таланты я не очень верю, но… Ну-ка, встань-ка на колени, — надменно процедил мужчина.
И тут же расплылся в похабной ухмылке и с силой надавил мне на плечи, заставляя упасть на пол.
Я пыталась сопротивляться, но когда на тебя давит мужчина вдвое, если не втрое крупнее, сопротивляться не так-то просто.
События слишком стремительно начали приобретать какой-то совершенно не тот оборот.
— Что вы себе… — начала было возмущаться я.
— Но я готов дать тебе шанс, — продолжая пожирать меня взглядом своих маленьких маслянистых глазок, перебил меня толстяк. — Если ты покажешь мне свои иные таланты, те, что ночью за закрытыми дверями…
— Мистер Глэттон, что тут происходит? — раздался приятный мужской баритон из темноты. — Кто эта юная леди? Почему она на коленях перед вами?
Я мысленно застонала.
Он.
Лорд Джеймс Райсберг.
Которому мне ни в коем случае нельзя было попадаться на глаза.
Потому что он — мой бывший.
Глава 2
Ну не мой, если быть честной, а той девушки, в чьё тело я попала год назад.
И тогда же я сбежала от этого лорда во время свадьбы.
Я не знаю, почему и как, но я попала в тело невесты в момент, когда её готовили к церемонии.
Не успела я толком понять, где нахожусь, как тут же в дверь комнаты забарабанили стражи с криками: «Попаданка, в доме попаданка! Лорд-инквизитор велел её немедленно поймать. Выходить по очереди, пока готовите к свадьбе невесту».
Я как-то сразу поняла, что лучше промолчать, хоть окружающий мир показался мне сном. Но даже во сне глупо нарываться на неприятности.
Потому, пока девиц-служанок по одной выводили на допрос, я, как в известном фильме, сбежала через окно в туалете. Кроссовок, правда, на Оливии не было, но я справилась.
С тех пор прошёл год. Я давно поняла, что это не сон, а моя новая жизнь, многое узнала об этом мире и много пережила, но…
Воспоминания пришлось прервать, потому что в комнате зажёгся свет, и я снова ослепла. Я прикрыла глаза рукой, но это не помогло.
— Оливия? — удивился лорд Райсберг. — Встань, немедленно. Что здесь происходит, мистер Глэттон?
Я прикрыла глаза, стараясь скрыть раздражение. Узнал. Вот теперь я окончательно влипла.
Оливия Фишер была нежной и спокойной, весьма тепличной девицей, судя по тому, что мне удалось узнать.
И потому, конечно же, и согласилась выйти замуж за мрачного лорда-инквизитора, внушающего трепет всему королевству. А ещё — возглавляющего службу по отлову попаданок в этом мире.
И я, оказавшись в теле юной Оливии, конечно же, не очень-то хотела быть женой охотника на таких, как я. А теперь вот нас снова судьба свела вместе.
— Ваша Светлость, прошу простить, что разбудили вас, — залепетал толстяк.
— Не разбудили. Ближе к делу, что случилось? Почему она здесь? — хмуро спросил лорд у своего слуги.
Я впервые посмотрела на «брошенного» жениха.
А он… привлекательный, оказывается. Крупный, широкоплечий, с подтянутой фигурой.
И моложе, чем я думала. Лет тридцать всего, а я думала ему под пятьдесят, судя по сосредоточенной в его руках власти и общественному признанию.
Но выглядел он куда… внушительнее, чем я его себе представляла.
Я думала, это обрюзгший с годами чиновник, любящий решать «судьбы» несчастных женщин, неведомым образом попавших в этот мир.
Но передо мной был настоящий охотник. Опасный хищник в расцвете сил, в чьё логово я случайно забрела.
Чёрные, чуть вьющиеся волосы, обрамляли лицо, показавшееся мне маской ледяного презрения.
Я нервно сглотнула ком в пересохшем горле. Кажется, он меня ненавидит?
Или нет? Синие глаза изучающе разглядывали меня, но злобы я в них не видела.
Он удивлён. И заинтересован, судя по лёгкой ухмылке на лице.
Самодовольной ухмылке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Это плохо. Кажется, сейчас будет новая порция издевательств и подозрений, только теперь от настоящего лорда.
— Я не знаю, Ваша Светлость, я её тут застал — она ковырялась возле камина, — торопливо начал объяснять мистер Глэттон. — Когда я её спросил, что она тут делает, девица ответила, что пришла наниматься к нам. А вы её знаете?
- 1/31
- Следующая

