Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мертвый принц (ЛП) - Маршалл Лизетт - Страница 123
— Не смей, — прорычал Лескерон, внезапно больше не растягивая слова, и в удушающем всплеске пламя рассеялось.
Большая часть пламени.
Среди почерневших гобеленов и потрескавшихся плиток Дурлейн стоял, прижатый спиной к стене, зубы яростно стиснуты, губа вздёрнута. Вокруг его горла тонкая линия огня плясала, как петля в влажном воздухе, касаясь кожи, но ещё не сжигая.
Пока.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я считал тебя разумнее, — резко бросил Лескерон, направляясь к нему, нависая слишком близко к его лицу. — Пытаться использовать мой собственный огонь против меня, дерзкий маленький глупец. Если бы не щенки Эстиэн, посягающие на трон твоего отца, ты бы уже был мёртв. А теперь прими мою милость и уходи. Меллеон, удержи ведьму. С меня довольно этого фарса.
Один из солдат локтем оттолкнул Анселета, чтобы схватить меня за руку. Я должна была убить его. Один знак, одно движение пальцев. Я должна была сражаться изо всех сил. Но взгляд Дурлейна наконец встретился с моим с другой стороны коридора: широкий, дикий и отчаянный под удушающей хваткой огня и я не могла пошевелиться. Я не могла думать. Я едва помнила, как дышать.
Ты чудо.
Он сказал это мне. Прямо мне в лицо.
Ты потрясающая маленькая дура. Моя идеальная, драгоценная колючка.
Он держал меня, он целовал меня, он брал меня и всё это время, при каждом призрачном взгляде, при каждой молчаливой минуте, он не предупреждал меня. Он не сказал мне о своих изменившихся планах. Он не…
Вот в чём твоя проблема, ведьмочка, — прошептал голос на задворках моего сознания. — Ты продолжаешь доверять не тем людям.
Что-то лопнуло у меня под рёбрами.
— Лжец, — выдавила я, удерживая его взгляд, даже когда Меллеон начал утаскивать меня прочь, потому что если я не скажу это сейчас, этот ублюдок никогда не услышит слов, которые заслуживает, до конца своей жизни. — Ты мерзкий гребаный лжец.
То, как разомкнулись его губы…
Мне пришлось зажмуриться.
Они не увидят моих слёз, король змей и принц разбитых сердец, но даже когда грубые руки перехватили мои запястья, даже когда смех Лескерона эхом разносился позади меня, всё, что я видела по ту сторону сомкнутых век, это его потрясающее, острое, как клинок, призрачно-бледное лицо.
Глава 42
Дурлейн
Лжец.
Мир проносился мимо меня расплывчатым пятном.
Солдаты. Лошади. Взгляды придворных Гарно, жгущие на краях моего зрения. Мури, целая и живая в моих объятиях, рыдающая у моего плеча — победа, и всё же ни звук её голоса, ни щекотка её волос у моего лица не могли оторвать мой разум от тех последних проблесков, тех последних слов.
Ты мерзкий гребаный лжец…
Неоспоримая истина.
Я думал, что много лет назад смирился с этим, но здесь и сейчас чёрная, гниющая тварь в моей груди прокачивала те же четыре слова по моим венам, словно септическую заразу, готовую снова меня убить.
Но Мури была со мной. Мури смотрела на меня с вопросами в этих фиолетовых глазах, так, как смотрела на меня шестнадцать лет назад, стоя у залитой кровью постели нашей матери с её маленькой рукой в моей… и потому я сделал то, что сделал в тот день и в каждый последующий с тех пор. Улыбнулся, даже если мои губы казались грубой старой верёвкой, приклеенной к лицу. Сжал её крепче, даже если само ощущение прикосновения заставляло меня хотеть содрать кожу с моих проклятых адом костей. Сдержал каждый крик, царапающий окровавленными когтями стены моей гортани, каждый звериный вой, зреющий в моих внутренностях, и пробормотал тем мягким, лёгким голосом, который почти звучал как мой собственный:
— Всё будет хорошо, Мышка. Ты теперь в безопасности, обещаю.
Обычно мне каким-то образом удавалось сделать это правдой.
На этот раз Трага плюнула в глубине моего сознания: Лжец.
Трактир был слишком близко к горе Гарно. Я чувствовал это в костях, знал, что не могу доверять Лескерону сдержать слово и оставить нас в покое, как он выторговал, и всё же не мог заставить себя проехать ещё хоть шаг дальше от дворца, когда закат наконец расползся позади нас болезненно-зелёной дымкой по небу.
