Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвый принц (ЛП) - Маршалл Лизетт - Страница 12
Судя по возрасту, человек, называющий себя Анселетом Аверре, должен принадлежать к последней категории.
Три сына. Двое из них живы, насколько я слышала в последний раз. Но был ещё третий, младший, который умер внезапной и загадочной смертью около пяти лет назад…
Голоса вдруг стали близкими.
Я вскочила на ноги как раз в тот момент, когда дверь распахнулась.
И вот он стоял — высокий, острый, как нож, — чёрные кудри слегка растрёпаны, тёмная льняная рубашка свободно лежит на его стройной фигуре. На его губах ещё лежала тень улыбки. Словно он как раз менял маску между одним собеседником и другим — и вдруг всё стало ясно, вдруг всё стало на свои места…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Дурлейн Аверре, — хрипло сказала я.
Он моргнул.
Затем закрыл за собой дверь, не оглядываясь, не отводя от меня этого пронзительного взгляда единственного глаза ни на мгновение, и холодно произнёс:
— Быстро ты.
Глава 4
Дурлейн, чёртов Аверре.
Господи, смилуйся. Я была в такой беде.
Принц многих лиц — так его называли при дворе Эстиэн. Принц разбитых сердец. И, больше всего в последние годы, — тот ублюдок, который убил леди Пол, и именно это последнее прозвище теперь холодом пробирало меня до самого костного мозга, будь проклят даже тлеющий очаг — потому что мне не нравилось очень и очень много людей в доме Аранка, но Поллара Эстиэн мне нравилась настолько, насколько вообще может нравиться любой разумный человек.
И она была мертва.
Её отправили на гору Аверре, чтобы выдать замуж за младшего сына Варраулиса, и она была мертва.
Мои руки перестали дрожать. Вокруг перстня-печатки мои пальцы сами собой сжимались в кулаки, прекрасно понимая, что делают, потому что Пол была такой невероятно доброй. Такой невероятно мягкой, а этот ублюдок, этот жалкий маленький ублюдок…
— Вижу, рассказы о моих великих деяниях опережают меня, — нарушил он молчание; его взгляд был холоден, как иней, а уголки губ снова дёрнулись в той тревожащей, не-улыбке. — Великолепно. Прежде чем вы предпримете какие-нибудь обречённые попытки сломать мне нос, советую сначала заняться своими запястьями.
Запястьями?
Кого, к чёрту, волновали мои запястья?
Но он шагнул вперёд — и только тогда я заметила маленький сосуд у него в руке. Он поставил его на стол передо мной и добавил тем же ледяным, ровным голосом:
— Мазь из тысячелистника. Хедда нашла её для вас.
Потому что она увидела натёртые раны.
Не рассказывай нам ничего, чего мы не должны знать, — сказала она, и внезапно это стало гораздо понятнее.
Мои пальцы неуверенно разжались, чтобы отбросить его кольцо в сторону и схватить баночку со стола. Признаюсь, ходить вокруг с ранами, которые вопят о сбежавшем пленнике каждому встречному, — плохая идея; я смогу вбить нос Его Высочества в затылок и после того, как разберусь с более срочными делами.
— Через минуту она будет здесь с едой, — продолжил Дурлейн, опуская своё высокое тело на край кровати, спиной к неприкрытому зеркалу. — Я предлагаю…
Я окунула три пальца в кремовую мазь, отсекая всё то несущественное, что он собирался предложить.
— Почему вы её убили?
Он резко сомкнул свою резкую челюсть.
Я ждала, втирая тысячелистник в запястье уверенными движениями и даже не утруждая себя тем, чтобы встретиться с его взглядом, пока он сидел на этой проклятой кровати и смотрел на меня.
— Кого… — наконец начал он, словно вообще могла быть хоть какая-то неясность, о ком мы говорим.
— Пол. Поллару. — Я переключила внимание на другое запястье, накладывая толстые слои мази на синяки и ссадины, пока повреждённая кожа не заблестела вся целиком. На краю моего зрения Третий принц Аверре не двигался. — Она, по всем отзывам, стала бы для вас лучшей женой, чем вы заслуживали. Почему вы её убили?
Ещё одно долгое мгновение он молчал.
Затем его голос — пугающе ровный, холодно, до дрожи будничный — произнёс:
— Она стояла у меня на пути.
