Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-101". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Конторщиков Виталий - Страница 68
Просто на столе у главы скромно на краю, лежали рядом две книги. Одна носила сугубо прикладное название «Энциклопедия пыток» за авторством Браина Лейна, а вторая была более в прозу, но по содержанию давала фору многим подобным изданиям. На титульной обложке яркой краской сверкало название «Особый отряд 731». Дрожь Джеймса же была вызвана не самим фактом присутствия очень дорогих Земных изданий и даже не их содержанием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Всё дело в том, что он сам придумал сплетню о наличии в кабинете именно этих книг, как неких настольных учебников, что без конца штудирует господин Барон.
Более открытого намёка о возможностях и осведомлённости ордена и придумать было сложно.
Но вот, глава отлип от тела Джемса, похлопывая его по плечу, указал на широкое кресло для посетителей и, продолжая улыбаться, произнес.
--Присаживайся сынок, расслабься, мы же с тобой старые друзья к чему нам все эти условности.-- не убирая с лица улыбку мудрого отца, обойдя стол, Барон уселся на своё место. Разместив свой худосочный зад поудобнее, он начал разговор.
-- Тебя друг мой, я заприметил ещё на Османской компании, помнишь те славные деньки, тогда наш «Орден» показал всему этому миру настоящую силу веры, единения, и торжество нашего научного подхода. Мы не просто так носим своё гордое название, за нами столетия борьбы с ересью, века неусыпного стремления к новым знаниям и просвещению. Откинув псевдо догмы мы неусыпно и неуклонно ведём людей в настоящие светлое будущие.
Бремя это не лёгкое, порой приходится, и «замарать руки» и ты мой мальчик проявил себя в этом нелёгком деле с самой лучшей стороны. -- Погладив потянувшийся к нему цветок ярко рыжей окраски, стоявший в горшке у стола, Барон продолжил.
Такие люди как ты очень нужны «Ордену». Сильные, смелые, уверенные в своей правоте и не боящиеся принимать сложные решения. Твой смелый поступок, устремлённость и вера привела тебя сегодня в этот кабинет.
Проделать мгновенный анализ и ударить в самоё уязвимое место местных варваров, это было проделано просто блестяще.
В результате в сжатые сроки была проделана уникальная операция. Благодаря сокрушительной диверсии, поселение варваров лишилось цеха деревообработки, двух складов набитых готовой продукцией, и главное--дирижабля. Брависсимо!
Почесав свою лысую голову, Глава миссии достал из стола красную коробочку и, встав, торжественно протянул её сразу вскочившему Джеймсу.
--За проявленную смекалку и находчивость, за честный и кропотливый труд, смотрителю, Джеймсу Тейлору присваивается новый ранг и угол старшего смотрителя, и вот это, прими уже от меня, орден не забывает своих героев.
Дрожащими ладошками, вчерашний паренёк из богом забытой Пенсильвании открыл врученную ему награду.
От охвативших его чувств при виде содержимого, Джеймса охватил сильнейший мандраж, у него в руках лежала «Радужная капсула» или таблетка радуги как её здесь все называли. Получить подобную пилюлю мечтали все без исключения члены ордена, она поднимала всё тело человека на следующую ступень становления.
Те, кому удалось получить подобный подарок, становились заметно сильнее, умнее, и наверно серьёзней. Видел он не раз, на что способны лучшие воины ордена. Ни грамма сомнений, только строгое выполнение поставленной задачи. Именно об этом мечтал Джеймс, убить в себе последние отголоски всякой человечности, убрать как лишний мусор на пути к поставленной цели.
Тихий, вкрадчивый голос, произнёс ему в самое ухо.
--Пей, старший смотритель Джеймс Тейлор (Младший).
Не раздумывая больше ни секунды, он забросил капсулу в свой рот и сразу запил, заботливо поданной водой, а потом его догнала мысль.
Они даже знают, как я себя сам назвал, ведь эта приставка (младший) как бы намекала, что он не из плебеев, и это была его последняя, своя сознательная мысль.
Тяжело вздохнув, Барон Отто фон Лютвиц, вернулся на своё место, и трижды нажал на кнопку вызова.