Возможно, завтра я ещё смогу повернуть назад. Возможно, я придумаю план спасения, если только дам себе минуту отдохнуть. Онемевшие мысли, снова и снова прокручивающиеся в голове, пока Мури тараторила о стражниках и камерах и слугах, ставших друзьями, возможно, я смогу это исправить, возможно, я ещё смогу обратить содеянное вспять, возможно…
О, милосердное пламя.
Кого я пытался обмануть?
Такова природа игры, Дурлейн, сказал мне отец тем добрым голосом, которого я научился бояться ещё прежде, чем смог стоять на собственных ногах. Он стоял передо мной на коленях на возвышении. Прижимал повязку к чёрной дыре агонии там, где раньше был мой левый глаз, затем поворот ножа. У каждого действия есть последствия. Это важный урок, мой мальчик.
Последствия пришли несколько часов назад.
Отменить их было невозможно, оставалась лишь отчаянная надежда сделать их хоть немного менее ужасными, и всё же я направил Смадж к этому проклятому трактиру и всё же я отмахнулся от разумных вопросов Мури лёгкой отговоркой о голоде и тепле. В этих четырёх стенах, по крайней мере, я знал, что делать. Маска. Лошади, комната, ужин. Привычная рутина, проверенная ложь; я двигался сквозь неё, чувствуя себя пустой оболочкой, придворной оболочкой из лжи и полуправд, которую я уже начал считать всем, что от меня осталось.
Если бы не Трага…
Перестань пытаться заставить меня тебя ненавидеть.
Слова пульсировали без передышки у меня в висках.
Я не уверена, что ты не хороший человек…
Пронзительные зелёные глаза. Пальцы, сжимающие мои. Клинок смерти, зависший в дюймах от моего горла в трактире Элэнона — воспоминания, более болезненные, чем жгучая ломота моих шрамов или ядовитый воздух, всё ещё зудящий на моей коже, пока я заставлял себя улыбаться, есть, не блевать. Трага, метающая клинок в лицо Беллоку. Трага, цепляющаяся за мои руки вокруг её маленького, непостижимо крепкого тела. Я не думаю, что боюсь твоей боли.
— …и тогда я сказала, ну, должно быть, для неё было таким утешением иметь такого дедушку в те последние недели… — говорила Мури, энергично жуя свой фундуковый пирог по другую сторону стола.
Я рассмеялся.
Пустая оболочка, этот смех. Мерзкий гребаный лжец.
Она вообще ещё жива сейчас? Она сопротивляется? Нужна ли ей моя помощь, или она спасётся сама легче, чем я когда-либо мог бы мечтать, в одиночку взорвёт гору Гарно, вонзит нож в сердце Лескерона, а затем придёт за мной, чтобы исполнить обещанную месть в том трактире в Дорравене? Я всё равно могу причинить тебе боль, и, чёрт, я ещё никогда так отчаянно не желал ножа в живот…
— …и вот тогда я услышала, что Анселет тоже при дворе! — Мури всё говорила — пирог был доеден, крошка медового фундука прилипла к её щеке, пока она оживлённо жестикулировала. — И, конечно, те люди сказали мне, что не собираются передавать никаких сообщений, но я думаю, если бы у меня было ещё несколько недель…
Гора Гарно, однако, была крепостью. Норой, созданной, чтобы удерживать внутри всё, что она содержит, и даже у Траги Гуннсдоттир и её поразительного, зловеще загадочного разума были пределы. Ублюдки, вероятно, отобрали у неё ножи тоже, и если бы мне ещё не было тошно до самой глубины желудка, эта мысль бы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Дур?
Моя голова резко дёрнулась вверх.
Мури сидела напротив, вглядываясь в меня через наш обеденный стол тихая, впервые с тех пор, как мы вошли в эту комнату из дерева и бархата.
Пальцы, испачканные графитом, обхватывали кружку медовухи. Тёмные волосы беспорядочными кудрями спадали на её плечи. В каждом дюйме, та самая младшая сестра, которую я знал, та самая младшая сестра, ради которой я без колебаний прошёл бы через ад сотню раз, и всё же, в непрерывно колеблющемся свете огня, в её взгляде внезапно появилось нечто иное.
- Предыдущая
- 123/127
- Следующая