При этих словах я опустила руки.
Невозможно было притворяться равнодушной перед лицом такого презрения. Это поставило бы меня на один уровень с ним — а, как оказалось, даже после семи изнурительных лет на побегушках у Аранка Эстиэна всё ещё существовали уровни, до которых я не была готова опуститься.
— Вы омерзительный ублюдок, — сказала я.
— Приятно познакомиться. — Снова вспыхнула улыбка, жгучая, как яд. — Так откуда вы родом, если были в столь тёплых отношениях с племянницей своего короля?
Из клетки чудовища.
Я ограничилась резким:
— О, теперь вас вдруг волнуют настоящие личности?
Его вздох был раздражённым, словно из нас двоих именно я была проблемой.
— Как пожелаете. Сирота, по всей видимости. Обученная рунная ведьма, отличный боец. Удивительно хорошо осведомлены о придворных делах. Не простой солдат — потому что вас не заперли бы как простолюдинку, будь вы дезертиром, так что… — лёгкий наклон головы. — Одна из почтовых пташек Аранка?
Чёрт.
Я не была уверена, скрывает ли моё лицо привычное сжатие сердца. Судя по намёку на самодовольную, колкую улыбку на его губах — нет.
— Вы знаете о пташках.
Он пожал плечами.
— Тайные подразделения, выполняющие грязную работу вражеского короля, — именно из тех вещей, о которых я люблю быть осведомлён.
Ах. Да. Неофициальный шпионский мастер его отца, при жизни. Что Рук говорил о нём в те дни, до того как Пол уехала, когда весь двор гудел от слухов? Он видит одним глазом больше, чем большинство из нас двумя — чёрт, я и не понимала, что это значит, что у ублюдка на самом деле только один глаз.
Разве я никогда не видела его портретов?
Теперь, когда меня вынудили об этом задуматься, это казалось чертовски странным. Я знала, как выглядят его старшие братья, Лоригерн и Налзен — знала по их портретам ещё до того лета, когда они посетили двор Эстиэн. Может, это…
В дверь уверенно постучали.
Выражение лица Дурлейна изменилось в одно мгновение. Его плечи расслабились. Улыбка вдруг озарила лицо, смягчила резкость его черт.
— Да?
Задница смерти, это нисколько не становилось менее тревожным.
Хедда вошла с подносом в своих обветренных руках; её взгляд метнулся к моим запястьям и вспыхнул тем, что, как мне показалось, было удовлетворением. Но всё, что она сказала, ставя еду на стол, было:
— Мы уже ложимся спать. Вы знаете, где кухня, если понадобится ещё.
Это было безумием.
Предлагать ещё еды? Бесплатно?
— Вы сокровище, — сообщил Дурлейн нашей хозяйке тем тревожно обаятельным тоном, и она в ответ похлопала его по голове, между рогами, словно говоря: хорошая попытка, мальчик, а теперь ешь свой ужин. Он рассмеялся коротким смешком.
— Я не буду больше задерживать вас.
— Мудро. — Она взглянула на меня, на мгновение замялась и снова отвела глаза. Её прощальные слова: — Спокойной ночи вам обоим, — прозвучали уже ко всей комнате.
Только когда дверь закрылась за её спиной, я поняла, что, вероятно, должна была её поблагодарить.
— Ладно, — сказал Дурлейн, когда её шаги стихли, поднимаясь с края кровати и делая три шага к столу. Он повернул свой стул на четверть оборота, прежде чем опуститься на него — снова спиной к зеркалу, я не могла этого не заметить. — Ешьте. Завтра от вас не будет никакой пользы, если вы будете мертвы.
— Заботливо, — процедила я, но без прежней остроты.
Завтра я была бы мертва. Перед столом, заставленным тарелками и мисками, тот факт, который ещё несколько часов назад я принимала так легко, вдруг стал казаться немыслимым.
Там были ягоды. Ягоды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Тарелка маринованной сельди. Толстые ломти ржаного хлеба, дымящиеся. Кремовая белая масса, которая, я предполагаю, была козьим маслом, маленькая миска гороха и шалота, подрумяненных и карамелизированных. И затем — эти клубники, полные, красные, шесть штук, и вдруг, совершенно внезапно, я могла бы расплакаться от этого изобилия.
- Предыдущая
- 12/127
- Следующая