Спустя секунды в отрывшуюся дверь вошёл секретарь Барона, везя перед собой сидячую каталку, подойдя к Джеймсу, он усадил податливое тело на сиденье, и посмотрел на главу миссии.
--Хуго, этого пометь как командира, и отправь его к остальным из последней партии.
Скупо кивнув, молчаливый помощник укатил каталку к себе, а далее толкнул её в неприметную дверь, плотно закрыв ей за собой.
-- Schwein.-- Барон еле сдерживал себя от охватившего его бешенства.
Как же он хотел сам придушить эту мерзкую свинью, а потом отрезать ему член или наоборот, конечно сначала отрезать, а потом скормить, нет, слишком просто.
Он вспомнил как на него орал главный страж. Из-за этого подонка, он чуть было не лишился места. Агент «Штука» из золотой серии, работая просто великолепно уже не в первом поселении, был бездарно просран в Рязани да ещё куклу спалил. Отряд ордена целые сутки гонялся по лесу за какой-то тварью, что сожрала ценный актив вместе с поисковым амулетом.
И что в результате, сгорели три сарая, а варварам хоть бы хны, они прилетели и набрали ещё больше всего, а нам, так и не удалось их остановить. А ведь агент что-то знал, и это было очень важно, неспроста у них появились жёлтые «корни», ох как неспроста. Но теперь поезд ушел, но недолго этой их вольнице осталось, недолго, скоро, уже скоро.
Было только до боли обидно, что ему не позволили самому разобраться с этим лицемерным скотом. Уж очень хитёр Джеймс оказался, абсолютно мерзкая личность, но такие сейчас и нужны.
Поэтому и поедет он на орбиту к хозяину, на профилактическое лечение, после которого он станет ещё одним винтиком в сложной структуре ордена. Очень послушным винтиком.
Вспомнив реакцию Джеймса на самое банальное в их арсенале вещество, что парализует тело и отправляет сознание в сон, Барон усмехнулся. Какие же они все идиоты, думают, выпьют сейчас таблеточку и станут сильней. Конечно, есть и такие органы, да кто ж им даст, когда самим не хватает. Вспомнив, как держал в руках жёлтое «Средоточье» он тихо вздохнул, ничего, когда-нибудь и на нашей улице машина с водкой перевернется, как говорят эти местные варвары, от избытка чувств тело Барона полыхнуло слабым оранжевым светом.
* * *
С тех пор как мы вернулись с болота, минуло уже двенадцать местных дней. Сейчас сидя перед затихшим Олегом, вспоминались недавно прожитые дни.
Серёга тогда не стал дожидаться рассвета и погнал нас домой, когда утренним солнцем ещё и не пахло. Но до этого мне удалось понаблюдать презабавную картину как наш «Сверх», не жалея сил, отстаивал у нашей парочки волков ещё несожраные тела Кикимор. И это я вам скажу было непросто, компромисс был найден далеко не сразу, как он только не изгалялся, пытаясь отогнать возбуждённых хищников от знатного деликатеса.
Элементы родео, сменялись чистейшей корридой, где наш тореадор, с неподражаемой грацией уклонялся от набегающих тушь, пытаясь сместить центр их внимания исключительно на себя, нам же была поставлена не менее важная задача. Хотя понятно что это была игра.
Мы с Олегом занимались разделкой, а старшина Зубенко разил своей саблей всяких наползающих из болота земноводных. Во главу угла ставилась цель, вырезать из их желеобразных тел эти самые упругие шарики с тёмным пятном по центру. Когда седьмой, последний, упал в специальный раствор, в герметично закрытых контейнерах. То следом рухнул на колени и Серёга, притом вылупившись прям в глаз Дакоте, он продолжал жалобно трясти ладонями перед своей грудью, видимо обещая немыслимые блага в обмен на оставшиеся тела этих «медуз». В результате мучительных переговоров волки сожрали ещё две тушки, а остальное желе, мы распихали по пакетам, да простым целлофановым пакетам, что на этой планете очень ценились.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Оставшиеся время, мы потратили на снятие шкур и набивание рюкзаков разными потрохами других представителей местной фауны, что доблестно нашинковал наш старшина. А потом, была гонка, гонка со временем, уж очень боялся потерять столь ценные ингредиенты наш неугомонный командир.
- Предыдущая
- 68/1609
- Следующая

